Глава 6

С неба падали крупные хлопья снега. То и дело налетали порывы ветра, нещадно треплющие причёску — вернее, то, что от неё осталось — и залетающие под воротник.

Я нервно мерила шагами открытую террасу, широко раскинувшуюся вокруг главной двери дворца. Внутри клокотал гнев.

По приказу Антэро стража выставила меня вон. Надо, правда, отдать им должное — они действовали вполне вежливо по отношению ко мне. Только это совершенно не извиняет поведения Винтера!

От негодования и обиды я задохнулась. Как раз в этот момент налетел очередной порыв ветра, швырнув мне в лицо пригоршню снежинок, и я с досадой плотнее завернулась в длинное пальто.

Почему Винтер так себя ведёт? Неужели я что-то ему сделала — тогда, два года назад?

Мимо меня, весело переговариваясь и хохоча, прошмыгнула стайка нарядно одетых девушек — похоже, фрейлин при дворе. Я с тоской проводила их взглядом. Одна, будто почувствовав, обернулась и с налётом презрения посмотрела на меня; внутри всё сжалось от досады. Я почувствовала себя полнейшей неудачницей.

Вновь в голову полезли воспоминания, которые я так старалась затоптать, зарыть в самых дальних уголках памяти.

Тогда был точно такой же день, только с неба падал не снег, а дождь. Всё повторялось с точностью до мгновения. Я точно так же мёрзла на той же самой террасе, одетая в подвенечное платье — правда, в другое. Острые пики стражников, преграждающие мне путь. И те самые страшные слова, от которых до сих пор хотелось кричать.

«Он не придёт.»

Из глаз против воли хлынули слёзы, и я принялась ожесточённо утирать их. Хватит. Хватит цепляться за прошлое. Что было, то прошло. Теперь у меня другая жизнь, другой жених, мы обязательно поженимся и будем счастливы. У Антэро тоже есть суженая, так что пусть каждый останется при своём.

Я замотала головой, зачерпнула пригоршню снега с перил, опоясывающих террасу, и обтёрла щёки. Кожу обожгло холодом, и я немного пришла в себя.

Осталось только дождаться Матиаса. Он вот-вот выйдет из дворца и отвезёт меня домой. Да. Точно. Всё так и будет.

Слегка успокоившись, я задышала глубже и принялась уже не так торопливо расхаживать взад-вперёд. Да. Просто надо немного подождать. Матиас вот-вот появится. Матиас…

Но время шло, и никто не показывался. Точнее, из дворца то и дело выходили какие-то разодетые в пух и прах люди, выскакивали весело смеющиеся девушки; туда несколько раз запускали группы слуг, таскающие какие-то свёртки и ящики… один раз даже завели трёх огромных охотничьих псов, недружелюбно зарычавших на меня.

Однако никто, похожий на Матиаса, так и не вышел.

Сгустились синие зимние сумерки. В окнах домов, окружающих дворцовую площадь, да и в самом дворце начали загораться огни. В некоторых уже виднелись наряженные ёлки, готовые к грядущему празднику. Снег повалил гуще.

Матиас так и не появился.

Замёрзшая, продрогшая и полностью обессилевшая я вцепилась в перила и застыла, глядя перед собой невидящими глазами.

Почему Матиас не пришел? Он до сих пор занят, договаривается о чем-то с советником? Ну, не мог же он уехать без меня…

Вернее, я изо всех сил гнала от себя эту мысль.

В любом случае, уже бессмысленно ждать его. Надо думать как добраться до дома самостоятельно. О том чтобы дойти до дома пешком не может быть и речи — путь слишком уж не близкий. Нужно во что бы то ни стало поймать свободную карету, вот только как назло рядом нет ни одной.

“А как же отец” — мелькнула страшная мысль, — “Я же так и не узнала что с ним!”

— Что ты здесь делаешь? — вдруг раздался за спиной голос, который мне совершенно не хотелось слышать.

Глубоко вдохнув, я медленно обернулась и встретилась взглядом с тем, кого я меньше всего хотела увидеть в этом самом месте.

Антэро Винтер стоял в дверях и пристально смотрел на меня. Возле него суетились слуги, которые накидывали на его плечи отороченный мехом плащ, подавали перчатки и едва ли не отгоняли долетавшие до него снежинки.

Вот только Антэро не обращал никакого внимания на суету вокруг него. Он с явным неудовольствием следил за мной. От этого пристального взгляда я чувствовала себя неуютно. Так смотрит строгий отец на напортачившего ребенка.

— Какое теб… вам дело… ваше Величество? — недовольно ответила я, едва сбившись с непривычного обращения.

Впрочем, даже эта фраза оказалась слишком грубой. По крайней мере, все суетившиеся вокруг Антэро слуги, как один, замерли и вонзили в меня сочащиеся ядом взгляды. В свою очередь, Антэро ничем не показал свою реакцию на мой ответ и одним мимолетным движением руки заставил исчезнуть облепивший его рой слуг.

Как только дверь замка закрылась, и мы остались одни, я почувствовала в груди неприятное ощущение. Как сильно я хотела видеть его здесь два года назад и насколько сильно я не хочу видеть его здесь прямо сейчас!

Антэро медленно и уверенно подошел ко мне.

— Ждешь своего жениха? — недовольно спросил он, глядя мне прямо в глаза.

— Даже если и так, то что? — выпалила я и резко отвернулась, желая только одного: чтобы он как можно скорее исчез. Желательно так же, как он сделал это перед нашей свадьбой — не говоря ни слова.

— Он не придет.

От этих слов я почувствовала, будто меня кто-то ударил. Сильно, яростно, так, что весь воздух из легких выбило. У меня потемнело перед глазами, а сердце на краткий миг замерло, а потом тут же полетело вниз.

Перед глазами все поплыло, окружающий мир вдруг стал заваливаться на бок и я запоздало вскинула руку, чтобы схватиться за перила, но… они остались где-то слишком высоко.

Я не сразу поняла, что падаю. А когда осознала это, было уже поздно.

Но, не успела я толком испугаться, как меня бережно подхватили сильные руки. Я повернула голову и перед глазами снова всплыло лицо Антэро. Только, на этот раз, на нем я увидела что-то, похожее на беспокойство. Оно моментально прошло и, спустя одно мгновение, его лицо снова стало серьезным и сосредоточенным, но я уверена, что видела это.

Но больше всего сейчас меня волновали слова, которые произнес Антэро. Слова, которые сами по себе способны окунуть меня в тягучий омут болезненных воспоминаний. А уж произнесённые им, эти слова резали больнее самых тупых и зазубренных ножей.

— Что… что ты сказал? — с трудом сглотнув, спросила я, надеясь, что ослышалась.

— Он не придет, — медленно повторил Антэро, бережно приподнимая меня за спину и ставя на ноги, — Мне сообщили, что он давно покинул дворец.

Я изо всех сил схватилась за перила, до ломоты в пальцах стиснула их, зажмурив глаза и стараясь не заплакать. Ведь я решила, что Антэро не увидит моих слёз.

Но сейчас… почему-то сейчас сдержать их оказалось слишком трудно. В голове роились мысли по поводу Матиаса. Неужели он и в самом деле так просто взял и уехал без меня?

Нет, невозможно!

Либо Антэро лжет, либо что-то случилось и Матиасу срочно понадобилось уехать, чтобы решить вопросы по поводу нашей свадьбы.

Да, всё именно так!

Но почему тогда слезы потоком лились по моим щекам, не желая останавливаться?

Не знаю, сколько времени я так простояла, убеждая себя в том, что Матиас и не думал меня бросать, но когда слезы, наконец, перестали течь и я нашла в себе силы обернуться, никого позади меня уже не было.

Антэро ушёл, и я снова осталась одна.

Я почувствовала, как внутри снова открылась зияющая рана, а руки затряслись. Неужели я действительно сделала что-то настолько плохое, что никто не желает оставаться со мной?

Прислонилась к перилам и обхватила себя руками за плечи. Я абсолютно не представляла, что делать. И не только сейчас, а вообще. Моя жизнь снова рушилась буквально на глазах.

И снова в этом был виноват один-единственный человек. Вернее, дракон.

— Только не говори, что ты там ночевать собралась.

От неожиданности я вздрогнула и обернулась на голос. Такой ненавистный, но такой нужный мне сейчас.

У самых ступеней дворца стояла роскошная карета. Та самая, которая проехала мимо нас с Матиасом, когда мы остановились на подъезде к столице. Её дверь была приоткрыта, и там внутри, на просторном сиденье, обитом красным бархатом, величественно восседал Антэро.

Он поймал мой разбитый взгляд и не терпящим возражений голосом припечатал:

— Садись, я довезу тебя до дома.

Загрузка...