– Да стой ты!
Я уже почти кричу, но Флоренс хоть бы хны. Она улепётывает так, что только рыжее сияние пылью вздымается по коридору.
– Доберёмся до безопасности – тогда остановлюсь! – всё же выкрикивает она в ответ.
Фло ещё что-то говорит, даже оборачивается через плечо, но тут же округляет от страха глаза и припускает ещё быстрее.
Притормозив, я тоже оглядываюсь, чтобы наконец узнать причину такого поведения моей обычно храброй малышки. Коридор за нами заливает голубое сияние, плавно перетекающее в фиолетовые оттенки и обратно. Его источником является весьма странное создание. Оно постоянно меняет форму: в одну секунду за мной крадётся лев, а в другую – уже припадающий к полу дракон. Очертания тела плывут, поглощённые переливающимся сиянием, а большие перепончатые крылья нервно подрагивают.
– Твою ж ма-а-а-ать, – в ужасе выдыхаю я и бегу следом за Фло.
Вопросы, которых в голове так много, оставляю на потом. Главное – сейчас скрыться от вызывающей благоговейный ужас твари.
– Сюда! – с заносом заходя в поворот, кричит Флоренс и внезапно исчезает.
Я пробегаю пару шагов и в шоке озираюсь. Не сразу до меня доходит, что мир вокруг неуловимо изменился. Вместо лиловых сумерек межгранья меня окружает вполне обычная темень реального мира. Воздух, напитанный предрассветной влагой, нежно-розовый оттенок неба и тихое перешёптывание растений в ближайшем саду – всё совершенно обыденное.
Каким-то образом я выпала из межгранья даже без присутствия Рика рядом.
– Фло? – тихо зову я, озираясь и наконец-то понимая, куда нас занесло.
За своими побегушками мы и не заметили, как добежали до лекарского корпуса цитадели.
Пространство рядом вспыхивает рыжим огнём, и под ноги мне кубарем вываливается Флоренс.
– Оторвались! – выдыхает она, поднимаясь и тяжело дыша. – Это ты здорово придумала, с этим выходом из межгранья! Без присутствия Иво его пирим здесь не появится.
– Так это был пирим Иво?! – округлив глаза, в шоке смотрю на рыжулю.
– Ага, – быстро кивает она. – Пойдём в твою палату. Вряд ли наш дэр Беаликит полезет отстаивать честь укушенной булки в присутствии Рика.
Она припускает в одну ей известную сторону, а мне остаётся только бежать следом. В какой из пролетающих мимо комнат разместили моё многострадальное тело – мне самой неведомо.
– Так ты всё же его цапнула? И что? Иво подселенец? Переселенец? – осыпаю Фло вопросами так, что, будь они горохом, лиса бы уже поскользнулась.
– Укусила, да. Причём за самое стратегически важное место. Он теперь не скоро сможет спокойно сидеть.
Фло бросает на меня торжествующий взгляд, но вместо чувства гордости за мою малышку я испытываю лишь раздражение. На главные вопросы-то она не ответила.
– Фло!
– Да сейчас. – Лисичка сразу понимает причину моего негодования. – Давай в палату, там и поговорим!
Она застывает у одной из дверей и приглашающе кивает. Бросив на плутовку предупреждающий взгляд, я прикладываю руку к сканеру, и дверь с тихим щелчком открывается.
– Дэль?
Рик, уснувший у моей постели, неуверенно поднимается и осоловело смотрит на меня. Потом переводит взгляд на пустую кровать, и в его глазах зажигается немой вопрос: какого чёрта происходит?
– Сейчас всё объясню! – Я поднимаю руки, дабы успокоить Дейрика.
Но Верндари не слушает. Он порывисто подходит ко мне и обнимает. Утыкается носом в макушку и шумно выдыхает. Меня окутывает его запахом, таким тёплым и будоражащим. Крепко прижатая к его груди, я слышу, как безумно быстро бьётся его сердце. И как оно успокаивается, когда до Рика доходит: я действительно тут. Живая и невредимая.
– Я… – Дейрик запинается, будто ему тяжело сказать то, что рвётся из души. – Так боялся, что потерял тебя. Что снова подвёл тебя. Спасибо, что вернулась.
Чуть отклонившись, заглядываю в его прозрачно-серые глаза и вижу в них облегчение и радость. И что-то гораздо большее. То, от чего я старательно пыталась отгородиться, но сейчас понимаю, что бессмысленно. Меня по-прежнему тянет к Рику, и только рядом с ним я чувствую себя в безопасности. И именно желание вернуться к нему дало мне силы справиться с той энергией, что влилась в меня после атаки миражника.
– Не могла же я вас оставить, – севшим от волнения голосом отвечаю я и опускаю взгляд. – К тому же мне столько нужно рассказать! Фло!
Разыскиваю рыжулю, которая находится на диване и с умилением наблюдает за нами двумя.
– Что Фло? Я вам не мешаю, продолжайте! – тут же отнекивается она, в то время как Рик выпускает меня из объятий.
Я чувствую некоторую неловкость между нами. Но это уже не те обида и злость, что пылали во мне раньше. Я, скорее, просто не знаю, как наконец-то сделать шаг навстречу Рику.
– Нет, милая, сначала ты дашь ответы на мои вопросы. – Присаживаюсь в кресло напротив, Дейрик тем временем молча встаёт за моей спиной. – Иво подселенец?
Слышу шумный вздох Рика и понимаю, как это выглядит со стороны. Я лежала без сознания несколько часов, потом неизвестно откуда появляюсь в палате и задаю вопросы по поводу Иво. Того самого Иво, который для Рика словно красная тряпка для быка.
Но Дейрик, к его чести, молчит и ждёт ответа Фло. Как и я.
– И да, и нет, – уклончиво отвечает рыжуля.
– Что?! – в один голос восклицаем мы с Риком.
– Это не то, что вы думаете! – в палату, выбив дверь, влетает сам объект разговора.
Взъерошенный, в халате на почти голое тело – на пороге застывает тяжело дышащий дэр Иво Беаликит.
– И о чём мы, по-вашему, должны думать, уважаемый дэр Беаликит? – В голосе Рика звучит сталь.
Он делает шаг вперёд, пряча меня от растерянного взгляда Иво.
Обычно спокойный и, я бы сказала, чуть высокомерный, ливекец сейчас выглядит особенно беспомощно. Совершенно на себя не похож.
– Да! – подключается к разговору Фло. – А ну-ка, расскажите, как это в вас уживается сила загранья и местная аура? Вы не подселенец и не марфарисец.
– Писец, – в изумлении выдаю я, ошарашенно оглядывая всех в палате. – Переселенец? С Земли?
По лицу Иво пробегает болезненная гримаса, но тут же сменяется чуть более уверенным выражением. Он умудряется взять себя в руки и, одёрнув халат, проходит в комнату.
– Не переселенец я. – Выдохнув, Беаликит усаживается в свободное кресло и бросает недовольный взгляд на Рика. – Дэр Верндари, я не несу угрозы, можете расслабиться. Если бы я хотел навредить Дэль, давно бы это сделал.
– Сначала вы расскажете, что не так с вашей аурой. – упрямится Дейрик, не отступая ни на шаг.
То, как настойчиво Рик старается меня защитить, безусловно, приятно. Но из-за его мощной спины мне почти не видно Иво, и я могу просто-напросто упустить что-то важное из их разговора. Например, реакцию Беаликита на неудобные вопросы.
– Рик, всё в порядке, – прошу я, подавшись вперёд и коснувшись ладони Дейрика. – Если что, Фло его опять укусит.
– Это я запросто! – тут же подтверждает лиса, хищно щёлкая зубами.
– Этого не потребуется, – вздрогнув, тут же заверяет Иво. – Мне демонстрации хватило.
– Не уходите от темы, – обрывает его Рик, отойдя мне за спину и положив руки на плечи.
Его безмолвная поддержка вселяет в меня ещё большую уверенность: сейчас мы точно расколем этого Беаликита!
Пристроив голову на кулак, Иво протяжно выдыхает и оглядывает нас:
– Вы не думали, что моя иллюзорная магия может давать эффект, похожий на магию Загранья?
Нахмурившись, я поднимаю глаза на Рика и встречаюсь с таким же непонимающим взглядом. Ответ ливекца сбивает нас с толку, ведь ни я, ни Дейрик ничего не знаем об этом виде магии. В нофиремской академии иллюзорный подвид не изучают ввиду редкости её появления.
– Ой, вот не надо мне тут заливать, – подозрительно прищурившись, возражает Фло. – Я что, не отличу чужих от св…
– Флоренс! – поспешно обрываю я её.
– Нет-нет, пускай продолжает.
В глазах Иво появляется блеск азарта. Он выпрямляется и приосанивается, явно чувствуя себя куда более уверенно, чем пару минут назад.
– Кого вы там от кого отличаете?
– Неважно! – Я бросаю укоризненный взгляд на сконфуженную рыжулю. – Гораздо важнее то, что есть ещё один факт, который не стыкуется с вашим объяснением.
– Это какой же? – настораживается Беаликит, а в его глазах я отчётливо вижу попытки вспомнить, где он мог просчитаться.
– Ваша присказка про летир и тыквы. Это фраза из сказки, что не принадлежит этому миру, – иду я в атаку, зная, что этим и себя выдаю.
Это не нравится стоящему позади меня Рику. Он чуть сильнее сжимает мои плечи, но ничего не говорит, предоставляя возможность самой додавить Иво.
– А, это легко объяснить. – На губах Беаликита появляется торжествующая улыбка. – Я слышал её от очень хорошего друга. Прекрасная пословица, надо сказать.
– Кто… – Хочу узнать личность этого таинственного друга, но меня прерывают появившиеся на пороге Виамир и Фалиса.
Отец обводит удивлённым взглядом нашу компанию, задерживается на довольно скандальном виде Иво, но всё же удерживается от комментариев в его сторону.
– Дочка, нам нужно срочно поговорить, – просит он, одной рукой придерживая мачеху за талию. – У Фалисы к тебе разговор, и он не терпит отлагательств.
Дэра Хиларике в самом деле выглядит совсем уж плохо. Но в её полубезумных глазах читается решимость и надежда. Видимо, она всё же впечатлилась представлением от «посланницы» Милости.
– Эм…
Я на секунду зависаю, не понимая, что мне делать. Как-то слишком густо насыпано событий в эту ночь. А точнее, уже утро.
– Хорошо. Это точно не подождёт пару минут? У нас тут очень важный разговор.
– Точно, милая, – кивает Виамир с крайне серьёзным видом. – Мы отбываем через час.
– А, хорошо. – Я порывисто поднимаюсь и делаю шаг в сторону отца, но тут же разворачиваюсь и смотрю на Рика. – Не поубивайте тут друг друга.
Дейрик в ответ закатывает глаза и показательно спокойно занимает моё место. Сложив руки в замок, выжидающе смотрит на меня.
– Ты за главную, – бросаю я Фло и выхожу.
Мачеху и отца я нахожу у парапета балкона, выходящего в сад. И делая шаг к ним, наконец-то понимаю, какая мысль неясной тревогой жужжала на подкорке. У моей палаты нет обещанной Адиллиром охраны!
Беспокойство в душе нарастает. Мне хочется вернуться в палату и поднять тревогу. Ведь в нашем положении даже такая малость, как исчезнувшая охрана, может оказаться критичной. И лучше я буду выглядеть запуганной истеричкой, чем мёртвой истеричкой.
– Папа, ты не знаешь, а где люди, которые должны были стоять у моей палаты? Дэр Агинат обещал охрану.
Я подхожу к «родителям» нарочито медленно, вглядываюсь в них. После столкновения с миражником мне всюду чудятся двойники.
Виамир оглядывается и не понимающе осматривает коридор. Фалиса тем временем пытается держаться, но то и дело мелко трясётся и обхватывает себя за плечи.
– Здесь никого не было, дочка, – обеспокоенно проговаривает дэр Хиларике. – Знаешь, милая, это всё подозрительно. Наверное, стоит перенести наш разговор в другое место.
– Нет! – вскрикивает Фалиса и одним рывком оказывается около меня.
Хватает меня за руки и с каким-то отчаянием глядит в мои глаза.
– Я должна сказать, а потом будь что будет.
Она трясущимися руками достаёт небольшой планшет из карманов длинного платья и всовывает его мне.
– Вот! Тут всё! Моё признание и все схемы, по которым мы работали с Аластасом, – заикаясь, говорит мачеха, а у меня даже волоски дыбом на шее встают.
В её глазах горит чувство безысходности напополам с лихорадочной надеждой. Она смотрит на меня как на мессию, но, вместо сочувствия, мне хочется отодвинуться от Фалисы. Признание, выбитое через «божественное» представление, никоим образом не обеляет мачеху.
Я осторожно забираю планшет из её рук, и она тут же цепляется за мои запястья, снова заглядывает в глаза:
– Меня не простить, я знаю. Но я хотела лучшей жизни для неё. Она же моя дочь.
Ярость горячим огнём захлёстывает меня. Хотела она! А чего желала Дэль? Чего желала ни в чём не повинная дэра Хиларике?
– И для этого надо было убить маму? Закошмарить меня? – склонившись к лицу мачехи, цежу я.
Да, видимо, с таким нечеловеческим оскалом на лице, что Фалиса отшатывается от меня. В ужасе смотрит на меня, её губы мелко трясутся и с трудом выговаривают:
– Прости, прости, прости…
– Что значит убить маму? – севшим и каким-то глухим голосом спрашивает Виамир.
Он переводит ошарашенный взгляд с меня на жену, и постепенно искра понимания зажигается в его глазах. Вместе с яростью, которая искажает его породистое лицо.
– Что ты сделала с Амелией?!
Он подлетает к Фалисе и за запястья дёргает её на себя. В движениях дэра Хиларике ни грамма нежности и заботы. Его трясёт так же, как и женщину в его руках. Только это дрожь гнева и неконтролируемой злости.
– Я не хотела! – заходится в слезах Фалиса. – Аластас сказал, что она только с ума сойдёт. Она не должна была умирать!
Вопль, прокатившийся по коридору, больше похож на крик раненого зверя. Виамир, крича, трясёт мачеху так, что мне кажется, у неё вот-вот оторвётся голова.
– Зачем?! Зачем?! – его крик прокатывается по коридору волной отчаяния и боли.
– Я… просто… хотела… счастья… – захлёбываясь в слезах, отвечает Фалиса, даже не пытаясь сопротивляться.
– А она нет? – Оттолкнув от себя жену и закрыв руками лицо, Виамир застывает на месте.
Против всякой логики во мне просыпается сочувствие к нему. Я физически чувствую его боль и агонию, которую сейчас переживает дэр Хиларике. Какая-то часть меня ехидно замечает, что розовые очки всегда бьются стёклами внутрь, и это не может быть безболезненно. Но другая моя часть не может спокойно смотреть на происходящее.
– Папа, – тихо произношу я, сама удивляясь тому, что говорю, тому, как органично звучит это слово из моих уст.
Виамир вздрагивает и переводит на меня резко потускневший взгляд.
– Папа, не надо. – Слова даются мне с трудом, но я правда не вижу смысла в том, чтобы сейчас ворошить прошлое. – Это не вернёт маму.
Виамир разворачивается ко мне, делает шаг, и его тут же с громким криком сносит Фалиса. Я успеваю только изумиться тому, сколько силы в этой исхудавшей женщине, как замечаю кровавое пятно, растекающееся по её груди.
Время замедляет ход, события растягиваются и отмеряются испуганным стуком сердца. Вот в дальнем конце коридора мелькает неясная тень – и в сторону отца летит очень знакомый кинжал.
Вот Виамир, увлекаемый телом Фалисы, падает на пол, а клинок вонзается ему в плечо. Звуки долетают до меня как сквозь слой ваты, а мои движения ощущаются залипшими в смоле.
Медленно, безумно медленно я бросаюсь к падающему отцу. Успеваю подхватить его у самого пола, но он ударяется головой о каменную поверхность. Его глаза закатываются, сознание покидает Виамира. Я в ужасе осматриваю его, отмечая слишком обильное кровотечение. Такого не должно быть при подобном ранении!
Животный страх, холодом растекающийся внутри меня вместо заряда адреналина, заставляет меня оцепенеть. Я не должна испытывать этих эмоций, не должная настолько бояться за Виамира, но всё же чувствую! Мне до трясучки страшно, что вот сейчас этот чужой, но почему-то вызывающий тёплые чувства человек погибнет. Возможно, это эмоции прежней Дэль, её память рефлекторно выдаёт реакцию, которую испытала бы она.
– Виамир! – кричу я, похлопывая его по щекам. – Да помогите же!
Последнее я уже ору во всю глотку, надеясь, что меня услышат Дейрик и Иво. Но никто не спешит мне на помощь, и до меня запоздало доходит, что палаты-то звукоизолированы.
– Дэль! – За мою дрожащую руку цепляется Фалиса, и я только сейчас вспоминаю о её присутствии. – Дэль, – снова зовёт мачеха, неуклюже подползая к нам.
Лужа крови, что тянется за ней следом, вызывает во мне новый виток ужаса. Я расширенными глазами наблюдаю, как стремительно бледнеет её лицо, а на губах пузырится кровавая пена.
– Дэль, она не виновата, – хрипя, выговаривает Фалиса. – Спаси её, пожалуйста. Она ни в чём не виновата.
– Кто?! – Я в таком ступоре, что никак не могу понять, о ком она. – Не двигайтесь, я сейчас вам помогу.
Высвобождаю руку из её хватки и кладу на лоб. Запускаю исцеляющее заклинание в Фалису, но с пугающим ошеломлением понимаю, что оно не работает. Сила проходит сквозь мачеху и выплёскивается в месте, где её спину пробил портальный кинжал. Такой же, какой подарил мне отец.
– Что происходит?! – Отказываясь принимать такой исход, я раз за разом отправляю свои силы к отцу и мачехе.
Но каждый раз с одним и тем же результатом.
– Стой! – с жутким хрипом Фалиса сжимает мою ладонь. – Спаси отца…
И всё. Она последний раз вздрагивает и закрывает глаза. Тонкая струйка крови тянется из уголка её рта, но самой Фалисы больше нет в этом мире.
Моё сознание плывёт, я словно отторгаю эту реальность – ту, где у меня на коленях лежит истекающий кровью Виамир, а за запястье в по-настоящему мёртвой хватке держится мачеха.
– Как такое возможно? – Мой голос звучит странно.
Чуждо, глухо и безжизненно.
Я в ужасе оглядываюсь по сторонам в надежде, что сейчас этот кошмар прекратится, а я найду себя в постели. Если не в моей комнате, то хотя бы в палате. Но реальность продолжает издеваться надо мной. С того конца коридора, откуда летели кинжалы, в мою сторону идёт целый конвой. Одетые в алое с чёрными нашивками, «Клинки» сопровождают ухмыляющегося Аластаса.
У меня внутри такая апатия, что я не вскакиваю, даже когда они подходят вплотную. Перед глазами стоит ухмыляющееся лицо дэра Верндари. Он склоняется надо мной и с нескрываемым торжеством объявляет:
– Дэри Адель виле Хиларике, вы обвиняетесь в убийстве дэры Фалисы виле Хиларике и покушении на жизнь дэра Виамира виль Хиларике.
Меня подхватывают под руки двое «Клинков», и в этот момент во мне что-то лопается. Разум выплывает из прострации, и на меня ушатом воды выливается осознание той подставы, в которую я угодила.
– Пустите! Я никого не убивала!
Брыкаясь, я пытаюсь затормозить и броситься обратно к отцу. Без моей подпитки лужа крови под ним растекается с ужасающей скоростью.
– Он же погибнет!
– Мы окажем помощь, не волнуйся. – Аластас подходит ко мне очень близко, настолько, что я чувствую его дыхание. – Маленькая сучка!
Он резким кивком приказывает молчаливым бойцам потащить меня дальше по коридору. Последнее, что я успеваю увидеть, – это появившегося в проёме палаты Рика. И Иво, который хватает его поперёк груди, не давая Дейрику броситься на отца с кулаками.