ГЛАВА 10

Эльгорр вернулся поздно. Так поздно, что я начала волноваться. После визита леди Фэрр в голову начали лезть разные мысли, и стало казаться, что с ним что-то случилось. Поэтому, когда ближе к одиннадцати в дверном замке звякнул ключ, я пулей вылетела в прихожую и с трудом удержалась от того, чтобы высказать мужчине претензии, на которые не имела никакого права. Благо, сам Эльгорр был слишком задумчивым и уставшим, так что не обратил внимания на мое странное настроение.

А утром он снова уехал рано. Спустившись на кухню и не застав там мага, я на секунду ощутила иррациональную обиду. Пришлось убеждать саму себя, что Эльгорр не обязан со мной возиться. У него сложная и ответственная должность, много дел, еще и с проклятием наверняка приходится разбираться. А мне не привыкать к одиночеству. В конце концов, у меня тоже есть дело, которым можно отлично разбавить скуку.

Я снова взялась на бумаги и прервалась только на то, чтобы принять доставку из ресторана. Улыбчивый курьер передал мне несколько больших пакетов, которых должно было хватить на два дня, и откланялся. Я понесла их на кухню, стараясь не споткнуться о Мейси. Кошка вилась у ног и выпрашивала что-нибудь вкусное. И ей совершенно не мешал тот факт, что мы позавтракали всего полчаса назад.

— Подожди, — сдалась я. — Сейчас дам тебе шейку.

— Мя-я-я! — протянула кошка.

— Нельзя так много есть, тебе будет плохо.

— Мя-я-я! — У Мейси явно было собственное мнение по этому поводу.

Обреченно вздохнув, я выгрузила коробки из пакетов на стол, а сами пакеты оставила на полу, надеясь отвлечь ими кошку. В холодильном шкафу было почти пусто. То есть в плане человечьей еды пусто, потому что паштетами и лоточками мясного рагу для Мейси Эльгорр закупился основательно. Даже не знала, что такое продают. Нашей кошке мы когда-то готовили сами. А тут индейка, кролик с овощами, морское ассорти. Мейси явно достался билет в лучшую жизнь.

От разглядывания этого изобилия отвлек подозрительный шуршащий звук за спиной.

— Эй! — возмутилась я, оборачиваясь.

Мейси, видимо, устала ждать, пока я снизойду. Она залезла на стол, подцепила лапой крышку одной из коробочек и сейчас догрызала креветку, украденную из салата. Услышав мой окрик, она прижала уши, но добычу не бросила. Только заурчала утробно и стала быстрее жевать.

— Ну конечно, еще не хватало, чтобы ты подавилась, — укоризненно покачала головой.

Ссадив кошку на пол, я накрыла салат и сунула его в холодильник.

— А ведь он с лимонной заправкой, — констатировала я, заглянув в коробочку со второй порцией. — Читала, что кошки не выносят цитрусы, но это, видимо, не про тебя.

Мохнатая зараза прищурилась хитро и села умываться. Зеленовато-желтые глаза то и дело косились на стол.

— Тебе не нужно наедаться про запас, — вздохнула я. — Голодной больше не останешься.

— Мр-р-р…

— Или просто украденное гораздо вкуснее, чем то, что…

Я осеклась и замерла с очередным контейнером в руках. Кошка вдруг выгнула спину, странно дернувшись, повалилась на бок и забилась в судороге.

— О боги, — ахнула я, забывая обо всем на свете. — Мейси!

Бросилась к кошке и рухнула на колени рядом. Ее глаза закатились, а худенькое тело била непрекращающаяся дрожь. Я попыталась удержать кошку, но Мейси мела лапами так, что едва не разодрала мне руки в кровь. Меня она, разумеется, не слышала.

— Боги, что это? — прошептала беспомощно. — Мейси?

В госпитале мне случалось видеть всякое. Припадки, обмороки, неожиданное буйство. Но сейчас я вообще не представляла, что делать. Одна, без магии, без лекарств, даже без возможности выйти из дома, чтобы позвать на помощь, я была абсолютно бесполезна. Вот только смотреть, как кошка умирает, тоже не могла. И решилась на единственное, способное спасти ей жизнь. Схватила висящий на шее артефакт и выпалила:

— Ниар! Помогите!

Для меня время тянулось словно резина. Но судя по часам, висевшим на стене, Эльгорру понадобилось чуть больше пяти минут, чтобы добраться сюда. Он влетел на кухню, не снимая пальто, и замер.

— Помогите ей, — взмолилась я, стоя на коленях над бессознательной кошкой. — Пожалуйста.

— Что с ней? — спросил мужчина, отмирая.

— Не знаю, — воскликнула в отчаянии. — Она просто упала и захрипела. А перед этим стащила креветку из салата. Но креветки ведь не опасны для кошек!

— Не опасны.

Он принес большое полотенце, осторожно завернул в него кошку и зашагал на выход. Я торопилась следом, даже не вспомнив, что мне нужно быть в доме. Благо, Эльгорр никак не отреагировал на самоволие. Наоборот, одобрительно кивнул и пинком открыл мне пассажирскую дверь. Я перехватила у него сверток с кошкой. Двигатель негромко заурчал, и мы помчались в сторону бульвара. Только почему-то не в госпиталь или аптеку. Эльгорр двинулся в сторону королевского дворца.

— Там сейчас Квиберн, — пояснил маг. — Он поможет.

За эту поездку я оценила все преимущества мобиля. Быстрый, маневренный, мощный, он был совсем не чета громоздким каретам. Мы добрались до дворца гораздо быстрее, чем могли бы, и затормозили у какого-то из боковых входов. Гвардейцы на крыльце, видимо, знали Эльгорра в лицо, а может, защита его опознала, но останавливать нас не стали, позволив зайти внутрь. Длинный коридор привел нас к светлой приемной, где уже ждал лорд Квиберн.

— Что у вас? — спокойно спросил он.

— Кошка, — трясущимися руками я передала ему сверток.

— Кошка? — брови лорда изумленно выгнулись.

— Она просто упала, ни с того, ни с сего, — затараторила я. — Утром была веселой и активной, позавтракала и…

— Стоп, — оборвал лорд Квиберн. Из полотенца снова послышался хриплый вздох. — Боги, кошками я никогда не занимался. Но ладно, мы посмотрим.

Развернувшись и больше не сказав нам ни слова, он скрылся за дверью. Я поняла, что беспомощно цепляюсь за локоть Эльгорра, и отступила от него на шаг.

— Ты как? — спросил он, внимательно глядя на меня.

— Нормально, — я обхватила себя руками за плечи. — Простите, что сорвала, если вы были заняты. Но мне было не к кому обратиться.

— Я не сержусь, — качнул головой Эльгорр.

— Только бы Мейси помогли.

— Лорд Квиберн сделает все возможное, поверь. — Мужчина огляделся и отвел меня к стене, где стоял диванчик для посетителей. Стол секретаря пустовал, и никто не мешал нам разговаривать. — Давай еще раз, по порядку. Утром с Мейси все было хорошо. Уходя на работу, я покормил ее, она все съела и попросила добавки. Что было дальше?

— Я тоже ее покормила, — вздохнула тихо. — Она вела себя как обычно. А потом ей вдруг стало плохо.

— Ты говорила, что плохо ей стало после салата.

— Да. Она вытащила из коробки креветку и съела.

— Что за коробка?

— Обычная, с едой, — я пожала плечами. — Из тех, что вам привозят из ресторана. Сегодня утром как раз была доставка. Я не успела даже в холодильник убрать.

— Вот как, — нахмурился мужчина. — Ладно, посиди здесь. Мне нужно отойти.

Оставшись одна, я устало опустилась на диванчик и осмотрелась. Приемная была большой и солидной, способной внушить уважение даже тому, кто никогда не слышал про лорда Квиберна. В воздухе едва уловимо пахло травами. Дверь, за которой скрылся Квиберн, не пропускала звуки, но я то и дело бросала на нее полные надежды взгляды. Хоть бы у него получилось. Кошку было жалко до слез.

Эльгорр вернулся где-то через полчаса. Молча сел рядом и устало вытянул ноги. Мне хотелось сказать что-то, еще раз извиниться за то, что сорвала вот так, наверняка изрядно напугав, но слова застряли в горле. В конце концов, извиняться за попытку спасти чью-то жизнь — глупо. Путь эта жизнь и кошачья.

Я сидела напряженная, как пружина. Пока вдруг мои пальцы, которые отчаянно цеплялись за край дивана, не накрыла чужая ладонь. Я вздрогнула и подняла взгляд на Эльгорра. Тот просто сидел, рассеянно глядя куда-то в пространство, и явно не собирался говорить со мной. Но от этого простого жеста поддержки стало немного легче. Словно мне дали понять, что помогут и не бросят, несмотря ни на что.

Время шло. Наконец, за дверью послышался шум, заставивший взволнованно подскочить. Лорд Квиберн вышел в приемную с корзиной в руках.

— Принимайте пациентку, — целитель протянул корзину мне.

— Как она? — у меня аж голос сел от нетерпения.

— Спит.

Я осторожно заглянула в сверток из полотенца. Мейси и правда спала, укрыв лапой нос.

— С ней все будет хорошо?

— Надеюсь на это, — вздохнул лорд Квиберн. — Кошек мне лечить не доводилось, но мы сделали все, что нужно.

— Что с ней вообще было? — спросил Эльгорр.

— Анализы еще не готовы, хотя я почти уверен, что это отравление.

— Отравление?

— Да. Что она ела?

— Паштет из кролика, — ответила я. — Потом салатную креветку. Не знаю, что там был за соус, но вряд ли он опасен для кошек.

— В крайнем случае у нее просто бы расстроился желудок, — согласился Квиберн. — Тут что-то другое.

— Ничего ядовитого в доме нет, — мрачно произнес Эльгорр. — Ни растений, ни лекарств, ни средств для уборки.

— Тогда думайте, — развел руками целитель. — Я свое дело сделал.

Поблагодарив лорда, Эльгорр кивнул мне на выход. И только когда мы оказались в мобиле, поинтересовался:

— Сегодня приходил только курьер?

— Да.

— Как он выглядел?

— Как курьер, — я неуверенно пожала плечами. — Молодой парень, чуть моложе меня. В темной форменной куртке. Принес пакеты с логотипами ресторана. Все те же коробки, вся та же еда. Ничего необычного.

— Кошка успела схватить только креветку?

— Да, — я опустила взгляд на Мейси. Подаренная Квиберном корзинка оказалась ей как раз по размеру. — Вы думаете, что она отравилась именно салатом?

— Возможно, — не стал отнекиваться маг. — Но опровергать или подтверждать мою идею будут другие.

О ком он говорил, я поняла, когда мы подъехали к дому. У крыльца уже ждал знакомый мне мужчина — один из тех, кто приезжал в коттедж госпожи Бекет. Молча кивнув, Эльгорр пустил его в дом. Там все осталось на своих местах. Я так и не успела спрятать еду в холодильник, и пусть она не успела испортиться, один вид красивых коробочек вызывал дрожь.

Эльгорр велел следователю забрать их все. Не забыл и про пакеты из плотной бумаги, которые валялись на полу. А когда он пошел провожать гостя до ворот, я схватила чистую тряпку и принялась яростно мыть стол. Просто на всякий случай.

— Йеналь, — позвал Эльгорр, вернувшись.

Я не отреагировала, продолжая драить.

— Эй, — он мягко ухватил меня за запястье. — Дыру протрешь.

Зажмурившись на секунду, я устало вздохнула и позволила ему забрать тряпку. Эльгорр усадил меня на стул и заварил чай.

— Испугалась? — спросил маг негромко.

— Да, — призналась я, глядя на свои колени. — Это случилось так неожиданно…

— Ты молодец, что позвала меня.

— Правда?

— Правда.

— Просто… — мой голос дрогнул. — Я вообще не знала, что делать. Эта беспомощность… Так мерзко оказалось. В госпитале всякое случалось, и там я не боялась помогать. И я могла помогать. Но сейчас…

— Боги, — вдруг выдохнул Эльгорр. — А ведь ты права. Мы сделали тебя совершенно беспомощной. В случае чего ты бы даже защитить себя не смогла.

Я подняла на него удивленный взгляд. Мужчина подался вперед и закатал рукава моего платья, открывая коллекцию навешанных на предплечья артефактов. Щелкнул пальцем по ограничителю, и тот свалился, разделившись на две половины.

— И это тебе тоже не нужно.

Блокираторы упали на пол с глухим стуком. А на меня словно нахлынула штормовая волна. Заблокированная долгие недели сила радостно устремилась вперед, и тело, успевшее отвыкнуть от магии, не выдержало. Меня самым настоящим образом повело.

— Тихо-тихо, — проговорил Эльгорр, удержав меня за плечи. — Сейчас пройдет.

Кухня закачалась, словно мы находились на корабле, а в не доме. В ушах шумело, перед глазами все плыло. Магия пьянила не хуже крепкого вина. Хотелось петь и смеяться, и только сила воли позволила взять себя в руки. Ну или хотя бы попытаться.

Чтобы не уйти в разнос, захотелось зацепиться за что-то понятное и приземленное. Проморгавшись, я сфокусировала взгляд и посмотрела на предплечья.

— А это снять? — ткнула пальцем в последний из оставшихся браслетов.

Раньше мне не хотелось его ни касаться, ни рассматривать, как и прочие. Но сейчас, когда руки стали почти свободными, украшение неожиданно вызвало интерес. Такой приятный гладкий металл. Льнет к коже, как шелк. И совсем не кажется страшным.

— А это обручальный браслет, Йеналь. — Эльгорр продемонстрировал собственную руку. — У меня такой же.

Маг присел передо мной, продолжая удерживать за плечи. Я уставилась на парный артефакт, вспоминая вечер, который, казалось, случился много лет назад. Темная ночь, храм, мужчины в плащах.

— То-о-очно, — протянула ошарашенно. Мысли текли вяло, будто патока, а язык заплетался. — Ритуа-а-ал.

— Он самый.

— Значит, ты — мой муж. — Я на секунду нахмурилась, но потом решила: — Что ж, у меня красивый муж. Это радует. Наверное…

Эльгорр улыбнулся. Мне до зуда в пальцах вдруг захотелось его потрогать, и опьяневший от силы разум не стал препятствовать. Я подалась вперед, подняла руку и погладила Эльгорра по щеке.

— Красивый, — повторила радостно.

— Тебе нужно поспать, — мягко улыбнулся он. — Сила устаканится, и станет легче.

— Хорошо, — согласилась я. Кто же спорит с таким мужем?

Но когда тот подхватил меня на руки, вспомнила и испуганно вцепилась ему в плечо.

— Мейси! А как же Мейси?

— Не переживай, я присмотрю за ней.

— Ладно, — вздохнула, расслабляясь.

Удивительно легко, словно я ничего не весила, Эльгорр отнес меня в спальню и уложил на кровать. Зевнув, я сбросила туфли. Спать и правда хотелось.

— А за мной тоже присмотришь? — пробормотала сквозь сонливость.

— Обязательно, — пообещал мужчина. — Спи и ничего не бойся. Все будет хорошо.

— Ну раз так…

Я закрыла глаза и повернулась на бок, натягивая на плечи покрывало. Все страхи и сомнения быстро отступали. И пусть потом они явно вернутся, сейчас мне просто хотелось как следует отдохнуть.

* * *

Ниар еще долго стоял, разглядывая спящую девушку. Тонкие пальцы, которые сжимали край покрывала, разметавшиеся по подушке черные волосы. Йеналь недовольно хмурилась во сне, и мужчине хотелось подойти и разгладить эту морщинку между тонких бровей. Но трогать девушку он не стал. Только поправил покрывало и отправился вниз, на ходу призывая охранные чары.

Но защита на доме выглядела нетронутой. Пока их не было, никто не пытался взломать или даже подойти близко. Да и на утреннего курьера, личность которого вызывала большие подозрения, магия не среагировала, просто отметив и признав безопасным. Впрочем, бросаться на его поиски Ниар точно не собирался. На всякий случай он прошелся по всем комнатам, проверил накопитель, от которого была запитана охранка, и вернулся в гостиную.

Кошка мирно спала в своей корзине. Послушав с минуту ее размеренное дыхание, маг опустился на диван. Мысли в голове бродили самые разные. Отравление никак не могло быть случайностью. Ресторан «Корона» славился своей кухней и всегда готовил из продуктов высочайшего качества. Значит, яд в еду добавили намеренно. И если бы не непомерное чувство голода Мейси, этот яд достался бы Йеналь.

Ниар сжал переносицу и выдохнул сквозь зубы, пытаясь справиться с эмоциями. Получалось так себе. Он ведь не собирался приходить на обед. И не факт, что успел бы на ужин. Йеналь съела бы отраву сама и кто знает, была бы у нее возможность позвать на помощь или нет. От мыслей о том, какую картину Ниар мог застать, вернувшись вечером домой, становилось дурно. Хвала богам, что все обошлось.

Неужели противник все же сделал следующий шаг? Но тогда встает вопрос: а чей именно противник. Это его несостоявшийся убийца устал ждать, пока подействует проклятие? Или человек, подставивший Йеналь узнал, что ее признали несправедливо обвиненной, и решил добить? Сейчас Ниар считал обе версии правдоподобными. И все зависело от того, что скажет эксперт.

В ожидании новостей Ниар весь день провел в коттедже. Следил за Мейси и за Йеналь, время от времени поднимаясь наверх, где спала девушка. Связался с дворецким Эльгорров, попросив того прислать из дома обед и ужин. Принял заместителя, который привез бумаги для работы. Даже решил пару важных дел. Но несмотря ни на что, постоянно возвращался мыслями к отравлению.

Звонок в дверь раздался, когда уже совсем стемнело. Защитные чары опознали гостя, как своего, а открыв, Ниар обнаружил на пороге лорда Раймонда Фэрра.

— Как у вас дела? — поинтересовался он без приветствий. — Все спокойно?

— По крайней мере брать дом штурмом никто не пытался, — хмыкнул Ниар, приглашая лорда в гостиную.

— Это радует.

— Есть новости?

— Есть, — Фэрр внимательно глянул на все еще спящую кошку и только потом сел. — Не самые приятные. Только сначала ответь: ты все время заказываешь еду в одном и том же ресторане?

— Да. Оплатил все на месяц вперед, и раз в два дня они присылают сюда набор готовых блюд курьером.

— Мы проверили ресторан. Утром им якобы от тебя принесли записку, что сегодняшняя доставка отменяется. И почти в это же время некто заказал несколько блюд навынос в фирменных упаковках. Состав заказа был аналогичен тому, который принесли Йеналь.

— Вот как… — нахмурился Ниар. — Кто-то решил сыграть роль курьера.

— Именно, — Раймонд кивнул. — Жаль только, что в утренней суете никто не запомнил лиц ни мальчишки с запиской, ни заказчика блюд.

— Судя по всему, вы нашли в них что-то.

— Несколько блюд действительно оказались отравлены. Яд очень редкий и хитрый. Имеет отложенное действие и вызывает остановку сердца, которую вполне можно принять за естественную смерть. Нам очень повезло, что кошки реагируют на него совсем по-другому.

— Повезло, — согласился Ниар, прикрыв глаза.

— И этим же ядом была отравлена госпожа Лора Бекет.

— Значит, покушение все же связано с Йеналь и ее делом, — процедил Ниар сквозь зубы.

Раймонд Фэрр помолчал, барабаня пальцами по подлокотнику дивана. А потом вдруг медленно произнес:

— Я бы не был столь категоричен.

— Почему? — подобрался Ниар.

— Дейрис рассказал мне о деле, в которое ты влез перед тем, как заполучил проклятие. Я решил проверить Райбека сам и поговорить с ним, если повезет. Вот только опоздал. Оказалось, что лорд Райбек скончался три недели назад. От остановки сердца. Что вроде бы совсем не странно, учитывая его возраст и болезни, но совпадение настораживает. Особенно с учетом того, что целитель, который за Райбеком присматривал, велел кремировать тело и сразу после кремации уехал в неизвестном направлении, получив расчет.

— Вы же не хотите сказать, что меня и Йеналь пытается убить один и тот же человек? — недоверчиво усмехнулся Эльгорр. Но потом задумался. Откинулся на спинку дивана, уставившись в потолок, и протянул: — Хотя… Мы предполагаем, что меня решили убрать из-за дела десятилетней давности, связанного с болезнью короля Годрика. Родители Йеналь как раз в то время были во дворце и входили в группу, которая Годрика лечила. Из тайника Айвера Карано пропало нечто вроде тетради или книги. А семейство Тиберов, в доме которых тайник и располагался, оказалось убито.

— А связь-то есть, — прищурился Фэрр.

— Неужели Айвер Карано узнал что-то важное? Например, имя человека, который заразил Годрика?

— Никому не сообщил, но оставил доказательства или хотя бы записи, — задумчиво кивнул лорд Раймонд. — И сейчас они всплыли.

— Боги, — пробормотал Ниар. — Если так, то у нас с Йеналь и правда один враг на двоих. Это человек, который не хочет, чтобы правда увидела свет. Ведь государственная измена не имеет срока давности, путь даже король и выжил.

— Как интересно складывается мозаика. Пожалуй, будем копать именно в эту сторону.

Лорд Фэрр помолчал, еще раз прокручивая в голове идею. Но встряхнулся и перевел взгляд на Ниара.

— Тебе стоит вернуться домой. Родовой особняк защищен гораздо лучше, чем этот коттедж.

— Тогда придется думать, как представить родителям Йеналь. Потому что новостью о проклятии я волновать их не хочу. Особенно маму.

— Представь, как невесту, — пожал плечами Фэрр. И пояснил: — Тебе же все равно придется это сделать. Проклятие мы снимем, но ваш брачный обряд отмене не подлежит.

Ниар медленно кивнул и посмотрел на браслет так, словно видел его впервые. Ведь лорд Фэрр говорил правду. Йеналь — не просто его спасение или подруга по несчастью. Йеналь — его жена. И женой останется навсегда. Проводя ритуал, они меньше всего переживали об этом, вот только факт брака никак нельзя было игнорировать. Так что идея лорда Раймонда вполне имела смысл. Йеналь рано или поздно придется знакомиться с его семьей и становиться ее частью. Так почему бы не сейчас?

— Только советую не скрывать от родителей историю самой Йеналь, — улыбнулся Фэрр. — Потому что она вполне может выйти на свет. И тогда вашей семье придется выступать против слухов единым фронтом, чтобы не допустить скандала.

— Я понимаю, — кивнул Эльгорр. — Спасибо. Завтра мы переедем.

— Вот и хорошо, — лорд поднялся. — Пожалуй, мне пора. Я прислал в ваш квартал патруль на всякий случай. Но очень надеюсь, что ночь пройдет спокойно.

— Я тоже на это надеюсь, — поднялся Ниар, чтобы проводить гостя. — Я тоже…

Загрузка...