Название: «Возьми меня с собой»
Автор: Нина Дж. Джонс
Вне серии
Переводчик: Татьяна Соболь
Редактор: Татьяна Соболь
Вычитка: Татьяна Соболь
Обложка: Татьяна Соболь
Переведено для группы: https://vk.com/bookhours #bookhours_world
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
Я наблюдаю.
Изучаю.
Выслеживаю.
Охочусь.
Я всегда действую по плану. У меня есть набор правил. Я не иду на ненужный риск. Вот почему все эти годы мне удавалось оставаться непойманным.
Но в этой девушке есть что-то такое, что отличает ее от других. Когда я, наконец, встречаюсь с ней, правила стираются. И я нарушаю самое важное из них — забираю ее с собой.
-----
Это всего лишь мое воображение — ощущение, что за мной наблюдают. Эти ледяные глаза — ярко-бирюзовые с отчетливыми золотистыми искорками — вовсе за мной не следят.
Это просто стресс. Я — опора для всех вокруг. Может, именно поэтому в последнее время моя жизнь не приносит мне особого удовольствия. Вот почему я мечтаю, чтобы эти глаза принадлежали кому-то, кто отвлек бы меня ото всех моих обязанностей.
Но это всего лишь постыдные фантазии, которые никак не должны нарушить реальность.
И вот однажды ночью моя мечта сбывается, только это ужасный кошмар.
Теперь у меня только одна задача: выжить.
Предупреждение автора: если вы ждете идеального мужчину, эта книга не для вас.