Александр
Я долго не мог уснуть, в голове постоянно всплывали картины из уходящего дня. Варвара была такой красивой в подвенечном платье, что я даже на секунду пожалел, что наш брак фиктивный, особенно когда коснулся её губ. Бархатные, мягкие, словно персик надкусил, хотелось испробовать до конца этот сочный фрукт, но крики гостей напомнили мне о том, что мы не одни. Я ограничился лёгким супружеским поцелуем, чтобы уважить своих товарищей. Вот Савелий удружил!
Воображение так разыгралось, что хотелось укатить в ресторан к Апельсину и познакомиться наконец-то с прекрасной Дорой, но я всё же остался. Будет очень странно, если в первую брачную ночь новоиспечённый муж проведёт в кутеже вдали от дома, а не в спальне молодой жены. Мне подобных слухов не надобно, репутацию нужно беречь. А ночью мне снились рыжие локоны, которые щекотали мою грудь, и нежные губы со вкусом персика.
Утром я проснулся разбитым, словно действительно кутил всю ночь в ресторане. За завтраком собрались все домочадцы как одна большая семья. Кухарка с горничной как-то странно переглядывались между собой и подозрительно косились на хозяйку. Варвара не замечала этих странных взглядов, мило беседуя с подругой.
И тут до меня дошло. Утром, как обычно, горничная пришла к Варваре в комнату, чтобы застелить постель, и, конечно, не обнаружила никаких следов брачной ночи. Теперь прислуга думает, что жена досталась мне не девицей. Не хватало ещё, чтобы слухи разошлись по Москве. Как-то я упустил этот момент, не подумав о последствиях нашей фиктивной брачной ночи. Двадцатый век на носу, а нравы как в средневековье.
После завтрака, как договаривались, мы отправились с женой в доходный дом. Я прихватил с собой метрическое свидетельство о браке, которое получил вчера в церкви после венчания. Заехали к нотариусу за готовым списком недвижимого имущества, принадлежащего Варваре. Брачный договор подпишем в понедельник, когда он будет полностью готов.
— Необходимые документы у меня в руках, теперь можем навестить ваших родственниц, Варвара Михайловна, — похлопал я по кожаному портфелю, когда мы сели в карету и поехали по мостовой в сторону доходного дома.
— Не терпится посмотреть в глаза Алевтине и её доченьке, — произнесла Варя, но в её голосе совершенно не звучала злоба, скорее облегчение.
Карета остановилась возле знакомого дома. У парадного подъезда швейцар, увидев нас с Варварой, сразу побледнел и перегородил путь.
— Простите, Варвара Михайловна, но хозяйка велела не пускать вас, — вытянулся мужчина в струнку.
— Степан, Алевтина Эдуардовна здесь больше не хозяйка, — спокойно произнесла девушка и указала на меня. — Это мой супруг Островский Александр Митрофанович. Доходный дом принадлежит мне по праву наследования и переходит под ответственность моего мужа. Теперь он будет заправлять всеми делами.
— Как это? — недоумевал мужчина. — И док у менты у вас имеются?
— Конечно, — я открыл портфель и вынул метрическое свидетельство. — Всё по закону, поэтому не советую препятствовать, иначе я позову городового.
— В таком случае проходите, Ваше Благородие, — швейцар отошёл в сторону и открыл перед нами дверь.
— Может, сразу позвать городового? — с опаской посмотрела на меня жена, поднимаясь по лестнице.
— Думаю, городовой сегодня не понадобится. Мы же с предупреждающим визитом, — поднимался я следом за Варварой. — А вот во вторник, когда Щедрины должны будут освободить помещение, вполне можно позвать представителя полиции. Боюсь, добровольно ваши родственницы не уедут.
Я постучал в дверь квартиры. В коридоре послышалась какая-то возня.
— Кто там? — спросил робкий голос.
— Зина, это я Варвара, — девушка узнала голос прислуги. — Открой, я не одна пришла, с мужем.
— Батюшки! — заохала женщина по ту сторону. — Дык не велено открывать вам. Уж вчера как барыня бранилась на вас, посуду всю в буфете перебила. И нам досталось от неё на орехи, еле успели спрятаться в клозете.
— Она что, ещё и руки распускает? — меня удивил ответ женщины.
— Бывает, особенно когда нетрезвая, — вздохнула Варвара. — Зина, я теперь хозяйка дома и квартиры! Слышишь? И не позволю, чтобы Щедрина вас обижала. Открой мне, прошу!
Прислуга не успела ответить, как раздалось раздражённое:
— Что? Явились, голубчики? Уже тут как тут! Выбросить меня хотите, как ненужную тряпку на улицу? — бушевала сама Щедрина. — Не выйдет! Я никуда отсюда не уеду! Ясно вам?
— Алевтина Эдуардовна, мы пришли, чтобы предупредить вас о том, что с этого дня вы должны платить за аренду апартаментов — тридцать рублей в год. Это даже ниже московских цен, — громко ответил я на тираду женщины, судя по голосу, не совсем трезвой.
— Никто вас на улицу не выкидывает, — в свою очередь продолжила Варвара. — Вы можете уехать в имение Бахметевых. Как-никак вы моя тётушка, я не могу бросить вас на произвол судьбы. Ваш муж был прекрасным человеком, его высоко ценили на службе. Светлая память Ипполиту Матвеевичу, герою русско-турецкой войны, — и Варвара перекрестилась.
— Ишь, мужа моего вспомнила! — истерически расхохоталась Щедрина. — Да чтоб ты знала — когда пришло известие о его погибели, я радовалась! Этот ирод всю душу мне вытряс! Руку на меня поднимал, я чуть Зоюшку в утробе не потеряла, — за дверью послышались яростное пыхтение. — А потом и вовсе родить больше не смогла. Ипполит меня гнобил и презирал за то, что сына ему не родила.
У меня от этого признания брови вверх поползли.
— Алевтина Эдуардовна, я очень сочувствую вам, поверьте, — искренне говорила Варвара, прильнув к двери. — Я не знала ничего о вашей семейной жизни. Правда, мне очень жаль. В имении вам будет хорошо, свежий воздух пойдёт вам только на пользу…
— Вот сама и катись туды! — расхохоталась Алевтина, перебив речь племянницы. — А я отсюда никуда не уйду, буду жить, как прежде. Поняла, неблагодарная? И платить за квартиру не буду! Ясно?
— Алевтина Эдуардовна, если ко вторнику вы не освободите помещение, я обращусь в полицию, — спокойно ответил я на тираду Щедриной. Кажется, тётушка решила надавить на слабое место Варвары, вызвав жалость. — У меня все документы на руках, подтверждающие, что моя жена Варвара Михайловна теперь хозяйка доходного дома.
— Да пожалуйста, — голос женщины уже не звучал так уверенно. — Хоть всю Москву зовите, я отсюда никуда не уеду, и точка!
Варвара вздохнула, посмотрев на меня, и покачала головой.
— Даю вам три дня, чтобы собрать вещи и уехать в имение, — из речи жены пропали нотки жалости. — Не хотите по-хорошему, значит, будет по-плохому. Прославитесь на всю Москву, я вам обещаю. Потом даже граф Спорыхин не захочет взять Зою замуж.
Она развернулась и не спеша пошла по лестнице вниз.
— Александр, хватит тратить драгоценное время. Пора навестить управляющего. Надеюсь, он на месте, — устало проговорила Варвара, даже не обернувшись.
Я ещё раз взглянул на закрытую дверь. Неужели придётся ломать во вторник? А так хотелось всё полюбовно, не привлекая лишнего внимания. Но кажется, тихо и мирно это не про Щедрину.
Управляющего мы нашли в кабинете первого этажа. Упитанный мужичок в круглых очках с первого взгляда производил впечатление добропорядочного и учтивого человека. Но когда я попросил выдать мне учётные книги, его глаза панически забегали. Спиридон Петрович сразу понял, что его дела плохи, и сам изъявил желание уволиться. Я решил безотлагательно сделать это, так как, взглянув на первые данные мне бумаги, сразу понял, что управляющий тот ещё жулик, — цена за аренду в отчётах стояла непомерно низкая. Как этого не видела Щедрина, не понимаю. Или она вообще не смотрела на документы, подписывая? Если поднять договора с арендаторами, уверен, там будут стоять совершенно иные цифры, соответствующие рыночным.
Покончив с делами с управляющим, мы наконец-то сели в карету.
— Спасибо вам большое, Александр, — вздохнула супруга. — Вы стойко держались, а я вот поверила сначала Алевтине, и мне действительно стало жаль её.
— Ваша тётушка та ещё актриса, хотя не исключено, что она могла сказать чистую правду про своего покойного мужа, — пожал я плечами. — В любом случае вы же не выгоняете её на улицу. Я бы на вашем месте пригрозил родственнице тем, что подадите заявление в полицию с обвинениями в попытке убийства.
— В следующий раз так и сделаю, если Щедрина будет упираться. Теперь она знает, что у меня есть муж, который защитит меня, — голубые глаза смотрели на меня с благодарностью и надеждой.
— Именно так, Варвара, — кивнул я, улыбнувшись. — Предлагаю пообедать в ресторации. Например, в «Эрмитаже».
— Ресторан? — удивлённо переспросила Варвара, захлопав ресницами. — Честно говоря, не знаю даже… Уместно ли я одета для посещения подобных заведений?
— Более чем, дорогая супруга. Вам очень идёт это новое голубое платье, — меня вдохновила идея, что мы впервые с женой появимся вместе в людном месте. Может, встречу знакомых. С удовольствием поведаю им о смене своего статуса вдовца.
— Тогда я согласна, — на её лице расплылась довольная улыбка.
В ресторане посетителей было немного, время обеда ещё только подходило. Мы выбрали столик на летней террасе, хорошая погода благоприятствовала аппетиту на свежем воздухе. Варвара с воодушевлением принялась изучать меню. Официант терпеливо ждал, когда дама сделает заказ.
И вдруг за спиной раздался наигранно-радостный женский голос:
— Какая неожиданная встреча! Алекс, вы ли это?
У меня внутри всё похолодело, ибо голос я узнал бы из тысячи. Какого чёрта она тут делает?
— Мария Фёдоровна? — я поднялся со стула и повернулся к своей бывшей любовнице.