Спустя час мы с Марком, Гидеоном и другими членами кооператива собрались в таверне напротив, чтобы оценить ущерб и решить, что делать дальше.
— Как это произошло? — спросил Освальд, всё ещё бледный от пережитого потрясения. — Мы же соблюдали все меры предосторожности с огнём.
— Это неслучайность, — мрачно сказал капитан Форд, присоединившийся к нашему совету. — Мои люди уже осмотрели место происшествия. Найдены следы умышленного поджога — разбитые бутылки с горючей смесью в нескольких местах на первом этаже.
— Поджог? — я не могла поверить своим ушам. — Но кто? Зачем?
— У вас есть враги, госпожа Хенли, — серьёзно сказал Форд. — Ваш успех, ваше растущее влияние в городе — не всем это нравится. И не забывайте о братьях Хоксворт из Дримхейвена. Они были очень недовольны исходом торгов за склад.
— И до сих пор не смирились с поражением, — добавил Коллинз, до этого молчавший. — Мои источники в Дримхейвене сообщают, что они открыто угрожали отомстить и «проучить выскочек из Мареля».
Я переглянулась с Марком. Значит, наша победа на торгах привела к этому. Чужая зависть и злоба едва не стоили жизни многим людям, а теперь поставили под угрозу все наши планы.
— Что нам делать? — спросила я, чувствуя, как опускаются руки. — До открытия ресторана осталось десять дней. До нашей свадьбы — две недели. А потом поездка в столицу… Мы не успеем восстановить здание за такой срок.
— К счастью, ресторан почти не пострадал, — сказал Гидеон. — Огонь был сосредоточен в южном крыле, где размещались склады и офисы. Третий этаж практически не затронут, только есть небольшие повреждения от воды, которой тушили нижние этажи.
— Это правда? — я с надеждой посмотрела на Марка.
— Да, — кивнул он. — Пожарные действовали профессионально, сконцентрировав усилия на локализации огня в южном крыле. Ресторан, кухня, бар — всё сохранилось. Потребуется очистка от запаха дыма, небольшой косметический ремонт, но в целом всё готово к открытию.
Я почувствовала прилив облегчения, но тут же вспомнила о другой проблеме:
— А как же запасы? Продукты, вино, посуда?
— Посуда хранилась в северном крыле, она не пострадала, — ответил Освальд. — Часть продуктов тоже уцелела. Что касается вина и других напитков… думаю, мы можем организовать новые поставки, если объединим усилия.
— А я связался с мебельщиками, — добавил Марк. — Столы и стулья для ресторана были готовы, их должны были доставить завтра. Я перенаправил доставку прямо в ресторан, минуя склад.
Я смотрела на этих людей — своих партнёров, друзей, единомышленников — и чувствовала, как к горлу подкатывает ком. Они не сдавались, не опускали руки перед лицом беды, а искали решения, помогали друг другу, держались вместе.
— Спасибо вам, — тихо сказала я. — Всем вам. За то, что не теряете духа, за то, что поддерживаете друг друга. Это именно то, о чём я мечтала, когда предлагала создать кооператив — о настоящем братстве, о взаимопомощи.
— А что с преступниками? — спросил Марк, обращаясь к капитану Форду. — Вы будете их искать? Арестуете?
— Обязательно, — кивнул Форд. — Мы уже направили запрос в Дримхейвен о местонахождении братьев Хоксворт в день пожара. Если получим доказательства их причастности, они предстанут перед судом. Поджог — серьёзное преступление, особенно когда он угрожает жизни людей.
— А пока, — вмешался Коллинз, — я предлагаю усилить охрану здания. У меня есть полномочия выделить несколько человек из городской стражи для дежурства у «Дома Кооператива» до полного выяснения обстоятельств.
Мы благодарно приняли его предложение и разошлись по домам — усталые, но не сломленные, полные решимости продолжать свой путь несмотря на препятствия.
Следующие дни прошли в лихорадочной активности. Все члены кооператива, их семьи, друзья, соседи — казалось, весь город объединился, чтобы помочь нам восстановиться после пожара. Кто-то приносил строительные материалы, кто-то предлагал свои услуги по ремонту, кто-то просто приходил с едой для работающих.
Даже временный олдермен, предложил помощь — он временно освободил кооператив от городских налогов на период восстановления и выделил бригаду городских плотников для срочных работ.
— Марель должен показать, что мы едины перед лицом трудностей, — сказал он во время своего визита на пепелище. — Что мы не позволим запугать нас или помешать нашему развитию.
Я не знала, насколько искренни его слова, но помощь приняла с благодарностью. В такой ситуации мы не могли отказываться от поддержки, кто бы её ни предлагал.
Марк работал без устали, координируя восстановительные работы, проверяя качество ремонта, решая возникающие проблемы. Я беспокоилась о его здоровье — после отравления дымом во время пожара он продолжал периодически кашлять, и синяки под глазами от недосыпа становились всё глубже.
— Ты должен отдохнуть, — говорила я ему каждый вечер, когда он, наконец, возвращался домой. — Хотя бы несколько часов нормального сна. Иначе ты просто свалишься от истощения.
— Не могу, — упрямо качал головой Марк. — Времени слишком мало. Нужно успеть хотя бы минимально восстановить южное крыло до открытия ресторана. И тем более до свадьбы и поездки в столицу.
— Может, стоит перенести открытие? — неуверенно предложила я. — Никто не осудит нас за задержку после такого несчастья.
— Нет, — твёрдо сказал Марк. — Если мы сейчас отступим, это будет означать, что те, кто устроил пожар, добились своего. Что нас можно запугать, остановить. Мы должны открыться вовремя, невзирая ни на что.
Я восхищалась его решимостью, но всё же настояла, чтобы он каждую ночь спал хотя бы по шесть часов, и не работал без перерыва на еду и отдых.
— Какой толк от героического трудового подвига, если ты свалишься с ног в день открытия? — строго сказала я. — Или того хуже — заболеешь и не сможешь поехать со мной в столицу?
Этот аргумент подействовал, и Марк согласился немного умерить свой трудовой пыл, хотя всё равно работал больше всех остальных.
За три дня до назначенного открытия капитан Форд принёс новости — братья Хоксворт были арестованы в Дримхейвене. Один из их работников сознался, что по их приказу ездил в Марель и устроил поджог, рассчитывая полностью уничтожить «Дом Кооператива».
— Им грозит серьёзное наказание, — сказал Форд. — Поджог, создание угрозы жизни людей, попытка уничтожения чужого имущества — это тянет на каторжные работы, если не на виселицу.
— Я не хочу ничьей смерти, — искренне сказала я. — Но они должны ответить за свои действия. И возместить ущерб.
— Суд обязательно назначит компенсацию, — кивнул капитан. — Учитывая состояние Хоксвортов, это будет существенная сумма, которая поможет вам с восстановлением.
Это была хорошая новость, хотя я понимала, что судебные разбирательства и выплаты могут затянуться на месяцы, если не на годы. Но сам факт, что преступники были пойманы и сознались, давал некоторое удовлетворение и уверенность, что подобное не повторится.
В день открытия ресторана южное крыло дома кооператива всё ещё представляло собой жалкое зрелище — обгоревшие стены, временная крыша, заколоченные окна. Но северное крыло и особенно третий этаж, где располагался ресторан, выглядели великолепно — чистые, свежеотремонтированные, с новой мебелью и декором.
Мы решили не скрывать следы пожара, а наоборот, сделать их частью нашей истории. У входа в ресторан поставили большую доску с надписью:
«Огонь пытался остановить нас, но вода потушила пламя, а человеческая солидарность возродила нас из пепла. Добро пожаловать в ресторан «Леща, Ваша Светлость» — место, где каждое блюдо приготовлено с любовью и стойкостью!»
На открытие пришёл, казалось, весь город. Люди всех сословий и профессий — от простых рыбаков до членов городского совета — собрались, чтобы поддержать нас в этот важный день. Столики были зарезервированы за недели вперёд, и мы даже пришлось организовать дополнительные места на скорую руку, чтобы вместить всех желающих.
Я стояла у входа вместе с Марком, встречая гостей и принимая поздравления и добрые пожелания. Моё сердце переполнялось гордостью и благодарностью — к человеку рядом со мной, к нашим друзьям и партнёрам, ко всем, кто помог нам дойти до этого момента.
— Мы сделали это, — тихо сказала я Марку, когда последний гость прошёл в зал. — Несмотря ни на что.
— Нет, — он обнял меня за плечи. — Это только начало. Самое интересное ещё впереди.
Я улыбнулась, глядя на заполненный зал, где люди с удовольствием пробовали наши блюда, общались, смеялись. Этот вечер был не только триумфом нашего ресторана, но и символом того, что никакие трудности не могут сломить дух сообщества, объединённого общей целью и взаимной поддержкой.