Вопреки опасениям Ниара, та ночь прошла спокойно. Как и следующая. А через два дня грянул гром. Спустившись утром в столовую, я сразу наткнулась на сосредоточенного лорда Илиаса, сидевшего за столом с газетой в руках. Завидев меня, он кивнул:
— Думаю, ты должна об этом знать, Йеналь.
Мужчина протянул мне газету. Одного взгляда на первую полосу хватило, чтобы увидеть там собственное имя.
— «Скандал в благородном семействе. Жестокая убийца окрутила самого завидного холостяка Темирана», — прочитала я еле слышно.
На меня словно опрокинули ведро ледяной воды. В ушах зашумело, а буквы забегали перед глазами. Я заморгала, пытаясь сложить их в слова, вот только эти слова совсем не радовали. Жестокая убийца и знатный лорд… Необъяснимый мезальянс… Как умудрился просмотреть герцог… Неужели имел место приворот….
— Йеналь, — окликнул меня Ниар.
Он подошел ко мне сзади и сжал плечи. Я судорожно вздохнула, пытаясь сдержать эмоции.
— Йеналь, все в порядке. — Лорд Илиас встал, не сводя с меня глаз. — Это самый дешевый столичный сплетник. Мы уже приняли меры.
— Меры… — недовольно повторила леди Ада, которая как раз вошла в столовую. — А предупредить нельзя было? На девочке лица нет.
Ниар отобрал газету и развернул меня, прижимая к груди. Я обхватила его руками, не постеснявшись лорда и леди. Надежные объятия словно закрывали меня от всего мира, и становилось легче. Наверное, мне стоило ожидать чего-то подобного. Моя персона враз стала важной и заметной, что значит — очень привлекательной для тех, кто продает скандалы за деньги. А дело Тиберов — не тайна за семью печатями. Как и мое в нем участие. Полицейские записи, судебные протоколы. Да и времени прошло не так много, чтобы мое имя забыли. Наверняка его помнят даже патрульные, которые приезжали меня арестовывать. Так что нет ничего удивительного в том, что кто-то решил на нем заработать.
— Если вы подадите на них в суд, статью это не отменит, — пробормотала я, немного успокоившись. — Тем более, в ней написана правда.
— А мы не будем подавать на них в суд, — удивил лорд Илиас. — Мы вообще сделаем вид, будто не заметили эту гадость, потому что обращать внимание на подобное — ниже нашего достоинства.
— Тогда о каких мерах вы говорили? — я отстранилась от Ниара, чтобы видеть его отца.
— Вот, — он улыбнулся, подавая мне другую газету. — О том, что сплетник получил горячий материал и собирается его выпустить, мы узнали еще ночью. Но вместо того, чтобы запрещать, дали отмашку другим газетам. И большая часть темиранцев узнает тебя совсем с другой стороны.
Я осторожно развернула страницу, с легкой опаской вчитываясь в печатные строки. Вот только эта статья не предназначалась для того, чтобы меня пугать. Совсем наоборот.
Почти треть страницы занимал наш с Ниаром снимок. Репортер подловил момент во время танца и выбрал такой ракурс, что я засмотрелась. Мы выглядели, как настоящая влюбленная пара. Легкие улыбки на губах, взгляд — глаза в глаза, мои пальцы в сильной ладони. Вряд ли можно было бы выбрать кадр лучше.
А саму статью писал настоящий профессионал. Ту самую ложь, которую мы выдумали для объяснения с лордом и леди Эльгорр, он преподнес ужасно романтичной историей. Ловко играя словами, выставил меня безвинной жертвой чужого произвола, Ниара — благородным спасителем, готовым на все ради спасения любимой. Гибель Тиберов объяснялась жестокостью грабителя, который решил расправиться с хозяевами дома, заставшими его на месте преступления. В общем, ни слова правды, но даже меня впечатлило.
— Думаете, эта статья понравится людям больше? — спросила неуверенно.
— Несомненно, — кивнула леди Ада. — Языками почешут, конечно, но наше семейство слишком хорошо всем знакомо, чтобы кто-то поверил, будто Ниар мог решить жениться на преступнице.
Я с трудом сдержала нервный смешок. Хвала богам, что она не знает, как все было на самом деле.
Ниар отодвинул мне стул, приглашая к столу. Я села, мимоходом отметив, что совсем привыкла в этим жестам вежливости. А леди Ада глянула на газету и пробормотала:
— Почти уверена, что к жалкой писанине приложила руку леди Ланер. Мы пересекались позавчера, и она предъявила мне такие претензии за обручение Ниара…
— Претензии? — нахмурился лорд Илиас. — Тебе? Она считает себя бессмертной?
— Не бери в голову, — махнула рукой женщина. — Меня ее треп не трогает никаким образом.
— А какие у нее могут быть претензии? — не поняла я.
Ниар положил мне на тарелку поджаренный хлеб и омлет с зеленью. Аппетита не было совершенно, но я не хотела волновать мужчину и послушно принялась за еду.
— Леди Ланер спала и видела, что выдаст свою дочь за Ниара. И поэтому предъявила мне, мол, как мы посмели обручить его с другой, если у них почти все уже было решено.
— Мне стоит ревновать? — я покосилась на своего супруга.
— Ни в коем случае. — Он улыбнулся и погладил мою руку. — Единственное, что связывало меня с Триной Ланер, это ее фантазии.
— Но организовать такую писульку ее мать вполне могла, — поморщилась леди Ада. — Ее племянник работает в Следственном управлении и вполне мог что-нибудь слить.
— Ну и ладно, — вздохнула я.
В конце концов, наша свадьба только летом. А до лета эта сенсация десять раз потеряет свою остроту.
— Нам уже прислали целую кучу приглашений в гости, — вернула меня с небес на землю леди Ада. — Все жаждут познакомиться с тобой.
— Вот только этого не хватало, — я содрогнулась.
— Не переживай. Наносить визиты все равно придется, тут уж никуда не денешься. Но одна ты ездить в гости не можешь. А мне в моем положении вполне нормально выбирать. С Фэррами ты уже знакома. Обязательно стоит посетить леди Рауг, леди Белтрайн, леди Квиберн и леди Нограм. Еще леди Келлен, когда та приедет в гости к сыну. Остальных можно отложить.
Я кивнула, понимая, что избежать не получится. Что ж, визиты, так визиты. Главное, я буду не одна, а такая сила, как Эльгорры, защитит от чужой злобы, в этом не приходилось даже сомневаться.
После завтрака Ниар собрался в Орден, но я успела отловить его почти на крыльце и задать вопрос, который появился сразу, стоило злосчастной газете показаться мне на глаза.
— Ты тоже думаешь, что статья — дело рук той леди? — спросила тихо, оглядевшись по сторонам.
— Не уверен, — так же тихо ответил Ниар. — Но в любом случае, проверять ее будет Раймонд Фэрр.
— Хорошо.
— А тебе вообще лучше не думать об этом. — Ниар притянул меня к себе и поцеловал в висок. — Отдыхай. И не забывай измерять температуру. Каждые два часа, как говорил лорд Квиберн.
— Не забуду, — улыбнулась я слабо.
В конце концов, оставаться здоровой было полностью в моих интересах, поэтому я честно измеряла температуру выданным целителем артефактом. И до обеда все было в порядке. Но только я вернулась из столовой, очередная проверка показала небольшой жар.
Я задумчиво смотрела на шкалу, которая показывала отметку на три деления выше нормы, и колебалась. Всякий целитель знает, что три деления, да еще и после сытного обеда, могут быть не заслуживающей внимания ерундой. Вот только работает это в случае здорового человека, а не кого-то вроде меня. Хотя с другой стороны — беспокоить из-за этого Ниара…
Вздохнув, я покосилась на Мейси. Кошка сидела в дальнем конце дивана и встревоженной не выглядела.
— Киса? — позвала я. — Как считаешь, нам пора бить тревогу?
Мейси прищурилась. Я нашарила на столе вазочку с лакомством и протянула кошке шарик. Она тут же спрыгнула, направляясь ко мне, но на полпути неожиданно остановилась. Прижала уши к голове, выгнула спину и попятилась.
— Ты чего? — растерялась я.
Кошка зашипела. То ли ей не понравились мои пальцы, то ли лакомство, которое я ими держала. Вот теперь становилось тревожно. Мейси еще никогда на меня не шипела.
Я еще раз приложила к запястью пластину термометра. Он снова показал те же три деления выше нормы. Три деления — вроде бы мелочь. Я не ощущала жара, как это было ночью, боли, слабости или других подозрительных симптомов. И только странное поведение кошки настораживало. Эх, если бы она умела говорить…
Решив, что выжду для верности полчаса и, если ничего не изменится, свяжусь с Ниаром, я потянулась за футляром для артефакта. И вдруг заметила кое-что странное у края рукава.
Медленно-медленно потянула его вверх. И чем больше открывалось голой кожи, тем страшнее мне становилось. Все предплечье оказалось покрыто маленькими темно-фиолетовыми пятнышками, очень похожими на кровоподтеки. Они не болели, не зудели и даже не ощущались наощупь. Но от одного их вида начинало мутить от ужаса. Ведь у меня на коже расцветали петехии. Самый яркий и характерный признак кровяной чумы.
Вот теперь точно пришла пора бить тревогу. Я ухватила дрожащими пальцами переговорный артефакт и прошептала:
— Ниар, мне срочно нужно к лорду Квиберну.
Пока мужчина ехал, я не выходила из комнаты, сидя там в обнимку с папиными бумагами. И стоило ему открыть дверь, выставила папку вперед, отгораживаясь.
— Не подходи ко мне.
— Йеналь? — изумился тот. — Что случилось?
— Случилось, — ответила невпопад. — У меня все плохо. И я боюсь, что не только у меня.
Именно в этом состоял мой главный страх. Если у меня чума, кого еще я могла заразить? Боги, только бы не леди Аду. Для нее сейчас опасна даже банальная простуда.
— Йеналь, — нахмурился мужчина и сделал шаг ко мне.
Я шарахнулась к окну и закатала рукав, показывая Ниару предплечье.
— Смотри, — заговорила я торопливо. — У меня на руках петехии — кожные кровоизлияния. Стенки маленьких сосудов лопаются, и вот… Петехии всегда считалась самым главным признаком кровяной чумы. Вот тут, в бумагах, это хорошо описано. Каждый зараженный покрывался такой сыпью. Не представляю, как так вышло, но сейчас у меня все руки в ней. А еще жар и даже упадок сил, если у меня не подкашиваются ноги от страха, конечно…
Ниар решительно шагнул ко мне и поймал за запястье прежде, чем мне удалось увернуться.
— Ниар… — воскликнула я в панике.
— Тише, — спокойно произнес он. — Мне уже поздно бояться, по-моему. Слишком уж плотно мы с тобой контактировали. Поехали к Квиберну. Я связался с ним.
Мне ничего не оставалось, как кивнуть, признавая правоту Ниара. Не выпуская мою руку, он вывел из дома и усадил в мобиль. Ехать снова пришлось во дворец. Оказавшись на его крыльце, я инстинктивно вжала голову в плечи, чтобы казаться меньше и незаметнее, но мага словно бы вообще не волновало, что он тащит в резиденцию короля потенциальный источник заразы. Впрочем, по коридорам мы пролетели быстро, а в кабинете Квиберна нас уже ждали. Не только сам целитель. Компанию ему составлял жилистый старик, который проводил в храме ритуал, — лорд Белтрайн, видимо, — и рыжая кошка.
Завидев меня, кошка вздыбила шерсть на загривке и зашипела.
— Все плохо, да? — я попыталась улыбнуться, без труда догадавшись, что именно ей не понравилось.
Сэрли обернулась и кивнула.
— Ты пахнешь гораздо сильнее, чем раньше.
Ниар выругался сквозь зубы. Его хватка стала железной.
— Так, спокойно, — отрезал Квиберн. — Ниар — на стул. Йеналь — на кушетку. Сейчас посмотрим, что у вас случилось.
Осматривали меня со всем тщанием. Кровь, аура, жизненные показатели. Главную роль, конечно, играл целитель. Белтрайн помогал ему, подавая артефакты и записывая результаты в блокнот. Сэрли держалась в стороне, то и дело морщась. А Ниар сидел на стуле и не сводил с меня немигающего взгляда.
— Да, очень похоже на кровяную чуму, — пробормотал Квиберн, едва ли не носом утыкаясь в мои пятна. — Десять лет такого не видел. Как интересно…
— Было бы странно считать, что Йеналь умудрилась ее где-то подхватить, — кивнул Белтрайн. — Это явно проявление проклятия.
— У меня такого не было, — глухо бросил Ниар из своего угла.
— Не было, — согласился Белтрайн невозмутимо. — Есть у меня одна идея по этому поводу. Чтобы ее проверить, мне нужна ваша кровь, Ниар.
Тот без возражений закатал рукав и протянул руку. Квиберн воткнул в нее иглу, предвкушающе улыбаясь.
— Запах Ниара не изменился, — подала голос Сэрли.
— Угу, — кивнул целитель, следя, как наполняется пробирка.
— Значит, проклятие активизировалось только у Йеналь.
— Угу, — повторил Квиберн невозмутимо. Когда пробирка наполнилась, сунул ее в держатель и поинтересовался: — Ну и что вы творили сегодня, молодые люди? Нагрузки, стресс, недосып?
— Если только стресс, — предположила я, дернув плечом. — Утром прочитала неприятную статью в газете… Про себя.
— Наплевать и забыть, — махнула рукой Сэрли. — Про меня тоже писали всякое. Пытались понять, откуда я такая взялась, и выдумывали разные глупости.
— Сэрли верно говорит, — кивнул лорд Белтрайн. — Стрессы очень вредны для здоровья.
Почему-то стало так стыдно, словно я сама организовала себе ту скандальную статью. Ниар не выдержал и поднялся, шагая ко мне. Его ладони легли на мои плечи. Я вцепилась в них, как в последнюю надежду. Увидевшая это Сэрли довольно заулыбалась.
— И что мне теперь делать? — рискнула я спросить.
— Вы оба проведете день в изоляторе, — сообщил Квиберн. — Я уже запросил в запаснике противочумную сыворотку. Попытаемся вылечить тебя по протоколам десятилетней давности. Или хотя бы снять симптомы.
— Так может Ниару не обязательно…
— Обязательно, — решительно оборвал меня муж.
— Ты рискуешь, — шепнула еле слышно.
— Очень сомневаюсь, — покачал головой Квиберн. — Если наша теория верна, ты не заразна, Йеналь.
— Хорошо бы.
— Пойдемте, я провожу. И только без паники, умоляю. Нет ничего хуже паникующих пациентов.
Сэрли похлопала меня по плечу, негромко пообещав, что все будет хорошо. А Ниар снова взял за руку и повел вслед за целителем.
Изолятор оказался вполне себе уютной палатой. Две койки с ширмой между ними, стол, шкаф, отдельный душ и даже вид из окна на дворцовый сад.
— Устраивайтесь. — Квиберн обвел рукой свои владения. — В шкафу халаты и полотенца, над койками — кнопка вызова, я настрою ее лично на себя. Ужин принесет мой ассистент, поэтому лишние люди не узнают, что вы здесь.
— Спасибо, — кивнул Ниар.
Постучав в дверь, к нам заглянул молодой мужчина и подал целителю коробку.
— А вот и лекарство, — обрадовался тот.
Несмотря на нервы, я подалась вперед. Знаменитая противочумная сыворотка, спасшая Ильброн когда-то. То, к чему приложил руку папа. Мог ли он подумать, что через годы ей будут спасать его дочь?
Зарядив в шприц содержимое пробирки, Квиберн шагнул ко мне.
— Знаешь, Йеналь, это ведь была идея твоей матери, — улыбнулся он. — Создать запас лекарств от редких и сложных болезней вроде чумы, который всегда был бы под рукой. Идея нам понравилась, и вот уже десять лет лаборатории Эйсона Лока регулярно обновляют лекарства запасника по подготовленному Мирой Карано списку. Можно сказать ей спасибо за то, что тебе не пришлось ждать, пока сыворотку приготовят.
— Да, — я слабо улыбнулась. — Мне очень повезло.
— Ну вот. — Квиберн убрал пустой шприц и задумчиво глянул на Ниара. — Нет, пожалуй, тебе лекарство не нужно.
— Хорошо, — пожал плечами тот.
— Все, теперь отдыхайте. Ниар, следи за состоянием Йеналь и, если что, сразу вызывай меня. Я зайду через пару часов.
Он вышел, оставляя нас одних. Я опустилась на кровать и устало прикрыла глаза. Как ни странно, мне еще не приходилось бывать в роли пациента лечебницы. Все детские хвори быстро и просто лечились родителями дома. У Тиберов, как ни странно, я вообще не болела, словно организм понимал всю бедственность моего положения и не собирался его усугублять. А теперь я по сути в больнице. С диагнозом, способным напугать любого.
— Йеналь, — Ниар присел передо мной на корточки и накрыл ладони своими. — Посмотри на меня.
Я вздохнула и послушалась. Взгляд мужчины лучился твердой уверенностью и спокойствием. Даже сейчас, когда все было так страшно и неопределенно, Ниар оставался моей каменной стеной, способной укрыть от любых невзгод.
— Все будет хорошо, — подтвердил он мои мысли. — Ты в надежных руках.
— Знаю, — я не смогла не улыбнуться. — Просто не ожидала… такого поворота. Ничто не предвещало.
— Я тоже не ожидал. Но мы справимся. Вместе.
Я переплела наши пальцы. Ледяной узел внутри стал быстро расслабляться.
— Что скажем твоим родителям? — не удержалась от вопроса. — Мы так внезапно пропали. И не вернемся ночевать.
— Сажем, что я решил устроить романтический вечер и увез тебя в загородный отель, — спокойно ответил Ниар. — Они поймут.
— Романтический вечер, — я хмыкнула. — Ну ладно.
Отель — не отель, а раз нам придется провести остаток дня здесь, лучше сделать это с комфортом и пользой. Я стянула ботинки и забралась на кровать с ногами. Книг тут нет, но зато есть папка с бумагами, которую никто и не подумал у меня отобрать.
— Ну вот, хоть будет, что почитать, — улыбнулся Ниар.
Он тоже сбросил обувь и улегся на мою кровать, благо, та была достаточно широкой. Устроился поудобнее, подложив под спину побольше подушек, и похлопал рукой по покрывалу.
— Иди ко мне.
Понимая, что, заразная я или нет, — уже не имеет никакого значения, я села рядом и оперлась ему на грудь. Потом подтянула к себе папку и открыла ее.
— Есть что-нибудь новенькое? — спросил Ниар, перебирая мои волосы.
— Конкретного имени нет, — я покачала головой. — И мне теперь тоже кажется, что оно было в тех бумагах, которые пропали из дома дяди Годфри. А здесь папа только подошел к тому, чтобы найти источник заражения.
— И как?
Разложив бумаги, я ткнула пальцем в лист, на котором схематично была изображена карта Ильброна.
— Видимо, сначала папа пытался найти пространственные закономерности. Но не нашел. Судя по отчетам, первые заболевшие начали появляться в совершенно разных частях города. Да и позже… У папы не получилось выделить какой-то отдельный район, который бы сильно отличался от остальных по числу зараженных или погибших. Понятно, что в бедных кварталах их было больше всего, но скорее всего, за счет того, что там в принципе живет больше народу. А так болели и аристократы, и торговцы, и рабочие.
— Думаешь, источников было несколько?
— Или источник один, но такой, через который прошла едва ли не половина города. Систему водоснабжения папа исключил однозначно. Что это еще могло быть?
— А можешь кое о чем подумать? Если бы отравителем была ты, что бы ты использовала в качестве основы для яда?
Я закусила губу. Рассуждать о таком еще не приходилось, но я не видела в этом ничего ужасного. Чтобы раскрыть преступление, думай, как преступник… Рабочий же подход.
— Самый очевидный вариант — еда, — признала в итоге. — Отравить что-то, что может попасть на стол и бедняку, и аристократу. Что-то такое, что не нужно варить или жарить, чтобы белок не разрушился. Но вариантов получается слишком много. Это может быть и уже готовый хлеб, и сладости, и даже масла или напитки.
— Может, праздник? — предположил Ниар. — Массовые гуляния, на которых легко раздать тысячам людей, например, отравленный пунш.
Я покопалась в бумагах, разыскивая нужную.
— Инкубационный период болезни папа оценил, как шесть-восемь недель. Это ненормально много, потому что раньше чуме хватало недели, чтобы разыграться. Но я папе верю. В конце концов, тут нет ничего странного, если вспомнить, что возбудителю не позволили нормально размножаться.
— Согласен, — мужчина кивнул. — Значит, можно поискать праздник. который случился за полтора или два месяца до первых вспышек.
— Правда тут тоже хватает нестыковок, — не слишком уверенно заявила я. — Чума длилась больше четырех месяцев. Если штамм был незаразным, откуда брались новые заболевшие?
— Значит, людей заражали на протяжении всего этого времени, — произнес Ниар.
Меня передернуло. Вот кем нужно было быть, чтобы пойти на такое?
— Эпидемия не вышла за пределы пригородов Ильброна, — пробормотала я, чтобы не думать о лишнем. — Считалось, что весь остальной Темиран спасли жесткие карантинные меры, но теперь понятно, что это не так. За четыре месяца чумой заразилось сорок пять процентов столичного населения. Из них скончалось девять процентов. По сравнению со всеми предыдущими вспышками — это было очень и очень хорошо.
— Да, видимо, повальный мор этой твари действительно был не нужен, — вздохнул Ниар.
— Еще в бумагах есть то, что мне не очень понятно, — я продолжила. — Например, вот тут. Похоже, сначала папа пересчитал людей, заболевших в первые две недели эпидемии. Всего семь тысяч триста двадцать человек. Но что за шифрами он их пометил? Что такое эти «АБН сто, три ноля, тире, четыреста, ноль, двадцать шесть»?
— Мне почему-то напоминает идентификаторы документов. Может, удостоверения личности?
— Мне просто что-то напоминает, вот только не могу понять, что именно. А вот тут… — Я достала из стопки единственный лист, который был копией газетной страницы, а не рукописными записями. — «Голос Темирана», какой номер, не видно, он стерся. И тут ничего нет, кроме некрологов.
— Значит, какой-то из этих некрологов привлек внимание твоего отца, — сделал логичный вывод Ниар.
— Интересно, чем?
— Хм… — Он задумался. — Во время эпидемии в газетах размещали только значимые некрологи. Особенно в издании вроде «Голоса Темирана». Поэтому можно проверить каждый из них.
— Ты скажешь лорду Фэрру…
— Конечно, — улыбнулся мужчина.
— Вот статистика по заболевшим, — нашла я очередной лист. — И график, на котором видно, как заболеваемость росла. Видишь, как было резко сначала? В первые три недели каждый день появлялись сотни зараженных. Потом линия стала плавнее и даже пошла на спад. Чтобы окончательно уйти в ноль через четыре месяца после начала.
— Вполне укладывается в картину контролируемой эпидемии. Сначала — массовое заражение, потом заражения точечные, для поддержания.
— А потом они позволили нам победить чуму, — вздохнула я.
— Или просто лекарство, созданное твоим отцом, оказалось слишком эффективным.
— Посмотрим, поможет ли мне.
— Обязательно поможет, — выдохнул Ниар мне в волосы.
Я счастливо зажмурилась. Но тревога не позволяла отвлечься слишком надолго.
— Надо бы все это переписать. Можешь попросить у лорда Квиберна бумагу и перо?
— Давай-ка я сам этим займусь, — предложил вдруг Ниар. — А тебе лучше отдохнуть.
— Ты не разберешь, — отказалась я.
— Тогда ты просто диктуй, — хмыкнул он. — Уж записать за тобой у меня получится?
Идея показалась мне разумной. Ниар нашел бумагу и устроил себе рабочее место за столом у окна. И работа закипела. Оказалось, что так выходит гораздо быстрее, чем если бы я делала это сама. Не нужно было все время переключаться между чистовиком и черновиком, а Ниар писал четко и разборчиво. Когда окончательно стемнело, чистовик был почти готов.
— Сделаем копии и отдадим Раймонду, — решил Ниар, устало потягиваясь. — Может, его аналитики найдут, за что зацепиться.
— Но черновик я бы хотела оставить себе, — кивнула я и ласково погладила страницу, последнюю из тех, что здесь остались. — Какая-никакая, а память о папе.
— Конечно. Думаю, никто не будет против.
Стук в дверь раздался, когда Ниар поставил точку, заканчивая такую непростую, но важную работу.
— Ну и как у нас дела? — поинтересовался лорд Квиберн, входя в палату. За ним шел лорд Белтрайн. Только Сэрли не было. — Вижу, совсем неплохо.
— Во всяком случаем, мне не хуже, — призналась я.
— Сейчас проверим.
Я послушно села на койку для осмотра. И все повторилось. Температура, аура, кровь, образец которой взяли и у Ниара. Целитель внимательно осмотрел мою сыпь и резюмировал:
— Она как будто бы становится меньше и бледнее. После ужина получишь вторую дозу сыворотки. Посмотрим, как пойдет.
— Вам удалось что-нибудь понять? — не выдержал Ниар.
— О да, — довольно протянул Белтрайн. — И найти, и понять. Как оказалось, изначально мы искали вообще не то и не там. Обращали все свое внимание на энергетические компоненты, но даже не подумали проверить кровь на чужеродные белки.
— Белки? — переспросила я. — Значит, все-таки чума?
— Что-то вроде нее, — кивнул Квиберн. Он присел на кровать Ниара, вытягивая ноги, и пояснил: — То, что мы считали проклятием, оказалось сложным маго-органическим комплексом, очень похожим на чумной штамм. Я бы даже сказал, что он был создан на основе чумного штамма. Такая дрянь не определялась простыми тестами, не реагировала на чары и зелья, но при этом разрушала организм.
— И наш ритуал повлиял на нее очень интересным образом, — продолжил Белтрайн. — Разделил на две части. Магический компонент остался сидеть в организме Ниара. А белковый достался Йеналь. И из-за своей похожести на возбудителя кровяной чумы вызвал очень характерный симптом.
— Но я ведь не заразна? — Сейчас меня больше всего волновал именно этот вопрос.
— Нет, не заразна, — успокоил Квиберн. — И сыворотка должна если не полностью уничтожить возбудителя, то подавить его.
— Подавить — не значит излечить, так? — нахмурился Ниар.
— Верно. Нужно понять, как достать из вас все полностью, иначе не исключен рецидив. Слишком уж странно выглядит магический компонент.
— Теперь у нас точно получился, — лорд Белтрайн словно вообще не сомневался в этом. — А пока все, что вам нужно, это лекарство.
— Можно мне посмотреть на ваши находки? — попросила я. — Просто интересно очень.
— Можно. Но только утром. Сейчас — ужин, лекарство и спать. В принципе, Ниар может отправляться домой…
— Нет, — отрезал тот. — Я останусь.
— Хорошо, — пожал плечами Квиберн. — Тогда принесу ужин на двоих.
У меня не было аппетита, но под внимательным взглядом мужчины пришлось съесть все, что нам предлагалось. Потом целитель вкатил мне очередную инъекцию и удалился, пожелав спокойной ночи. Я устало откинулась на подушки. Теперь меня слегка знобило, а голова казалась отлитой из чугуна. Впрочем, когда болеешь, к вечеру всегда становится хуже.
— Плохо? — обеспокоенно спросил Ниар, присев у моей кровати.
— Плохо, — ответила, решив не геройствовать.
— Ложись спать, — он погладил меня кончиками пальцев по щеке. — Я буду рядом.
— Только схожу умыться.
— Помочь?
— Мне не настолько плохо, — улыбнулась я и поймала его руку.
Ниар со вздохом сел на край койки и, поцеловав мою кисть, уткнулся в нее лбом.
— Не могу видеть, как ты мучаешься, — пробормотал он тихо.
— Эй, — позвала я. — Ну какое «мучаешься»? Простужаться в несколько раз хуже.
— Ну да, — Ниара мой аргумент явно не впечатлил.
— Все будет хорошо, — вздохнула я.
— Это были мои слова, — невесело хмыкнул мужчина.
— А какая разница? — я улыбнулась. — Мы перестали топтаться на месте. У нас есть лекарство, которое может помочь. И шанс выйти на человека, решившего нас извести. Так что все действительно будет хорошо.
— Да.
Ниар на секунду прикрыл глаза. Потом подарил мне короткий, но чувственный поцелуй, и поднялся.
— Иди в душ и ложись.
Ниар стоял рядом с кроватью, на которой спала Йеналь, и не мог оторвать от нее взгляд. Девушка лежала, скрутившись калачиком. Черные волосы разметались по подушке, отчего лицо казалось совсем бледным. Пальцы сжимали край одеяла. А внутри у мужчины все переворачивалось.
Она казалась такой хрупкой, его Йеаналь. Словно статуэтка, сделанная из драгоценного хрусталя. И разве мог кто-либо заподозрить, какая сила кроется в этой девушке? Столько, сколько выпало на ее долю, не каждый мужчина мог бы выдержать. Потеря родителей, жизнь с жестокими родственниками, тяжелая работа, несправедливое обвинение и едва не случившаяся казнь. Не говоря уже о проклятии, которое все еще оставалось не иллюзорной угрозой жизни.
И несмотря ни на что, Йеналь не сдавалась. Не опустила руки, не возненавидела его, Ниара, хотя ненавидеть и обвинять кого-то в своих бедах обычно легче всего. И при этом находила силы делать вид, будто все в порядке, перед его родителями.
Сейчас, глядя на нее, Ниар чувствовал странную смесь гордости, вины и страха. Волей судьбы ему досталась удивительнейшая из женщин, и в ином случае он был бы рад возможности назвать Йеналь своей женой. Вот только теперь ему хотелось проклинать их брак. Потому что именно он Йеналь убивал.
Это была не просто ответственность за женщину, которая от него зависела. Нет, нечто гораздо более яркое, глубокое и сильное. То самое, что связывало его родителей. Что Ниар видел в отношениях Сэрли и Дейриса. Йеналь стала по-настоящему ему дорога. И от мысли о том, что девушке плохо из-за него, сердце рвалось на части.
Поправив одеяло, Ниар решительно развернулся и вышел. Кабинет Квиберна располагался в начале коридора, и мужчина отправился туда. Целитель сидел за столом, разбирая какие-то схемы, а еще не ушедший Белтрайн листал книгу.
— Я хочу обратить ритуал, — сказал Ниар безо всяких предисловий.
— Что, совесть замучила? — хмыкнул Белтрайн.
Квиберн оторвался от схем и подарил другу укоризненный взгляд. Но Ниара чужое ехидство не задевало.
— Я хочу обратить ритуал, — повторил он твердо.
— Даже думать об этом не смей, — качнул головой целитель.
— Почему?
— Во-первых, я понятия не имею, как это сделать, — сообщил Белтрайн. — И не собираюсь тратить на разработку время, которое могу провести с гораздо большей пользой. Например, выяснить, как избавить вас от проклятия.
— А во-вторых, вообще не факт, что обратный ритуал не сделает хуже, — согласился с ним Квиберн.
Ниар выругался, понимая, что здесь никто даже не попытается ему помочь. Квиберн закатил глаза и, поднявшись, полез в шкафчик у окна. Достал оттуда бутылку с золотистой жидкостью, стакан и плеснул в него на два пальца.
— Пей, — велел он, подавая стакан Ниару.
— Это что, бренди?
— Успокоительное. Пей, тебе говорят. Не хватало еще, чтобы ты нам тут на нервы действовал целую ночь.
— Почему ночь? — буркнул Ниар и в один глоток выпил жидкость с ярким травяным ароматом.
— Потому что утром станет совершенно ясно, что лечение действует, — спокойно пожал плечами Квиберн.
— Уверены?
— Ну конечно, уверены, — снисходительно произнес Белтрайн. — Будешь сомневаться?
— Нет, — вздохнул Ниар в итоге.
— Ну вот и молодец. Так что возвращайся в палату и как следует выспись. Твоей женщине нужна опора. И этой опорой должен стать ты.
— Знаю, — он прикрыл глаза.
Да, Йеналь верила в него. Пусть Ниар, как и любой живой человек, не был лишен страхов и сомнений, он искренне старался не показывать их ей. И не раз замечал, насколько быстро успокаивается Йеналь, стоило ему сказать, что все будет хорошо. Поэтому правоту Квиберна никак не получалось не признать. От бестолковых метаний и посыпания виноватой головы пеплом не будет никакого толку. Проклятие опасно, и это факт. Но сейчас им просто нужно довериться людям, которые изо всех сил стараются помочь.
— Ну вот и славно. — Целитель ухватил Ниара за руку, мимоходом посчитав пульс, и развернул к двери. — Все, иди. И не мешая занятым людям работать.
— Нас и так скоро жены из дома выгонят, — беззлобно проворчал Белтрайн. — Ведь самой заразной вещью иногда оказывается не чума. А записной трудоголизм.
Ниар рассмеялся, без труда сообразив, в чей огород летел этот камень. Но коротко поклонился, открыл дверь и вышел. Его ждала Йеналь. Женщина, чей сон ему предстояло чутко охранять.