Уголок его губ едва заметно дёргается.
— Предпочитаю быть готовым к неожиданностям. Там прохладно. И ты можешь устать. А ещё там наш обед… и ужин.
— Ладно.
Закрываю дверь, выхожу за калитку и замечаю двух коней: одного, громового, которого у башни дозорных Дарах кормил засахаренными корнями, и второго, пламенного.
— Твой огненный. Говорят, ты хорошо ладишь с этой стихией.
— Ну как сказать… — задумчиво отвечаю я, вспоминая весело полыхающий ковёр во дворце и крышу птичника. С тех пор, благодаря Дараху, магией я владею заметно лучше, но доктор Ирвен всё равно считает: огневик из меня ужасный. Зато лечить жаром я умею отлично! Ирвен предполагает, что дело в моём попаданстве — резонанс душ, неместная природа силы и прочие дебри теории переселения.
Я перевожу взгляд на пылающего коня. Он тихо переступает копытами, будто присматривается ко мне не меньше, чем я к нему. От его гривы идёт слабое тепло, воздух вокруг едва заметно мерцает. Я делаю шаг ближе, касаюсь шеи ладонью. Пламя под кожей не обжигает — греет, как тёплый камень на солнце.
— Видишь, — тихо говорит Дарах за моей спиной, — ладишь.
— Не сглазь, — шепчу я.
Беру поводья, удерживая коня рядом, и ставлю ногу в стремя. Уже собираюсь подтянуться сама, когда Дарах подходит ближе, его руки ложатся на мою талию.
Я замираю.
Он поднимает меня легко, будто я ничего не вешу, и на мгновение оказываюсь прижатой спиной к груди дракона. Мир сжимается до этой близости — до его ладоней, обжигающих даже сквозь ткань платья, до горячего дыхания у моего плеча.
Ёрзаю в седле, пытаясь усесться. Мужские руки задерживаются ещё на секунду, будто убеждаясь, что я устроилась, и лишь потом его пальцы нехотя скользят прочь.
Выпрямляюсь, делая вид, что просто поправляю поводья.
— Спасибо.
Дарах кивает — по его лицу невозможно понять, чувствует ли он что-нибудь или маска Рейнара сглаживает все эмоции. Одним ловким движением он взлетает в седло Громового. Конь вздрагивает, высекая копытами искры, но тут же подчиняется.
Мы трогаемся. Некоторое время едем молча, только звук шагов и дыхание животных заполняют пространство. Смотрю вперёд, но мысли всё равно возвращаются к мужским рукам на моей талии, к тому, как естественно это было и как трудно оказывается перестать об этом думать.
Дорога к пещерам занимает больше времени, чем вчерашний подъём. Скала внезапно раскрывается перед нами тёмным разломом, откуда тянет слабым магическим фоном. Я осаживаю коня у входа и всматриваюсь в темноту. Дарах подъезжает ближе, спрыгивает первым и подходит ко мне.
— Иди сюда, помогу.
Высвобождаю ноги из стремян, ладони Дараха снова ложатся на мою талию. Он одним движением снимает меня с седла; на мгновение его руки оказываются у моих бёдер, и я успеваю взглянуть на дракона сверху вниз. Его пальцы сжимаются чуть крепче, чем требуется, и близость становится слишком ощутимой, чтобы делать вид, будто я её не замечаю.
Ещё секунда, и Дарах осторожно ставит меня на землю.
— Здесь безопасно, мародёров не бывает, — говорит он уже деловым тоном.
— Я тебе полностью доверяю, Рейнар, — широко улыбаюсь я.
Дарах тут же мрачнеет, резко отворачивается и остаётся привязывать коней.
Я первой захожу в пещеру. Внутри прохлада ощутимее: влажный воздух ложится на кожу, пахнет камнем и дождём. Позади раздаются шаги — дракон догоняет меня. Над его ладонью вспыхивает светящаяся сфера, и золотое сияние разливается по коридору, вырывая из мрака неровные стены и влажный блеск камня.
— Дай руку, — говорит Дарах.
— Угу.
Я вцепляюсь в его ладонь.
Он напрягается.
— Ты сказал держаться. Я держусь.
Дарах хмыкает, и мы двигаемся вперёд. Пол под ногами неровный, местами скользкий, приходится ступать осторожнее. Постепенно звуки внешнего мира растворяются, остаётся лишь гулкое эхо шагов и редкие капли воды, падающие в темноте. Коридор поворачивает раз, затем ещё, и воздух внезапно меняется — становится свежее. Я чувствую это раньше, чем понимаю почему.
Где-то впереди тихо плещется вода.
— Слышишь? — шепчу я.
— Почти пришли, — отвечает Дарах.
Мы выбираемся из узкого прохода, и я останавливаюсь, забыв сделать следующий шаг. Перед нами раскрывается подземный зал: потолок теряется где-то в высоте, стены гладкие, будто их веками шлифовала вода. В центре неподвижно лежит изумрудное озеро.
— Ох… — вырывается у меня.
Вода светится изнутри. Аквацит — я узнаю оттенок сразу — растворён в толще, окрашивая поверхность густым зелёным цветом. Свет отражается на сводах, дробится, переливается, и вся пещера будто дышит мягким живым мерцанием.
По камням вокруг тянутся полупрозрачные растения с длинными листьями. Они мерцают серебром и лазурью, словно собирают свет воды и отдают его обратно. Некоторые медленно раскрывают белые бутоны, будто реагируя на наше присутствие. Невольно ослабляю хватку, но не отпускаю руку Дараха совсем. Если честно… это лучшее, что я видела в этом мире. Правда.
Наконец, убираю ладонь, подхожу к воде, присаживаюсь на корточки у самой кромки и опускаю пальцы в озеро. Холод приятно кусает кожу, по поверхности расходятся круги, и растения вспыхивают ярче.
— Ого… — шепчу.
— Это лазурницы, — поясняет Дарах. — Они питаются магическим излучением аквацита.
— Конечно, — фыркаю я. — Всё вокруг чем-нибудь питается. Дозорные, например, предпочитают мои нервы.
Дарах тихо усмехается и опускается рядом. Некоторое время мы молчим.
— Если хочешь, можешь искупаться, — нарушает тишину Дарах.
Я поворачиваю голову.
— В подземном озере с неизвестной глубиной, магическими растениями и загадочным составом воды? Звучит, как план очень глупо умереть.
— Вода чистая. Здесь можно плавать.
Он чуть улыбается уголком губ.
— Могу отвернуться и даже одолжу свою рубашку.
— Щедро.
Снова провожу пальцами по поверхности. Прохлада уже не кажется такой колючей, скорее бодрящей.
— Спасибо, что привёл меня сюда, — говорю негромко.
— Я рад, что тебе нравится.
— Нравится — слабое слово. Это место… — я подбираю выражение, — словно из тех, где хочется забыть, что снаружи существует всё остальное. И... ты ужасно неудобный дракон, Дарах.
— Почему?
— Потому что на тебя сложно злиться.
— Погоди.
Я поднимаюсь, оборачиваясь к нему.
— Я сказала… Дарах. И да, на тебя чертовски сложно злиться несмотря на все мои усилия.
— И как давно ты знаешь?
Чуть склоняю голову, позволяя паузе повиснуть между нами.
— Догадайся.
Он внимательно изучает моё лицо.
— С аптеки, — говорит наконец. — Когда я заплатил.
Я хмыкаю.
— Раньше? — Его бровь едва заметно поднимается. — С чайной?
— Ещё раньше.
Теперь он молчит чуть дольше.
— Конь?
Я улыбаюсь шире.
— Теплее.
— Значит, с того момента, как ты передумала, — внезапно горит он.
— Бинго.
— Бинго?
— Неважно. Просто считай, что угадал.
— Знаешь… я всё же пойду купаться. Давай рубашку. А ты будь любезен избавиться от личины Рейнара.
Он замирает.
— Уверена?
— В купании или в разоблачении?
— В обоих.
Я пожимаю плечами.
— Озеро магически стабильно. Я доктор. Ты рядом, а значит, если что, вытащишь меня из воды. Так что не утону. А насчёт второго… — смотрю ему прямо в глаза. — Мне надоело разговаривать не с тобой, а с чужой маской.
Дарах медленно расстёгивает плащ и бросает его на камень, затем снимает рубашку и протягивает её мне. Я тянусь за тканью, но он не отпускает сразу. Его пальцы всё ещё держат край, и между нами остаётся натянутая полоса ткани. Вдруг мне становится тесно — в этой пещере, в собственном платье, — и на мгновение я забываю, зачем вообще просила эту рубашку.
Дарах отпускает край.
— Не заплывай далеко, Рина.
Щёки горят. Я отворачиваюсь, на ходу выискивая место, где можно было бы переодеться, и вскоре нахожу угол, где пещера делает изгиб: узкий выступ прикрывает меня от взгляда Дараха, словно естественная ширма. Быстро снимаю платье, оставляю его там и натягиваю рубашку поверх белья — она оказывается длинной, почти до середины бедра. Ткань прохладно скользит по коже, и запах свежести с лёгким оттенком мужского парфюма сбивает мысли сильнее, чем хотелось бы.
— Ну всё, можешь смотреть, — выхожу из-за камня.
Дарах тихо хмыкает. В его руках вспыхивает артефакт на серебряной цепочке; магия стекает, смывая чужое лицо.
Передо мной уже не Рейнар.
Дарах.
Я жадно рассматриваю его, пока он небрежно бросает артефакт на плащ. Кажется, мой сердечный ритм вот-вот побьёт все рекорды.
— Так-то лучше, — говорю я и кашляю: голос почему-то выходит неуверенным, слегка хриплым.
Прежде чем Дарах успевает ответить, шагаю в воду. Озеро встречает холодом, который мгновенно перехватывает дыхание, но через пару движений становится терпимым. Свет аквацита колышется вокруг, зелёные отблески скользят по коже, я переворачиваюсь на спину.
— А тут точно не водится никакой древний подземный ужас? — громко спрашиваю. — Ну знаешь, нечто, которое подкралось бы к моим ногам и…
— Не водится, — отзывается Дарах. — Я проверял.
Я усмехаюсь.
— Конечно, проверял.
Некоторое время я плаваю. Потом подплываю ближе — туда, где из озера поднимается огромный валун, на котором сидит Дарах. До берега ещё остаётся полоса воды; я цепляюсь пальцами за холодный камень и задерживаюсь рядом.
— Знаешь, Дарах…
На секунду скольжу взглядом по литым мышцам — рубашку-то я у него отобрала.
— Я всё ещё злюсь, — говорю.
— Знаю. Но спасибо, что не сказала сразу. И дала мне шанс просто быть рядом без… всего остального.
Отвожу взгляд к зелёной глади.
— Не благодари раньше времени. Я ещё не решила, что с этим делать.
Он чуть склоняет голову.
— Тогда поговорим на обратном пути. А сейчас… мы можем начать всё сначала.
Я фыркаю.
— Это как? Скажешь: «Привет, я Дарах, давай познакомимся»?
Уголок его губ едва заметно поднимается.
— Можно и так.
Он протягивает руку, будто это не игра, а вполне серьёзное предложение.
— Дарах. Чрезмерно самоуверенный правитель Вольного города Аль’Касин. Периодически принимаю решения, о которых потом жалею.
Я задерживаю взгляд на его ладони на секунду дольше, чем стоило бы, и всё-таки вкладываю свою.
— Софарина. Доктор. Имею привычку не прощать быстро.
Он мягко сжимает мои пальцы и качает руку на весу, будто мы всерьёз знакомимся.
— Приятно познакомиться, Рина.
— Милое сокращение, но не поможет, — предупреждаю я, забирая руку.
— Я на это и не рассчитываю, — спокойно отвечает он. — Мне достаточно, что ты от меня больше не убегаешь. Ты голодна? Я взял с собой обед.
— Я же плавала, — пожимаю плечами. — Конечно, голодна.