14

— Отлично, — сказал Дамой, когда они с Еленой присоединились к Бонни и Мередит. — Теперь будет трудно.

— Мередит вскинула на него глаза:

— Теперь?!

— Да. По-настоящему трудно. — Дамон наконец-то расстегнул свою таинственную черную сумку и пробормотал: — Смотрите. Это Врата, через которые мы должны пройти. В это время можете закатить все истерики, какие хотите, потому что вы — пленницы.

Он вытащил из сумки несколько веревок.

Елена, Мередит и Бонни прижались друг к другу, демонстрируя единство клуба боевых динозаврих.

— Зачем, — Мередит говорила медленно, как будто давая Дамону еще немного времени на размышления, — зачем нам эти веревки?

Дамон наклонил голову набок:

— Чтобы связать вам руки.

— Зачем?!

Елена была в шоке. Она никогда не видела Мередит разозленной. Сама она не могла вставить ни слова. Мередит подошла к Дамону и уставилась на него с расстояния в четыре дюйма. Ее глаза посерели. Какая-то часть Елены невероятно удивилась. Глубокий, чистый серый цвет. Она всегда считала, что глаза у Мередит карие, но это оказалось не так.

Дамон слегка встревожился. Да тут даже тиранозавр бы встревожился.

— Ты хочешь, чтобы мы разгуливали со связанными руками? А ты что будешь делать?

— Буду изображать вашего хозяина, — Дамон улыбнулся сияющей, но неуловимой улыбкой. — Вы трое будете моими рабынями.

Повисло очень долгое молчание.

Елена разом смела все препятствия, просто сказав:

— Мы не будем этого делать. Не будем, и все. Должен быть другой способ.

«Ты хочешь спасти Стефана?» — поинтересовался Дамой. В темных глазах, устремленных на Елену, тлело пламя.

— Конечно! — вспыхнула Елена и почувствовала, как горят щеки. — Но я не хочу быть рабыней, которую ты тащишь за собой на веревке.

— Это единственный для смертных способ попасть в Темное Измерение, — ровно сказал Дамон, — связанными или в цепях, будучи собственностью вампира, кицунэ или демона.

Мередит потрясла головой:

— Ты нам никогда об этом не говорил!

— Я говорил, что вам не поправится путь.

Даже когда Дамон разговаривал с Мередит, он не отрывал взгляда от Елены.

За внешней холодностью скрывалась просьба понять его. Раньше он просто прислонился бы к стене, приподнял бровь и ответил бы: «Отлично. Я никуда не иду. Кто-нибудь хочет перекусить?»

Но Дамон хотел, чтобы они отправились в Темное Измерение. Он отчаянно об этом мечтал. Он просто не знал другого способа доставить их туда. Единственный известный ему путь…

— Ты должен пообещать нам кое-что. До того как мы примем окончательное решение, — она смотрела ему прямо в глаза.

В этих глазах было облегчение, хотя другим девушкам лицо Дамона по-прежнему показалось бы холодным и бесстрастным. Она чувствовала его радость от того, что она не назвала свое предыдущее решение окончательным.

— Пообещать — что?

— Дай слово. Поклянись, что независимо от нашего решения ты не попытаешься нас зачаровать. Ты не усыпишь нас и не заставишь делать то, что ты хочешь. Ты не применишь к нам ни одну из вампирских штучек.

Дамон не был бы Дамоном, если бы не начал спорить:

— А если наступит момент, когда вы этого захотите? Кое-что вам лучше будет проспать.

— Тогда мы скажем, что изменили решение, и освободим тебя от клятвы. Понял? Никакого подвоха. Просто дай слово.

— Хорошо, — Дамон по-прежнему удерживал ее взгляд. — Клянусь, что не буду применять к вам Силу; не буду вас зачаровывать, если вы сами меня не попросите. Даю слово.

— Прекрасно. — Елена наконец опустила глаза, чуть заметно улыбнувшись и кивнув. Дамон так же незаметно кивнул ей в ответ. Она обернулась и наткнулась на требовательный взгляд Бонни.

— Елена, — Бонни потянула ее за руку, — можно тебя на секунду?

Елена не смогла сопротивляться — Бонни была сильной и упрямой, как маленький валлийский пони. Бросив бессильный взгляд на Дамона, она пошла за Бонни.

— Что? — прошептала она, когда Бонни наконец ее отпустила. Мередит тоже подошла — видимо, дело касалось всего клуба динозаврих. — Ну?

— Елена! — взорвалась Бонни, как будто не могла больше молчать. — Вы с Дамоном ведете себя совсем не так, как раньше. Раньше вы не… короче, что на самом деле между вами произошло?

— Сейчас не время говорить об этом, — прошипела Елена. — У нас тут проблемы, если вы не заметили.

— Но… если…

Мередит подхватила незаконченное предложение, отбросила с глаз темный локон:

— Что, если Стефану это не понравится? «Что Стефан скажет по поводу этой ночи в мотеле вместе с Дамоном»? — процитировала она слова Бонни.

Бонни открыла рот:

— Какой мотель? Какая ночь? Что случилось?! — Она почти кричала, и Мередит пришлось ее успокаивать.

Елена посмотрела на одну подругу, потом на другую — на тех, кто готов был умереть вместе с ней. Дыхание пресеклось. Это было нечестно…

— Не могли бы мы обсудить это позже? — предложила она, пытаясь выражением глаз и движением бровей сообщить, что их может услышать Дамон.

Бонни шептала:

— Какой мотель? Какая ночь? Что?

Елена прервала ее, ровно сказав:

— Ничего не случилось. Мередит цитирует тебя, Бонни. Ты сказала это вчера ночью во сне. Может быть, когда-нибудь мы поймем, что ты имела в виду, потому что я этого не знаю.

Она взглянула на Мередит, которая в ответ ограничилась поднятием идеальной брови, а потом нерешительно сказала:

— Ты права. В английском можно использовать слово «Са». Эти разговоры станут намного короче.

Бонни вздохнула:

— Ладно. Я сама все выясню. Можешь думать, что хочешь, но я справлюсь.

— Хорошо-хорошо. Кто-нибудь может что-то сказать по поводу веревок Дамона?

— Сказать, куда он должен их засунуть? — тихонько предположила Мередит.

Бонни сжала веревку в кулаках, потом провела по ней маленькой белой рукой.

— Не думаю, что она куплена в порыве гнева. — Глаза ее затуманились, а голос стал низким и зловещим, как всегда, когда она была в трансе. — Парень и девушка за прилавком в хозяйственном магазине. Она смеется, а парень говорит: «Бьюсь об заклад, что в следующем году ты поступишь учиться на архитектора». Девушка соглашается и смотрит в никуда, и…

— И все это — шпионаж в чистом виде. — Дамон подошел к ним совершенно беззвучно. Бонни подпрыгнула и чуть не уронила веревку. — Послушайте, — резко продолжил Дамон, — граница всего в сотне метров. Или вы соглашаетесь на веревки и ведете себя как рабыни, или вы туда не попадете и не сможете помочь Стефану. Никогда. Вот и все.

Девушки переглянулись. Елена знала, что выражение ее лица ясно говорит, что она не просит Бонни и Мередит идти с ней, но сама пойдет, даже если ей придется ползти за Дамоном на коленях.

Мередит, глядя прямо в глаза Елене, медленно опустила веки и кивнула. Бонни тоже кивнула, соглашаясь.

Бонни и Мередит молча позволили Елене связать им запястья. Потом Дамон связал руки Елене и пропустил длинную веревку между тремя путами. Елена чувствовала, как краска поднимается от груди до границы волос. Она не смогла посмотреть Дамону в глаза, но знала, что он думает о том моменте, когда Стефан вышвырнул его из своей квартиры, как собаку, на глазах трех девушек и Мэтта.

«Мстительный хам», — Елена постаралась направить эту мысль прямо в Дамона. Она знала, что последнее слово ранит его сильнее всего — Дамон гордился тем, что он джентльмен.

«Джентльмены не попадают в Темное Измерение», — насмешливо сказал голос у нее в голове.

— Вот так, — добавил Дамон громко и взял веревку в руку. Он пошел прямо в канаву, и девушки столпились у него за спиной.

Елена никогда не забудет это короткое путешествие. Бонни и Мередит тоже. Они пересекли мелкую канаву и залезли в крошечную расщелину, похожую на открытый рот. Втроем они с трудом там уместились. Потом расщелина расширилась, так что они оказались в пещере. По крайней мере так подсказали Елене обострившиеся чувства. Вернулся вездесущий туман, и Елена не имела ни малейшего понятия о том, куда они идут.

Всего через несколько минут из густого тумана показалось здание.

Елена не знала, какими окажутся Врата Демонов. Возможно, она ожидала увидеть огромные двери из черного дерева с затейливой резьбой, инкрустированные драгоценными камнями. Возможно, грубую, выветрившуюся каменную кладку, напоминающую египетские пирамиды. Или энергетическое поле, мигающее и переливающееся синими вспышками лазеров.

В реальности же они оказались ветхим сараем, напоминающим старый склад. За ним была пустая площадка, огороженная забором с колючей проволокой поверху. От врат воняло, и Елена порадовалась тому, что Дамон не направил ее Силу в нос.

Там были люди, мужчины и женщины в прекрасных одеждах, сжимающие в руках ключи. Все они что-то бормотали, прежде чем открыть дверь в стене. Одну и ту же дверь — но Елена готова была биться об заклад, что они попадают в разные места, если только их ключи похожи на тот, который она «позаимствовала» у Шиничи около недели назад. Одна из дам, казалось, оделась для маскарада — лисьи ушки торчали из копны золотисто-рыжих волос. Только разглядев под длинным, до лодыжек, платьем, лисий хвост, Елена поняла, что это кицунэ, проходящая через Врата Демонов. Дамон быстро — и не слишком вежливо — подтащил их к другой стене, где за болтающейся на расшатанных петлях дверью находилась обшарпанная комната, которая внутри казалась больше, чем снаружи. Там продавали и выменивали самые разные вещи. В том числе и рабов.

Елена, Мередит и Бонни посмотрели друг на друга круглыми глазами.

Понятно, люди, у которых есть рабы, наверняка считают пытки и запугивание обычным делом.

— Проход для четверых, пожалуйста, — коротко сказал Дамон узкоплечему, но плотному мужчине, стоившему за конторкой.

— Три дикарки сразу? — Мужчина, пожиравший девушек глазами, обернулся и подозрительно посмотрел на Дамона.

— Что тут скажешь? Моя работа — мое хобби, — Дамон посмотрел ему прямо в глаза.

— Да уж, — засмеялся его собеседник, — но в последнее время мы принимаем не больше одной-двух в месяц.

— Они мои по закону. Я их не похищал. На колени, — небрежно бросил Дамон девушкам.

Мередит поняла его первой — и опустилась на землю плавно, как балерина. Ее темно-серые глаза смотрели на что-то, чего больше никто не видел. Потом Елена каким-то образом отвлеклась от всего и представила, что встает на колени, чтобы поцеловать Стефана на его тюремной подстилке. Это сработало.

А Бонни стояла. Самая тихая, самая зависимая, самая невинная из всех — она обнаружила, что не может опуститься на колени.

— Рыженькая? — Мужчина сверлил глазами Дамона, удерживающего на лице улыбку. — Может, выберешь что-нибудь, чтобы она стала посговорчивее?

— Может, — коротко сказал Дамон. Бонни смотрела на него пустыми глазами. Посмотрела на подруг — и рухнула на колени. Елена услышала тихие всхлипы. — Но я давно понял, что твердый голос и недовольный вид работают лучше.

Мужчина сдался и снова обрушился на стул. Буркнул:

— Проход для четверых, — и потянул за грязную веревку от колокола. Бонни уже плакала от страха и унижения, но никто, кроме остальных девушек, этого не замечал.

Елена не осмелилась попытаться успокоить ее телепатически — это нарушило бы образ «обычной человеческой девушки». А кто знает, какие ловушки и устройства спрятаны здесь, чтобы помогать раздевающему их глазами мужику. Ей очень хотелось воспользоваться Крыльями прямо в этой комнате. Это бы стерло с его лица мерзкую ухмылку.

Через секунду ухмылка испарилась, как и хотелось Елене. Дамон перегнулся через конторку, что-то прошептал, и с лица мужчины исчезло плотоядное выражение, а его кожа приобрела бледно-зеленый оттенок.

«Ты слышала, что он сказал?» — спросила Елена у Мередит одними глазами.

Мередит, прищурившись, поднесла ладонь к животу Елены и сделала движение, как будто рвала что-то. Улыбнулась даже Бонни.

Дамон вывел их наружу — подождать. Они стояли всего несколько минут, когда Елена своим новым зрением различила лодку, скользившую сквозь туман. Она поняла, что здание должно стоять на самом берегу реки, но, сколько бы Силы она ни направляла в глаза, никак не могла различить, где земля переходит в воду. Только направив Силу в уши, она услышала тихий шепот течения.

Лодка каким-то образом остановилась. Елена не видела ни якоря, ни каких-нибудь швартовов. Но она остановилась, и жирный мужчина опустил планку, чтобы они смогли сесть: вначале Дамон, а потом кучка его «рабынь».

На борту Елена заметила, как Дамон, не говоря ни слова, передал паромщику шесть золотых — по дна за каждого, кто не вернется, как решила она.

На мгновение она погрузилась в воспоминания о далеком детстве — ей было три года или около того. Она сидела на коленях у отца, который читал ей вслух прекрасно иллюстрированный сборник мифов Древней Греции. Там говорилось о лодочнике по имени Харон, который перевозит души умерших через реку Стикс, в царство мертвых. И папа рассказывал, что греки клали монеты на глаза умерших, чтобы те могли заплатить лодочнику…

«Мы не вернемся», — в ужасе подумала она. Выхода нет! Они уже мертвы…

Странно, но этот приступ ужаса вытащил ее из трясины уныния. Она подняла голову — закричать, и тут неясная в тумане фигура лодочника обернулась, чтобы посмотреть на пассажиров. Елена услышала визг Бонни. Мередит, вся дрожа, рванулась к сумке, в которой хранился пистолет. Даже Дамон, казалось, не мог сдвинуться с места.

У высокого призрака не было лица.

На месте глаз были глубокие ямы, вместо рта — узкая расщелина, а вместо носа — треугольная дыра. Бонни не выдержала сочетания сверхъестественного ужаса и вони старого сарая и упала в обморок рядом с Мередит.

А Елена, несмотря на весь ужас, что-то поняла. В туманных влажных сумерках она забыла, что не нужно использовать по полной все чувства. Она видела нечеловеческое лицо лодочника гораздо лучше, чем, скажем, Мередит. А еще она слышала — удары кирок давно мертвых горняков, возню летучих мышей или тараканов в каменных стенах.

Внезапно Елена почувствовала теплые слезы на своих ледяных щеках и поняла: все время, что она знала о способностях Бонни, она недооценивала подругу. Если Бонни в любой момент может почувствовать такой ужас, как Елена сейчас, неудивительно, что она живет в страхе. Елена пообещала себе проявить намного больше терпимости вследующий раз, когда Бонни споткнется или начнет кричать. Бонни заслуживала награды за то, что до сих пор сохраняла какое-то подобие здравомыслия. Но сейчас Елена смогла только бросить на нее робкий взгляд и поклясться про себя, что отныне у Бонни не будет более пылкого защитника, чем Елена Гилберт.

Это обещание и тепло от него зажглось в разуме Елены свечой. Она представила, что свечу держит Стефан, что огонек танцует в его зеленых глазах, играет на точеном лице. Этого хватило, чтобы до самого конца поездки не потерять рассудок.

Лодка пришвартовалась — совсем недалеко от места отплытия. Девушки были совсем истерзаны ужасом и неизвестностью.

Но времени подумать о том, почему Темное Измерение так называется или вообразить, откуда возьмется эта темнота, у них не оказалось.

— Наш новый дом, — грубо сказал Дамой. Разглядывая его, а не окружающий пейзаж, Елена поняла — по напряженным плечам и шее — что Дамой недоволен собой. Она воображала, что собирается в свой особый рай, мир людей-рабов и пыток в качестве развлечения, в мир, где единственный закон — сохранение собственного «я». Теперь она поняла, что была не права. Для Дамона это был мир существ, чья Сила превосходила его собственную. Ему придется сражаться за место под солнцем, как уличному мальчишке — но в отличие от него он не может позволить себе ни одной ошибки. Они должны найти способ не просто выжить, но жить в роскоши, войти в высшее общество — только так у них появится шанс спасти Стефана.

Стефан. Нет, она не могла позволить себе роскоши думать о нем. Начав, она расслабится, начнет требовать невозможного, захочет отправиться к тюрьме посмотреть на нее. Как мальчик, восхищающийся подростком и мечтающий хотя бы проехать около его дома. А что тогда делать с последующим планом побега? План А гласил: не совершать ошибок, и Елена собиралась следовать ему, пока не придумает что-нибудь получше.

Так Дамон и его «рабыни» попали в Темное Измерение через Врата Демонов.

Самой маленькой рабыне пришлось плескать в лицо водой, чтобы она смогла встать и пойти дальше.

Загрузка...