Захира не просыпалась до первого призыва к молитве, прозвучавшего следующим утром, проспав свое обычное время пробуждения. Заснуть ей удалось с трудом, но как только сон пришел, он был глубок, настолько глубок, что пробуждение казалось ей грубым и неприятным событием. Голова и язык казались распухшими, свет в комнате почти ослеплял, пробиваясь сквозь решетку окна.
Она потерла глаза и взглянула на столик у кровати, нахмурившись при виде фляги из дубленой кожи, оставленной на столе. В надежде, что там вода, она отвинтила крышку и поднесла флягу к губам, лишь миг спустя опомнившись от сильного и странно знакомого запаха. Вино! Кто мог принести этот варварский напиток в ее комнату?
Она положила флягу обратно и откатилась от света, пряча лицо в подушку. Ей снился сон, и сейчас она его вспомнила. Плохой сон. Воспоминания о нем поблекли, но все еще давили изнутри: ужас и печаль, песок и ветер. Незнакомцы.
И Себастьян.
Захира резко села на кровати, сжимая край покрывала у груди. Он был с ней вчера в этой комнате? Она обдумала эту мысль, ощущая странное напряжение в животе при мысли о том, что он лежал рядом с ней на постели. Она задрожала всем телом, словно от ласки призрака, касавшегося ее в местах, которые еще никто никогда не трогал.
И был еще один сон, внезапно осознала она. Жутко порочный сон, который было стыдно даже вспоминать в ярком свете дня. Она чувствовала влажное тепло между ног, живую дрожь проснувшегося тела и не могла избавиться от мысли, что ощущение, настигшее ее перед рассветом, было волшебным, хоть она и не могла до конца его осознать.
— Себастьян? — прошептала она и быстро зажала рот рукой, потому что простого упоминания его имени хватило, чтобы щеки залил жаркий румянец.
Если он и побывал здесь ночью, Аллах ее сохрани, если и имел какое-то отношение к странному чувству, с которым она проснулась, то сейчас в комнате не осталось ни малейших его следов. И не осталось следов ее вчерашней тяги к разрушению. Кто-то чисто подмел пол и вынес осколки зеркала и кувшина, которые она разбила вчера. Она смутно припомнила мягкие ласковые касания. И успокаивающий шепот в тишине. Сильные руки обнимали ее, дарили ощущение безопасности и тепла.
Невозможно, думала она, отметая это предположение, резко встряхнув головой. Невозможно было ощутить безопасность в кошмаре, в котором она застряла. Никто и никогда не приходил к ней, чтобы утешить или смыть ее слезы. Возможно, и это было частью вчерашнего сна.
Возможно, подумала она внезапно, ощутив прилив надежды, весь вчерашний день был просто кошмаром.
Возможно, весь день — и утреннее столкновение с Себастьяном в купальне, и встреча в мечети с Халимом, и жуткое убийство Абдула — все это было лишь иллюзией, плодом ее воображения.
— Пожалуйста, пусть так и будет, — прошептала она, отбрасывая покрывало и опуская ноги на пол.
В коридоре за дверью кто-то передвигался: она слышала шорох быстрых шагов, звяканье посуды на подносе, приглушенные слова на арабском. Захира прикусила губу и открыла дверь, выглядывая и молясь про себя в надежде, что сейчас в коридоре увидит Абдула, что-то несущего с дворцовой кухни или, наоборот, относящего туда. Но вместо него в коридоре оказались двое слуг, каждый из которых явно поразился тому, как сияли ее глаза.
— Благослови Аллах ваше утро, госпожа, — осторожно приветствовал ее один из них. И почтительно склонил голову. Второй, промедлив слишком долго, засмотревшись, тоже уронил подбородок, свидетельствуя о почтительности.
— Прошу прощения, — сказала она. — Я думала увидеть здесь Абдула.
Мужчины обменялись неловкими взглядами. Затем первый прочистил горло и обратился к ней с вымученной вежливостью.
— Я Маймун, госпожа. И если вам что-либо требуется, я к вашим услугам.
Вежливое обращение, к которому прилагались неуютные, почти обвиняющие взгляды обоих слуг, сказали ей все, что нужно было знать. Все происшедшее не было сном, вчерашний день оказался явью. Абдула больше не было, он не вернется, и на замену его доброте придут эти, с высокомерными лицами. Она закрыла дверь, отрезая их осуждающее молчание, и, униженная, слышала, как они уходят.
Когда их шаги затихли, Захира сменила сорочку на свежую тунику и шальвары. Она не могла оставаться в закрытой комнате под грузом давящих мыслей. Поэтому вышла и направилась к террасе на крыше у комнат гарема. Ей нужно было открытое пространство и свежий воздух, место, где можно подумать о том, что случилось вчера… и о том, чего будет требовать ее миссия с текущего мига и далее.
Глубоко задумавшись, Захира пробиралась по длинному лабиринту коридоров покинутого жилища султана. Она не сознавала, что спешит, пока не остановилась, запыхавшись, у балюстрады, выходящей на стены Ашкелона. Она забыла вуаль, но совершенно не жалела об этом. Схватившись за каменные перила крытого балкона, она подставила лицо солнцу и закрыла глаза, глубоко вдыхая чистый, освежающий воздух океанского бриза, налетавшего от далекой гавани. И медленно, напряженно выдыхала, отчего дыхание казалось почти сорванным в тишине спокойного утра.
Внезапно Захира поняла, что она не одна. Она почувствовала это еще до того, как услышала голос Себастьяна с плоской крыши справа от нее.
— Вижу, ты раскрыла один из моих секретов.
Она обернулась к нему, не зная, чему удивилась больше: тому, что он оказался здесь, или предположению, сделанному его глубоким голосом, о том, что он может что-то скрывать от нее.
— Ваш секрет, милорд?
Он сидел у края террасы, опираясь на локти, его колени были согнуты, мускулистые бедра слегка разведены. Шнуровка у ворота туники была распущена, непристойно обнажая темные волосы, покрывавшие его грудь. Даже во время отдыха он излучал чистую мужскую силу, но это она замечала уже далеко не впервые.
В нем была и опасность, истинная опасность, которая никогда еще не казалась такой явной, как сейчас, когда его серо-зеленые глаза смотрели на нее прямо, не отворачиваясь. Изучали ее. Заставляли думать о непристойном шепоте в темноте, о темных, запретных прикосновениях, от которых у нее словно растворялись все кости. Захира чувствовала, как под взглядом Себастьяна в ней нарастает жар. И пыталась не ерзать от смущения.
— С этой крыши открывается лучший вид на город, — сказал он, и его глубокий голос, как и внезапная улыбка, ничуть не успокоили ее трепещущее сердце. — Я прихожу сюда, когда мне нужно прочистить мысли и подумать о важном. Или когда хочу побыть в одиночестве.
Радуясь любой возможности сбежать от его тревожащего присутствия прежде, чем он заметит ее дискомфорт, она начала пятиться с балкона.
— Простите за то, что помешала, милорд. Я оставлю вас наслаждаться мирным видом.
Но прежде чем она смогла отступить в сумрак покоев султана, Себастьян вскочил на ноги, быстрый, как кот.
— Останься, Захира. Нам нужно поговорить. — Он протянул ей руку. — Иди.
Она взглянула туда, где он стоял, расставив длинные ноги на самом краю высокой террасы, и ждал ее. Что он собрался делать? Захира помедлила, совсем не уверенная, что стоит к нему присоединиться, и все же почему-то не в силах ему отказать. Он не повторил приглашения, зная, что повтора не нужно. Его ждущая, вытянутая к ней рука была достаточным стимулом шагнуть вперед, пусть даже все инстинкты вопили, что разумнее отступить обратно во дворец.
Она перебралась с балкона на скат крыши. Легкий ветер прокатился по плоской крыше, как только ее сандалии коснулись черепицы, и щиколотки защекотала ткань шальвар, облегая ее ноги. Захира слегка вздрогнула, несмотря на теплое утро.
Ей остался десяток шагов до края, где стоял и ждал Себастьян, а его широкие плечи и взлохмаченная ветром голова четко обрисовывались на фоне чистого синего неба. Он наблюдал за сомнениями Захиры, слегка изогнув бровь, и трепет в уголках его рта говорил о том, что от него не укрылось ее замешательство.
Возможно, он и хотел ее смутить.
Эта мысль заставила ее двигаться. Вскинув подбородок и стараясь не показать своей неуверенности, Захира прошагала к террасе. И замедлилась у самого края, неотрывно глядя на Себастьяна, который теперь вглядывался в город и горизонт за ним.
Она не рискнула заглядывать за край крыши, чтобы увидеть, что именно под ними. Наверняка большой двор дворца, с мощеными дорожками и мраморным фонтаном, но все это в пятидесяти футах под ними, каждый квадратный дюйм, вымощенный твердыми камнями, не прощающими ошибок. Один неосторожный шаг, потеря равновесия, и…
Низкий голос Себастьяна раздался на расстоянии вытянутой руки от нее, выхватив Захиру из мрачных размышлений.
— Дома, в Англии, когда я был мальчишкой, я забирался с отцом на самую высокую башню нашего замка в Монтборне и смотрел на бесчисленные холмы и долины наших владений. Он поднимал меня над краем и велел тянуться как можно дальше, позволяя дышать воздухом и восхищаться землей, которая однажды станет моей, а сам держал меня за пояс, не позволяя упасть.
— У вас, франков, странные представления о развлечениях, — насмешливо ответила Захира, но при этом поняла, что ей легко, даже приятно представлять его бесшабашным мальчишкой, которым он был, темноволосым разбойником, который бесстрашно мчится к самому краю замковой башни, только чтобы подставить лицо хищному северному ветру. Мужчина, стоявший рядом с ней, казалось, и сам не далек от подобных наклонностей. Она нахмурилась, выругав себя за то, что восхищается им — тогда и сейчас.
— Дело было не столько в развлечении, сколько в доверии, — сказал он, поворачиваясь к ней. — Видишь ли, в детстве я ужасно боялся высоты. Мой отец видел, что это меня беспокоит, и научил смотреть в лицо своему страху и справляться с ним. Он брал меня на вершину башни каждое утро и обещал, что никогда не позволит упасть. Я верил, что он сдержит свое обещание.
Откуда-то снизу вспорхнул голубь, яростно забил серо-белыми крыльями, чтобы перелететь крышу, и затем пронесся к залитому солнцем городу вдалеке. Захира наблюдала за ним, пока голубь не скрылся из вида, радуясь возможности отвести глаза от внимательного взгляда Себастьяна.
Она размышляла над мысленными играми, которыми отвлекалась в детстве в Масиафе — расчетами, которые должны были обострить разум, и постоянными тренировками, которые формировали ее волю и способность принять любой вызов, встретившийся на пути. В детстве у нее тоже было множество страхов, но никто и никогда не помогал ей справиться с ними, даже отец. Рашид ад-Дин Синан считал страх слабостью, а со слабостью мириться не полагалось.
Захира была вынуждена справляться сама, и она справилась, слишком рано поняв, что ни на кого не может полагаться, рассчитывать можно лишь на себя. Так было проще, меньше места оставалось для ошибок. Меньше шансов испытать боль и разочарование.
Ее так захватили горькие воспоминания, что она не сразу поняла, что Себастьян приблизился к ней и опустил теплую ладонь ей на руку.
— Иди сюда. Становись рядом.
Она слегка отстранилась и помотала головой.
— Я предпочту остаться на безопасном расстоянии.
— От края или от меня? — спросил он с плутовской улыбкой. — Давай же, Захира. Тут нечего бояться.
Внезапно она встретилась с ним глазами. Кажется, он уже говорил ей именно эти слова? Возможно, недавно, и нескольких часов еще не прошло? Она была уверена, что он их говорил, что она слышала, как он мягко шепчет эти слова ей в ухо, и его дыхание согревает ее кожу, успокаивая, соблазняя…
Захира встряхнулась, возвращаясь в реальность, к его нынешнему предложению, и вскинула подбородок, глядя прямо ему в глаза.
— Я ничего не боюсь, милорд.
Его взгляд говорил, что он так не считает, и все же он согласно склонил голову.
— Тогда идите, миледи.
Она не стала больше возражать и позволила Себастьяну взять ее за руку и подвести на край, перед ним, так, чтобы носки ее сандалий оказались в нескольких дюймах от глубокого обрыва. Сердце тут же бешено заколотилось в груди, каждый мускул напрягся от близости опасной высоты и абсолютного восхищения открывшимся видом.
С этой точки Ашкелон был чудом для глаз, парадоксом, одновременно огромным и миниатюрным. Словно огромная чаша, город широкой дугой открывался морю, храня в себе густую застройку зданий, улиц, парков, святых мест. Плоские черепичные крыши разной высоты тянулись во всех направлениях, как гигантская лестница без начала и конца. Люди внизу были похожи на муравьев: маленькие колонии заполонили рынки и общие площади, звук разговоров смешивался и поднимался над городом, как бесконечный прилив жизни.
Захира вбирала новые образы и звуки, чувствуя, что будто зависла над ними, как орел, обнявший крыльями ветер. Она не боялась падения ни секунды, сильная рука Себастьяна обнимала ее за талию, и надежное тепло его тела за спиной обещало защитить ее от всей возможной опасности.
И хотя ее безмерно беспокоило это признание, она не могла не заметить, как легко он прижал ее к себе, как естественно ощущались прикосновение его тела, объятия его рук. Его дыхание шевелило тонкие волоски на ее шее, и на миг она закрыла глаза, представляя, что оба они летят, парят в облаках, вместе, оставив все проблемы тем, кто прикован к миру внизу.
— Вот видишь? Ты можешь мне доверять, — проговорил Себастьян совсем рядом с ее ухом, и низкий рокот его голоса послал трепет волнения к самому ее сердцу. Он хихикнул, прекрасно осознавая этот эффект, но когда заговорил, его тон был предельно серьезен.
— Но остается вопрос, Захира, могу ли я доверять тебе?
Она потрясенно вздохнула.
— М-милорд?
— Не хочешь рассказать мне, что произошло в тот день в мечети?
Она попробовала отстраниться, но его хватка была железной.
— Происшедшее вчера было ужасной трагедией, милорд. Я предпочла бы об этом не думать.
— Тогда подумай об этом в последний раз, и я больше никогда не потревожу тебя вопросами.
Он явно не собирался отступать, пока не получит от нее удовлетворительного ответа.
— Что вы хотите узнать? Все произошло так быстро, что я не уверена, смогу ли многое вспомнить, — продолжала она, вцепившись пальцами в руку, которая сковала ее между телом Себастьяна и смертоносным краем крыши. Она была в западне, слишком близко к обрыву. И слишком боялась силы этого мужчины, который делал ее совершенно беспомощной. — Прошу! — задохнулась она. — Я не могу так думать. Отпустите меня, умоляю!
Он хмыкнул с сомнением и развернул ее, унося от края. Она больше не нависала над двором, но если она считала, что со стороны крыши окажется в безопасности, она жестоко ошибалась. Теперь Себастьян смотрел на нее, его мощное тело и огненный взгляд заставляли ее пятиться к стене дворца, давили и не оставляли возможности сбежать от его вопросов и его присутствия.
— В Англии, миледи, — сказал он ей очень спокойно, обнимая ладонями ее виски, — когда вассал ищет защиты у лорда, он предлагает в ответ клятву верности, клянется в том, что будет ценить доверие лорда превыше всего. Эта клятва священна — как обеты, что даются в браке, — и в обмен на это доверие лорд клянется заботиться о своих вассалах, охранять их собственной кровью и потом. Даже ценой собственной жизни.
Ей очень хотелось фыркнуть и возразить, но голос отказывался ей подчиняться. Он прозвучал, как мольба.
— Клятвы мусульман не менее строги, чем клятвы франков, милорд.
Он вскинул брови.
— Рад это слышать, потому что хочу услышать клятву от вас, миледи. Здесь и сейчас. Вы скажете мне всю правду. Что произошло вчера днем? Вы встретили кого-то в мечети — мужчину. Я хочу, чтобы вы мне его назвали.
Захира нервно заморгала, зная, что он может прочитать вину по ее лицу. Ее разум быстро восстановил детали прошедшего дня и начал искать потенциальные прорехи. Сколько людей могли видеть ее с Халимом? Мог ли кто-то подслушать их ссору или видеть столкновение, которое привело к смерти Абдула? Она не знала, что именно известно Себастьяну, но собиралась отрицать свою причастность.
— На пятничной молитве собралось много людей, милорд. Могу ли я помнить их всех?
— Достаточно одного, — ответил он, и его непреклонный взгляд был слишком пронзительным, а голос слишком вежливым, чтобы ему можно было верить. — В мечети могла быть тысяча людей, но лишь один из них хладнокровно убил Абдула. Мне нужно его имя, Захира.
Она дернулась и поняла, что не сможет сохранить невинный вид в такой близости от его жгущего взгляда.
— Себастьян, прошу. Вы задаете вопросы, на которые я не могу ответить…
— Не можешь, — уточнил он, — или не станешь?
Она видела, что уклончивость становится для нее опасной, и осознавала его ярость, от которой трепетали его ноздри, хмурились брови, намекая, что сомнения скоро разродятся грозой.
— Я… Я сказала бы, если бы могла, — запинаясь, промолвила она. — Я хотела бы рассказать вам все, что вы хотите узнать. И сожалею, что не могу помочь.
Себастьян казался еще более подозрительным. Он вглядывался в ее глаза, и его лицо было так близко, что его дыхание шевелило тонкие волосы над ее лбом.
— Итак, я могу заключить, что ты вообще не знаешь этого человека? Что он был тебе незнаком?
Она кивнула и опустила глаза.
— Именно это я и говорю, сэр.
Он хмыкнул.
— Удивит ли тебя, если я скажу, что, по собранным мною вчера описаниям, этот человек слишком походит на твоего брата? Это ты боишься мне сказать — то, что он замешан каким-то образом?
Захира обдумала ложь, которая привела ее в лагерь крестоносцев, фальшь, которая уравняет ее и Халима в глазах Себастьяна. И выдохнула сухой неуверенный смешок.
— Мой брат не убивал Абдула.
— Ты уверена?
— Да, — сказала она, и ложное отрицание горечью осело на языке.
— Когда я пришел за вами в мечеть, миледи, вы говорили, что Абдул пытался вас защитить. Защитить от кого — от этого незнакомца? Человека, которого вы не знаете и у которого нет причин сопровождать вас на молитву?
Она медлила с подтверждением своих слов, медлила, думая о паутине лжи, в которой она себя запутывает. Она не должна была сожалеть о своих действиях, не должна была испытывать симпатии к другу Себастьяна и печалиться о том, что он стал преградой ее миссии для Синана. Она не должна была чувствовать ничего, но чувствовала. Аллах, она была жалкой и винила себя в том, что произошло — и в том, что придется еще совершить ради верности клану.
— Что ты знаешь об ассасинах, Захира?
Она подняла взгляд, молясь, чтобы ее резкий вздох не выдал всего замешательства, вызванного странным вопросом.
— Об ассасинах, милорд?
— Фидаи Масиафа, — сказал он, слишком уж внимательно вглядываясь в ее лицо. — В последнее время ими провонялся весь город. Что заставляет меня задумываться, не был ли человек из мечети одним из агентов Синана. Возможно, твое лицо знакомо им с того утра, как ты побывала заложницей на базаре.
В тот день, когда Себастьян нашел ее и на руках принес во дворец.
Она слабо пожала плечами, заставив себя выдержать его внимательный взгляд, который словно распутывал нити лжи и обманов, которыми она была окутана.
— Возможно, вы правы, милорд. В мечети мог быть и ассасин. Я знаю лишь, что Абдула больше нет, и как бы я ни желала это изменить… как бы я ни хотела сказать вам, кто виноват, я… Я не могу.
Себастьян нахмурился, явно что-то задумав.
— Даете мне слово, миледи? Вы готовы поклясться мне, что здесь и сейчас вы сказали мне правду?
Она слабо кивнула ему в ответ.
Он схватил ее за подбородок и заставил посмотреть ему прямо в глаза.
— Тогда скажи это, Захира. Поклянись, что я могу тебе в этом верить.
Она смотрела на него и понимала, что не сможет дать этой клятвы. Что не может, к полному ее изумлению и стыду, смотреть ему в глаза и клясться в правдивости своей лжи о том, что убийство Абдула было случайностью. Проклиная себя за глупость и неспособность дать ложную клятву и выйти из ситуации, она вскинула подбородок и взмолилась про себя, чтобы удалось хотя бы скрыть ужас и смущение, которые нарастали внутри.
— Вы требовали от меня ответа, милорд, и я вам ответила. Я не одна из ваших английских вассалов, которые на коленях клянутся в верности…
Он отстранился и выгнул бровь, словно насмехаясь над ее возмущением.
— Вы и не моя невеста, однако прошлой ночью вам это совершенно не мешало.
Лицо Захиры вспыхнуло от стыда. Она едва не ойкнула, но проглотила неверящий писк до того, как он сорвался с губ. Она поверить не могла, что он заговорил о прошлом вечере, и пришла в ужас от того, что он облек в слова страхи, которые преследовали ее с момента первого пробуждения.
Значит, Себастьян все же был в ее комнате.
Он был там, и она не смела даже думать о том, что могло произойти между ними. Но она знала. Она знала это с уверенностью, которая граничила с абсолютной. Знала, но теперь, когда она видела грешный блеск в его глазах, то, что он приходил к ней ночью, перестало быть сном и превратилось в реальность. Он был тем, кто спас ее от кошмара нежными словами и ласковыми прикосновениями. Он утешил ее чувства и подарил удовольствие, которого она никогда еще не испытывала.
Это было грешно, то, что он с ней сделал. Грешно и порочно, и Захира должна была ненавидеть его за это всеми фибрами души. Но она была далека от ненависти. К ее стыду, щеки горели от одной мысли о тех потрясающих вещах, которые он делал с ее телом, о том, что происходило, когда она была слишком слаба, чтобы сопротивляться, — одурманена вином, как она теперь подозревала, припомнив флягу, которую нашла у кровати поутру.
Аллах, взмолилась она, пусть будет виновно вино, а не ее предательские наклонности. Желания, которые тлели в ней, как угли под пеплом, разгораясь под знающим взглядом Себастьяна.
— Как вы смеете, — выдохнула она, охваченная смущением. — Как вы смеете насмехаться над тем, что вы пробрались в мои личные покои и одурманили меня своим безбожным напитком и продолжали дурманить для собственного развлечения!
Он хмыкнул и взлохматил пальцами свои густые темные волосы.
— У тебя был кошмар. Я услышал тебя за дверью и зашел убедиться, что с тобой все в порядке. Ты плакала, почти в истерике, и я дал тебе отпить вина. Немного отпить, не более. То, что случилось позже, к вину отношения не имеет. Это не было спланировано, и если бы я знал…
— Что? — спросила она, не уверенная, что хочет узнать, о чем он так медлит сказать ей. — Если бы вы знали что, милорд?
— Если бы я знал, что ты никогда… что ты невинна, я бы не позволил себе зайти так далеко, как зашел вчера ночью.
Она фыркнула, чувствуя, что ее странно ранят его сожаления.
— У франков подобное считается извинениями, милорд?
— Если тебе нужны извинения, то да.
— Мне нужно уйти от этого разговора. Прошу меня извинить.
Он не пытался ее остановить, когда она пробегала мимо, но его голоса было достаточно, чтобы она замерла на ступенях балкона.
— Предупреждаю, миледи. Если вы что-то скрываете от меня, со временем я это выясню — вы это знаете. Секреты могут оказаться опасны. Они уничтожают жизни. Подумайте об этом и дайте мне знать, если решитесь рассказать что-то еще.
Захира посмотрела на него, не зная, что ответить. Она и так показала слишком много. И ни на миг не позволяла себе поверить, что сможет долго водить его за нос. Он был ей не ровня, ни по уму, ни по опыту. Но что еще больше сбивало с толку — и в сотню раз сильнее беспокоило — это то, что ее сердце разрывалось при мысли о том, что придется его обмануть.
Несмотря на все, чему ее учили о франках, несмотря на свою предвзятость, этот франк нравился ей. Она его уважала.
И, призналась она себе, ее отношение к Себастьяну намного превосходило простое восхищение и уважение. Она чувствовала куда больше. Но вскоре все это не будет иметь значения. Рано или поздно он узнает всю правду о ней, как он и сказал. И Аллах помоги ей, когда это произойдет. Думать о том, что этот черный день уже близок, было больно и тяжело, не говоря уже о том, что страшно.
— Вы уже закончили со мной, милорд?
Он слабо кивнул, затем, похоже, передумал.
— Еще нет. Есть еще один вопрос, прежде чем ты уйдешь, Захира.
Она встретилась с его прямым холодным взглядом, в ужасе ожидая очередного круга вопросов. Она ожидала, что он начнет настаивать на уточнении событий, приведших к смерти Абдула, возможно, спрашивать о ее союзниках или требовать доказательств того, что она говорила правду. Она ждала любого допроса об убийстве, но только не того, что он задал.
— Кто такая Джиллиан?
Он спросил это так просто, что поначалу она не поверила своим ушам. Но один взгляд на него дал понять, что она не ослышалась. Захира прикусила щеки изнутри, чтобы не закричать. Вцепилась в подол туники, чтобы его не ударить. И застыла, пытаясь справиться с эмоциями, которые подкатывали к горлу, как тошнота, пытаясь голосом изобразить досадливое равнодушие.
— Я должна знать этого человека, милорд?
— Мне кажется, да. В конце концов, именно ее имя ты кричала вчера во сне.
Если прежде она сомневалась, то теперь все сомнения были развеяны. Себастьян был вчера в ее комнате, и хуже его соблазнения было то, что он стал свидетелем ее кошмара, видел ужас, который всегда оставлял ее сломленной и дрожащей. Аллах ее сохрани, но этот человек — этот франк — знал теперь проклятое имя, которое приходило за ней во сне как призрак давно похороненных.
Имя, которое преследовало ее почти всю жизнь.
Джиллиан.
Захира попыталась выбросить его из сознания. Она не хотела встречи со своим демоном здесь и сейчас. Только не перед ним.
— Я понятия не имею, о чем вы, — сказала она, внутренне проклиная свой голос за то, что тот прозвучал не громче шепота. — Это имя ничего для меня не значит.
— Еще один секрет, Захира? — его подозрительные глаза прищурились. — Я должен поверить, что ты цеплялась за меня, плача и вскрикивая, словно от невыносимого ужаса, дрожа с этим именем на устах — именем Джиллиан, — и все это ничего для тебя не значит?
— Ничего не значит, — ответила она, отрицая его со всей твердостью. Твердостью отчаяния.
Она пригнулась, чтобы уйти, чтобы не подпустить его ближе. Чтобы не дать ему пробраться за барьер тайны, которая всегда спасала ей жизнь.
— Это английское имя, — сообщил он прежде, чем она успела сделать первый шаг.
Захира застыла.
Английское? Нет. Этого не может быть. Она всегда думала, что имя странное — определенно иностранное, — но чтобы оно принадлежало франкам? Оно наверняка христианское…
Она чувствовала спиной, что Себастьян внимательно за ней наблюдает. И знала, что он ждет, надеется увидеть слабину в ее поведении. Она не могла этого позволить. Слишком близко он подошел к тому, чего не имел права касаться. Захира повернулась к нему лицом, призывая все доступное ей самообладание, встретила и выдержала его изучающий задумчивый взгляд.
— Это английское имя, Захира. Я нахожу это любопытным, а ты? То, что ты слышишь это имя в своих кошмарах?
Она смотрела на него довольно долго, пытаясь сдержать прилив эмоций, которые следовали за странным именем, как вонь за падалью. Джиллиан. Стоило о нем подумать, и в горле словно застревал камень.
— Я знаю все, что мне нужно об этом знать, — ответила она наконец. — Оно английское, как ты говоришь. Оно английское, оно отвратительно, и я его ненавижу. Так же, как ненавижу все английское.
Он вскинул голову, услышав ее ядовитый тон.
— Даже меня?
Она не знала, откуда взялись силы выдержать его прямой взгляд. И не понимала, откуда взялась решимость, которая позволила ей открыть рот ради полной и отвратительной лжи, которую она выпалила в отчаянной попытке самозащиты.
— Да, Себастьян. Тебя в особенности.