— Что? — Крик Дамона перекрыл музыку. «Беги!» — мысленно закричал он Елене.
Если бы речь шла только о ее жизни, Елена предпочла бы умереть здесь, под грозные звуки «Жар-птицы», лишь бы не спускаться в одиночку по крутым невидимым ступеням. Но дело было не только в ее жизни. На кону стояла и жизнь Стефана. Но цветочная дева выглядела не настолько грозной, чтобы адреналин заставил Елену спуститься.
«Дамон, уходим вместе! Нам надо обыскать Большой бальный зал. Только у тебя хватит сил…»
Дамон заколебался.
Он предпочел бы драться здесь, а не обыскивать гигантское зеленое поле. Но Блодьювед, позабыв об угрозах, снова вращала вокруг них комнату, чтобы найти какой-то шар на краю невидимого прохода.
Дамон подхватил Елену на руки и велел ей закрыть глаза.
Она не просто закрыла глаза, но и прижала веки ладонями. Если Дамон и уронит ее, то не потому, что она закричала ему под руку: «Осторожно!»
Ощущения и без того были не слишком приятными. Дамон несся но лестнице, как горный козел. Казалось, он едва касается ступеней, и Елена вдруг испугалась, что за ними гонятся.
Она должна знать. Она попыталась оторвать ладони от лица, но Дамон шепотом прорычал:
— Закрой глаза! — тоном, с которым мало кто стал бы спорить.
Елена выглянула в щелочку между пальцами и встретилась с яростным взглядом Дамона. Их никто не преследовал. Она могла только снова прижать руки к лицу и молиться.
«Если бы ты на самом деле была рабыней, то не протянула бы тут и дня», — сообщил он, прыгнул последний раз и приземлился на невидимую, но хотя бы ровную поверхность.
«Я бы и не хотела, — холодно подумала Елена. — Клянусь, лучше бы я умерла».
«Будь осторожнее с высказываниями, — Дамон ослепительно улыбнулся, — а то можешь закончить жизнь в другом измерении, пытаясь сдержать слово».
Елена не стала с ним спорить. Они бежали по стеклянному дому вниз, по лестнице, на первый этаж. Они немного испугались, но в целом все с ними было в порядке. Наконец, они выбежали за дверь. На траве Большого бального зала они нашли Мередит и Бонни… и Сейджа.
Он тоже был в вечернем наряде, хотя пиджак трещал на плечах. Кроме того, на одном из них сидела соколица Талон, с упоением рвущая ткань когтями. Из плеча уже сочилась кровь, но Сейдж, казалось, не замечал этого. Сабер сидел рядом и смотрел на Елену глазами слишком умными для животного, но слишком добрыми для человека.
— Слава Богу, вы вернулись! — бросилась к ним Бонни, — Пришел Сейдж, и у него есть прекрасный план.
Даже Мередит была взволнована.
— Помнишь, Дамон сказал, что нужно было взять с собой лозоходца? Теперь у нас есть два.
Она повернулась к Сейджу:
— Расскажи им, пожалуйста.
— Как правило, я не беру этих двоих на праздники. — Сейдж опустил руку и почесал шею Сабера. — Но птичка принесла на хвосте, что вы можете попасть в беду, — На этот раз он поднял руку и взъерошил соколиные перья.
— Dites-moi, пожалуйста. Сколько раз вы трогали ключ, который у вас есть?
— Я трогала его сегодня вечером и когда мы его только нашли, — ответила Елена. — Но его трогала леди Ульма, а Люсьен делал для него шкатулку. Да мы все его трогали…
— Но не вынимая из коробки?
— Я держал его и рассматривал раз или два, — сказал Дамон.
— Eh bien! На нем должен был остаться запах кицунэ. А запах у них очень сильный.
— Ты имеешь в виду, что Сабер… — Голос у Елены был совсем слабый.
— Может почувствовать запах кицунэ. А у Талон очень хорошее зрение. Она может лететь над землей и выискивать блеск золота, вдруг ключ где-то на видном месте. Теперь покажи им, что нужно искать.
Елена осторожно протянула полумесяц ключа Саберу.
— Voila! А ты, Талон, посмотри внимательно.
Сейдж отошел назад. Чтобы птица могла рассмотреть ключ с оптимального расстояния, предположила Елена.
— Commencons — вернувшись, приказал Сейдж. Черный пес сорвался с места, опустив нос к земле, а птица взвилась вверх и начала описывать широкие круги, постепенно набирая высоту.
— Ты думаешь, что кицунэ были здесь? — спросила Елена Сейджа, потому что Сабер бегал туда-сюда, касаясь носом травы, а потом вдруг повернул к мраморной лестнице.
— Конечно, были. Видишь, как он бежит, прямо как пантера, опустив голову и выпрямив хвост. Он знает свое дело. Он уже нашел след.
И не он один, подумала Елена и оглянулась на Дамона. Тот стоял, сложив на груди руки, неподвижный, весь как туго взведенная пружина, ожидая, что найдут собака и сокол.
Тут ее взгляд случайно упал на Сейджа. У него было такое выражение лица… Наверное, такое же, какое было у нее минуту назад. Сейдж посмотрел на нее, и девушка вспыхнула.
— Pardonnez-moi, monsieur, — извинилась она, быстро отводя взгляд.
— Parlez-vous francais, mаdame?
— Un peu, — скромно ответила она, хотя обычно скромностью не отличалась. — Я не могу вести серьезный разговор. Но мне понравилось во Франции.
Она собиралась сказать что-то еще, но тут Сабер, привлекая внимание, резко рыкнул, а потом сел, вытянувшись в струнку.
— Они приехали или уехали в экипаже или в паланкине, — перевел Сейдж.
— Но что они делали в доме? Мне нужен след, ведущий в другую сторону, — Дамон посмотрел на Сейджа. В его взгляде было что-то, похожее на отчаяние.
— Хорошо, хорошо. Сабер! Contremarche!
Черный пес тут же развернулся, с выражением блаженства на морде уткнулся носом в землю и стал носиться по лестнице и газону, который и представлял собой Большой бальный зал. Люди с лопатами, кирками и даже большими ложками уже заметно раскопали его.
— Кицунэ трудно поймать, — шепнула Елена на ухо Дамону.
Он кивнул, взглянув на часы:
— Надеюсь, что и нас тоже.
Тут коротко залаял Сабер. Сердце Елены дернулось.
— Что? — крякнула она. — Что там?
Дамон схватил ее за руку и потащил за собой.
— Что он нашел? — выдохнула Елена, когда они добежали.
— Не знаю. Это ведь даже не часть Бального зала, — ответила Мередит.
Сабер гордо восседал перед клумбой высоких, пышных нежно-сиреневых (темно-фиолетовых) гортензий.
— Не очень-то хорошо они выглядят, — заметила Бонни.
— И клумба не под бальным залом, — Мередит наклонилась до уровня Сабера и поглядела вверх. — Там библиотека.
— Ну, одно я знаю точно, — начал Дамон, — нам придется раскопать эту клумбу, и я не испытываю ни малейшего желания спрашивать разрешения у Мисс А-Теперь-Мне-Придется-Вас-Убить с глазками из дельфиниума.
— Вы считаете, что это дельфиниум? Я думал о колокольчиках, — сказал кто-то из гостей.
— Она серьезно сказала, что должна вас убить? Но почему? — нервно спросил другой гость.
Елена не обратила на них внимания.
— Это точно ей не понравится, но это наша единственная зацепка. «Может быть, кицунэ собирались оставить ключ здесь, а потом передумали и уехали отсюда в карете», — молча сказала она Дамону.
— Это значит, что представление состоится, — воскликнул один из молодых вампиров, подступая к Елене.
— Мне еще не вернули мой амулет, — ровно ответил Дамон, заслоняя Елену собой.
— Ну, это дело нескольких минут. Послушайте, пусть кто-нибудь возьмет собаку и найдет, откуда пришли плохие парни. Ну откуда они пришли в этот дом, понимаете? А мы тем временем начнем представление.
— Сабер сможет это сделать? — спросил Дамон. — Найти карету по запаху?
— С лисой внутри? Конечно. Я и сам пойду с ними, — Сейдж понизил голос: — И прослежу, чтобы их поймали, если след приведет нас к ним. Покажи их мне.
— Я видел их только в таком облике, — Дамон приложил два пальца к виску Сейджа. — Но они могут принимать самые разные обличья.
— Думаю, все же наша главная задача не они, а амулет.
— Да. Даже если вы и пальцем к ним не притронетесь, хватайте половину ключа и бегите обратно.
— Даже так? Это важнее мести? — тихо удивился Сейдж, качая головой, и быстро добавил: — Что ж, удачи нам. Есть здесь авантюристы, готовые пойти со мной? О, четверо — отлично. Пятерых вполне достаточно, madame.
Он ушел.
Елена посмотрела на Дамона, а он на нее — пустыми черными глазами.
— Ты действительно думаешь, что я снова это сделаю?
— Тебе придется просто постоять там. Я сделаю так, что ты потеряешь минимум крови. На случай, если захочешь остановиться, можем придумать сигнал.
— Да, но теперь я все понимаю. Я этого просто не вынесу.
Его лицо вдруг стало холодным, он закрылся от Елены.
— От тебя и не требуется ничего выносить. Кроме того, это разве не справедливая расплата за Стефана?
Стефан! Все тело Елены отреагировало на это имя.
— Позволь мне разделить это с тобой, — взмолилась она, зная, что умоляет, и зная, что ответит Дамон.
— Ты понадобишься Стефану, когда мы выберемся отсюда. Убедись, что сможешь вынести это.
«Остановись. Подумай. Не дави на него. Он воздействует на твои слабые места. Он их знает, Не давай ему этим пользоваться».
— Я смогу вынести и то и другое. Пожалуйста, Дамон. Не веди себя со мной как с девкой на одну ночь, и даже как с Принцессой Тьмы. Говори со мной как говорил бы с Сейджем.
— С Сейджем? Сейдж скрытный, коварный…
— Знаю. Но ты разговариваешь с ним. Ты говорил и со мной, а теперь больше не хочешь. Послушай меня. Я не смогу пройти через это еще раз. Я буду кричать.
— Ты мне угрожаешь?
— Нет! Я предупреждаю. Если только ты не заткнешь мне рот, я буду орать, и кричать как кричала бы по Стефану. Я ничего не могу с этим поделать. Я почти сломалась.
— Ты не видишь? — Он обернулся и взял ее за руки. — Мы дошли почти до конца. Ты была самой сильной из нас. Ты не можешь сломаться сейчас.
— Самой сильной… — Елена покачала головой. — Я думала, мы почти начали понимать друг друга.
— Хорошо, — слова получались твердыми, как осколки мрамора, — Что, если их будет пять?
— Пять?
— Пять ударов вместо десяти. Мы пообещаем, что остальные пять покажем, когда найдется «амулет», а сами сбежим, как только он окажется у нас.
— Тебе придется нарушить слово…
— Если это нужно…
— Нет, — возразила Елена. — Ты ничего им не скажешь. Я расскажу. Я лгунья, динамщица, я всегда играла с мужчинами. Посмотрим, смогу ли я использовать эти таланты во благо. И нет смысла впутывать в это других. Платья Бонни и Мередит просто свалятся, если их рассечь, а у меня открыта спина.
Она сделала пируэт, демонстрируя, что платье держится на шее, а глубокий V-образный вырез заканчивается очень низко.
— Договорились.
Дамон взял у раба новый бокал, и Елена подумала: «Ну, по крайней мере мы будем самыми пьяными актерами за всю историю человечества».
Она никак не могла справиться с дрожью. В прошлый раз она дрожала от того, что теплая рука Дамона во время танца лежала на ее обнаженной спине. Теперь было гораздо холоднее. Может, это просто дуновение ветерка, но оно напомнило, как по спине стекала кровь.
Вдруг рядом с ней оказались Бонни и Мередит, отгородив ее от возбужденной толпы.
— Елена, что случилось? Говорят, что сейчас здесь будут бить плетью человеческую девушку, дикарку, — начала Мередит.
— И вы сразу поняли, что это я, — закончила Елена. — Да, это так. И я понятия не имею, как этого избежать.
— И что же ты сделала? — яростно вопросила Бонни.
— Была идиоткой. Позволила глупым мальчишкам-вампирам вообразить, что это было волшебное представление, — вмешался Дамой, по-прежнему угрюмый.
— Ну, это несправедливо, — возразила Мередит, — Елена рассказывала нам, что тогда произошло. Мне показалось, что они сами решили, что это был спектакль.
— Нужно было все отрицать. Теперь у нас связаны руки, — Дамон сделал над собой усилие. — Ну, в крайнем случае мы можем получить то, за чем пришли.
— Так мы и узнали об этом: какой-то придурок несся по лестнице и вопил про амулет с. двумя зелеными камнями.
— Это все, что мы смогли придумать, — устало сказала Елена, — если в результате мы добудем вторую половину ключа, оно того стоило.
— Вы не обязаны этого делать, — вмешалась Мередит, — можно просто уйти.
Бонни удивленно уставилась на нее:
— Без ключа?
Елена покачала головой:
— Мы уже все обсудили. И решили, что сделаем это. — Она огляделась вокруг: — Где же эти парни, которые так хотели на нас посмотреть?
— Бегают по полю, которое раньше было бальным залом, — ответила Бонни. — Или крадут лопаты, много лопат, из садовых инструментов Блодьювед. Ай! Мередит, зачем ты меня бьешь?
— Ой, разве это называется бить? Я собиралась сделать вот так…
Но Едена уже убежала вместе с Дамоном — им очень хотелось с этим покончить. Наполовину покончить. Надеюсь, он не забудет переодеться в кожаную куртку и черные джинсы, думала она. Кровь на вечернем костюме…
Не будет никакой крови.
Мысль появилась так внезапно, что Елена не поняла, откуда она. Где-то в глубине души она знала: Дамон достаточно наказан. Как он дрожал тогда в паланкине! И сколько раз беспокоился о других! С него хватит. Стефан не хотел бы, чтобы его брату было плохо.
Елена подняла глаза вверх, на одну из маленьких уродливых лун Темного Измерения. Она слилась с ней, ярко-алой, плывущей в багровом небе, отдалась ей до конца, душой и телом. Это решение брало начало в священном источнике вечной крови, в ее женской сути. И тогда она поняла, что нужно делать.
— Бонни, Мередит, послушайте. Нас трое. Мы должны попытаться разделить это с Дамоном.
Предложение восторга не вызвало.
Елена, чья гордость была сломлена, когда она увидела Стефана в камере, опустилась перед подругами на колени на мраморную лестницу:
— Прошу вас…
— Прекрати! — задохнулась Мередит.
— Пожалуйста, встань. Елена… — Бонни почти плакала.
И маленькая мягкосердечная Бонни все решила.
— Я постараюсь научить Мередит. Но в любом случае мы сможем разделить это на троих.
Объятия. Поцелуи. Шепот в рыжие локоны:
— Я знаю, что ты видишь в темноте. Ты храбрее всех, кого я знаю.
И, оставив позади ошеломленную Бонни, Елена пошла собирать зрителей на собственную казнь.