Замок Даркванган когда-то был представительным поместьем, где проводились собрания фей, он возвышается на побережье Ирландии. Там берет свое начало множество легенд и мифов. От историй о призраке прежнего лорда этого замка, который якобы до сих пор бродит по своим владениям, до последних обитателей крепости. Фей сокрытого.
Фасад Дарквангана свидетельствовал, что у замка уже много лет нет хозяина, но его интерьеры все равно производили величественное впечатление. Особенно если не обращать внимания на паутину вокруг. Высокие окна с темно-красными бархатными шторами и золотыми шнурами и идеально сочетающаяся с ними мебель – все указывало на то, что в прежние времена замок принадлежал богатым лордам. Странно, но нигде не наблюдалось портретов предков. Почему замок оказался заброшенным? Что случилось? Если приложить немного усилий, эти комнаты вернули бы былое великолепие. Интересно, приходит ли кто-нибудь сюда иногда? Хотя бы на поиски сокровищ.
– Сначала проверим подвал, а оттуда двинемся наверх, – шепотом предложил Элайджа.
– Может, разделимся? И вы поищете внизу, пока я буду обшаривать все здесь? – Килиан переводил взгляд с меня на Элайджу и обратно. – Или я пойду с Эланор, а ты останешься на страже здесь?
– Нет, она пойдет со мной, – резко отрезал Элайджа, схватив меня за запястье.
Застигнутая врасплох его жестом, я вывернулась из мягко сжавших мою руку пальцев. Мне хотелось возразить ему и заявить, что он не вправе решать, с кем мне идти, но я решила не спорить. Правда в том, что в темный подвал я готова спускаться только с Элайджей. В прошлом несколько раз подземелья академии Рейвенхолл служили убежищем для… Так, я опять отвлеклась.
– Пойдем, – скомандовала я и направилась вперед по бесконечному коридору со множеством дверей. В дальнем конце оказался проем в стене, прикрытый лишь занавеской. Оттуда тянуло сырым холодом, вероятно, это и есть вход в подвал. Отдернув штору, мы увидели крутую деревянную лестницу, явно отслужившую свой срок.
– Я пойду первым. – Элайджа протиснулся мимо меня и спичкой зажег факел, прикрепленный к каменной стене.
– А ты можешь использовать свою аурную способность, чтобы вычислить, есть ли кто-нибудь внизу? – с надеждой спросила я, наблюдая за пауком, который плел свою паутину прямо передо мной. Я с отвращением поднырнула под нее, горячо надеясь, что восьмилапая тварь не решит поселиться на моих волосах.
– Нет, стены слишком толстые, – ответил Элайджа.
Да, это было бы слишком просто. С протяжным вздохом я преодолела последние несколько ступенек вслед за Элайджей. Внизу он вручил мне еще один факел, который успел вынуть из железного держателя и зажечь.
Я все еще надеялась, что тот, кого мы ищем, окажется наверху. Если мы столкнемся с ним здесь, сомневаюсь, что успею прицелиться из лука, скорее рефлекторно брошу в него факел. Я не отличалась умением быстро реагировать в неожиданных ситуациях. Факел позволил мне рассмотреть все вокруг, а с учетом зрения лунной феи я четко различала даже крошечных испуганных зверьков в норках и трещинах каменной кладки. Нужно сосредоточиться на миссии.
– Кажется, здесь четыре помещения. Давай начнем с первого и будем двигаться по порядку, – пробормотал Элайджа, указав головой в сторону приоткрытой деревянной двери. Рядом с ней стояла старая винная бочка, а на ней – подсвечник с пятью свечами. Когда мы проходили мимо, я почувствовала запах дыма. Дыма от погасшего пламени свечи… Моргнув, я остановилась и внимательнее изучила подсвечник. Минуточку… Один из фитилей еще горел?..
– Элайджа, – шепнула я в его сторону, и он повернулся ко мне. – Похоже, свечи горели совсем недавно, – добавила я.
– Значит, здесь кто-то побывал. Возможно, этот кто-то прячется от нас. Вперед, давай посмотрим.
Неужели здесь действительно кто-то есть?
Элайджа бесшумно распахнул дверь, и мы проскользнули в помещение. Сводчатый потолок, характерный для старых замков, нависал над рядами винных бочек и стеллажей с бутылками. Густая пыль, поднятая нашим появлением, висела в затхлом воздухе, смешиваясь с запахом заброшенности. – Кажется, тут никого нет, – произнес Элайджа в повисшей тишине.
Я кивнула и шагнула за ним в дверь. Смежная комната оказалось пустой, если не считать других «обитателей». На запыленных полках выстроились чучела животных. Их стеклянные глаза, казалось, неотрывно следили за каждым моим шагом. Я сглотнула комок в горле. Кто в здравом уме будет хранить такое в подвале замка? Будто мрачных сводов недостаточно – нужно было добавить еще и эту жуть?
Я рванула к следующей двери, пересекла комнату и с облегчением выскочила в коридор. Признаться, не знаю, как бы я отреагировала, найди мы преступника в этом жутком музее чучел. Такое соседство точно меня добило бы.
– Тебя трясет, – пробормотал Элайджа, и я почувствовала его руку на плече. – И ты вся ледяная.
– Просто здесь жутко, вот и все, – скороговоркой ответила я и протиснулась мимо него к следующей двери. Но прежде, чем успела нажать на ручку, Элайджа продолжил:
– Прости меня за вчерашнее. Происходящее между тобой и Килианом не мое дело. По крайней мере не должно им быть…
Я напряженно оглянулась на него.
– Тогда ты понимаешь, что я чувствую, когда вижу тебя с Аннабель.
– Ты же знаешь, что между нами ничего нет. А вот насчет вас с Килианом я бы не был так уверен…
Я не стала спорить. Правда в том, что вчера я чувствовала себя комфортно рядом с Килианом. Легкое покалывание от его прикосновения было неоспоримым. Но достаточно ли этого, чтобы перевесить те чувства, что пробуждал во мне Элайджа?
– Надо продолжать поиски, – пробормотала я.
– Я не доверяю ему, Эланор, – продолжил Элайджа.
– Почему? Во-первых, он наш тренер по боевым искусствам, а во-вторых – старше нас всего на два года и дружит с моим братом. – То, что я стала защищать Килиана, больше удивило меня саму. И почему я вообще придаю такое большое значение тому, что обо мне подумает Элайджа? Я запуталась.
– Мы не можем быть вместе, но я хочу, чтобы ты знала, что ты мне небезразлична. – Он грустно улыбнулся.
Почему любовь – это так сложно?
– Пойдем, нас ждет следующая комната, – устало отозвалась я и открыла дверь.
И к нашему огромному удивлению, в этом помещении нас… ничего не ждало. Вообще ничего. Я в замешательстве озиралась по сторонам. Ни полок, ни даже пылинки. Тем не менее… что-то здесь казалось странным. Но мне никак не удавалось понять, что именно. Прислушавшись к себе, я сфокусировалась на своей магии и почувствовала, как в груди разливается и струится по венам какое-то электризующее чувство. Но откуда оно исходило? Воздух вокруг словно напитался энергией, и здесь не пахло затхлостью, как в других залах.
– Что-то тут не так, чувствуешь? Эту вибрацию, – прошептала я.
Элайджа огляделся, прежде чем медленно кивнуть:
– Ты права.
Я задумчиво прошлась по комнате, пытаясь определить, откуда исходит вибрация, но прямого источника, похоже, не было. Разочарованно фыркнув, я прислонилась к каменной стене. Какая разница, будет ли на одежде чуть меньше или чуть больше грязи. Хотя… Мне вспомнились маленькие обитатели щелей между стенами, и я поспешно отпрыгнула в сторону, оступилась и не приземлилась на пятую точку только благодаря Элайдже, который в ту же секунду подхватил меня. Однако прикосновение Элайджи не так сильно потрясло меня, как то, что произошло дальше прямо у нас на глазах. Там, где я только что стояла, каменные плиты разошлись, образуя подобие проема.
– Что это? – прошептала я.
– Наверное, секретная комната, – ответил Элайджа, осторожно протягивая руку, чтобы провести ею по неровной поверхности. – Странно, – пробормотал он, ощупав их все. – Ничего не меняется, но некоторые камни кажутся теплее остальных…
Охваченная любопытством, я тоже положила руку на камни и убедилась в этом. Один за другим я ощупывала каждый камень, пока мои подозрения не подтвердились.
– «С». Теплые камни образуют букву «С»! Как «сокрытое»… Фея в ратуше говорила же, что здесь когда-то жили феи сокрытого, после того как изгнали хозяина замка, – вслух рассуждала я, и в голосе звенело волнение от представшей перед нами загадки.
– Ты права! – Зеленые глаза Элайджи засияли. Слегка дрожащими пальцами я провела по камням от вершины буквы «С» вниз, пока не дошла до другого конца.
Внезапно раздался громкий скрежет, и каменная дверь распахнулась внутрь. За ней оказалась еще одна комната. Проклятая лунная фея… Я почувствовала себя Шерлоком из замка Даркванган. Я собралась сделать широкий шаг через проем, как почувствовала, что на моем запястье сжалась ладонь Элайджи.
– Я пойду первым. Мы же не знаем, что там внутри.
Я закатила глаза, но все равно не удержалась от улыбки. Безопасность близких всегда была главным приоритетом Элайджи. Спорить с ним бессмысленно, поэтому просто пропустила его вперед. Едва он переступил порог, как сводчатый потолок вспыхнул ослепительным светом. Элайджа тихо ахнул, и мое любопытство разгорелось еще сильнее.
Поравнявшись с ним, я замерла от изумления. Стены комнаты полностью покрывали мелкие ракушки, а в нишах, где когда-то были камни, теперь сверкали стеклянные панели, за которыми море. Такое чистое и великолепное. Я приблизилась, разглядывая ракушки: точно такие же Килиан показывал мне в пещере. Я хотела об этом рассказать Элайдже, но что-то меня остановило. Ведь в пещере я находилась наедине с Килианом и…
– Эланор, смотри! – его голос заставил меня обернуться.
Я была слишком увлечена ракушками, чтобы заметить растение в центре зала. Оно росло под стеклянным куполом и выглядело просто грандиозно. Его темно-синие листья мягко переливались, словно по ним струилась древняя магия. К нему не проникали ни дневной свет, ни воздух, но оно цвело, наполненное жизнью, и с каждой секундой словно светилось еще ярче.
– Это и есть сокровище замка Даркванган? – с трепетом спросила я.
– По крайней мере оно производит именно такое впечатление, – откликнулся Элайджа, который казался таким же завороженным, как и я.
– Но как растение способно выживать без воды, света и кислорода?
Элайджа ненадолго закрыл глаза, глубоко вдохнул и выдохнул. А когда снова открыл, они засияли чуть ярче.
– Его корни закрепились на морском дне, так что оно существует исключительно за счет его энергии.
– Ого, – только и смогла выдохнуть я.
– Это очень древнее растение, единственное в своем роде. Именно от него, кстати, и исходит то электризующее ощущение, которое ты недавно уловила. – Элайджа медленно обошел стеклянный купол, а затем посмотрел на ракушки на стенах. – Эти раковины существуют в симбиозе с растением. Они поглощают его свет и преобразуют его в их собственный, – объяснил он, после чего вздохнул и двинулся к двери. – Нам стоит вернуться наверх и проверить остальных. В конце концов, мы все еще ищем преступника.
Я кивнула. Как только мы вышли, вход бесшумно закрылся, не оставив и следа на каменной стене. Прежде чем подняться, мы осмотрели еще две комнаты – пустые, если не считать винных бочек. Похоже, прежние хозяева знали толк в веселье.
– Не рассказывай никому о тайнике. По крайней мере пока. Это знание может быть опасным, – предупредил Элайджа, прежде чем мы вышли в коридор на верхнем этаже.
Я молча согласилась, размышляя об увиденном, когда мы вошли в просторную гостиную с массивной мебелью и старинным камином. Толком осмотреться я не успела: в дверях появились Матильда, мистер Брикстон и Килиан.
– Вы его поймали? – выпалила я.
– Нет, в замке пусто, – ответил Килиан и провел рукой по черным волосам. Меня охватило такое же разочарование – то ли мы ищем не там, то ли преступника снова предупредили?
– Где вы пропадали, мы… – слова Матильды потонули в оглушительном раскате грома. Стекла задрожали в рамах. – …мы вас искали! Надвигается буря, она усиливается с каждой минутой.
Не закончив фразы, она стремительно пронеслась мимо нас и жестом велела следовать за ней. Мы прошли коридор, который вел в заднюю часть замка. Через оконные витражи открывался пугающий вид: море вздымалось гигантскими волнами, молнии рассекали чернеющее небо. Дождя еще не было, но небеса готовы были разверзнуться в любую секунду.
– Грозы этим летом – нечто невероятное, – пробормотал Элайджа. И я была с ним согласна.
– Нам нужно спешить. До машин далеко! – крикнул мистер Брикстон сквозь ревущий ветер, когда порыв ветра перекинул через парапет водяной вал. Вода растеклась по заброшенному саду, превратив дорожку в бурлящий поток.
Матильда первая бросилась к выходу, но оказалось, что путь отрезан: вся территория перед замком была затоплена.
Великолепно, и как же нам теперь вернуться? Мы должны найти преступника, пока он не навредил невинной фее! Меня захлестнули отчаяние и беспокойство.
– Какой план? – обратилась я ко всем и заметила, что Килиана с нами нет. Странно, еще минуту назад он стоял у меня за спиной.
– Переночуем здесь и будем надеяться, что к рассвету шторм утихнет. Сейчас у нас нет другого выбора, – принял решение мистер Брикстон, отступая под защиту древних стен.
– Но мы не можем просто… – Прежде чем осознать свое действие, я уже сделала шаг к бурлящей воде.
– Эланор, остановись! – воскликнула Матильда и схватила за руку выше локтя, осторожно оттаскивая меня назад.
– А как же преступник? Мы просто позволим ему уйти?
Она вздохнула, но не успела ответить, потому что в этот момент к нам присоединился Килиан.
– Мне только что позвонил один друг из моего городка. – Он покрутил в руках мобильный телефон, после чего сунул его в карман. – Преступник повел себя невнимательно, и жертва вырвалась, перепрыгнув через парапет в воду. Это водный фей, так что он сумел без проблем доплыть до берега, несмотря на шторм. И сейчас находится под присмотром моего клана.
Не сразу осознав сказанное, я замерла на мгновение – потом воздух из легких вырвался долгим облегченным выдохом. У меня будто камень с души свалился.
– Правда? – переспросила я, в то время как остальные тоже принялись засыпать его вопросами.
Килиан кивнул, и, встретившись с ним взглядом, я обратила внимание на цвет его глаз. Из льдисто-голубых они превратились в темно-синие. Но разве это не означало, что он… хм, а что вообще это означало? В конце концов, он никогда не объяснял, о чем говорит темно-синий цвет его глаз. Я предполагала, что он выражает желание. Или просто игра света? А может, я просто себе что-то нафантазировала и это значит, что он появлялся в случае успеха или, например, отражал надежду?
– Да, нам крупно повезло, но преступник все еще на свободе. Видение Эланор подразумевает, что все это связано с мертвой девушкой-феей и лужей крови. В обоих случаях – полное отсутствие магических следов. – Мистер Брикстон снял очки и протер их краем свитера. – И, судя по описанию Эланор, в этот раз мы имели бы дело с похожим случаем.
– Сначала сон! – решительно заявила Матильда, уже направляясь вглубь замка. – Этот день вымотал всех.
– А где мы будем спать? – поинтересовался Элайджа.
– На первом этаже две жилые комнаты. Остальные не годятся: либо разбиты окна, либо они настолько обветшали, что туда практически невозможно зайти. – Матильда жестом указала на Элайджу и меня. – Вы двое можете занять одну комнату. Вы же достаточно долго встречались, так что для вас это наверняка не проблема, правда? – Слово «правда» в ее фразе было настолько приторно-сладким, что я отказываюсь верить, что оно было искренним. Я точно знаю, что она заранее все спланировала.
– Я могу на диване… – упрямо заявила я.
– Килиан уже вызвался подежурить здесь с мистером Брикстоном. К тому же в комнате только одна кровать. – Матильда вопросительно посмотрела на меня. – Но если тебя это не устраивает, я тоже пойду в караул, а ты можешь лечь на кровать. – Она сочувственно мне улыбнулась.
– Нет, все в порядке. Я переночую в комнате с Элайджей, – быстро заверила ее я.
Мистер Брикстон коротко кивнул.
– Хорошо, тогда перекусим и спать.