Глава 46

Я не хотел говорить при Хакане, но теперь неожиданно для себя обрадовался, что он пришёл. Разговор сворачивал не в ту сторону, хоть я и надеялся, что понимаю происходящее как-то не так. Но могу проверить прямо сейчас. Если не было ничего… странного, продолжим переговоры.

Я перевёл на него осторожный взгляд. Спокойно, Ник, ты точно надумал себе не пойми что.

Я, в конце концов, довольно мужественен и не могу вызывать притяжение у своего же пола. Так?

— Мистер Мастерсон, вы, кажется, ещё не кончили? — вот же ж… что за формулировку я выбрал? Совсем сбрендил? — В смысле… процесс прервали, — ещё лучше! Ник, просто закрой рот.

— Всё верно, не кончил. Хакан, брысь отсюда. Займись… не знаю, чем ты там обычно занимаешься?

Дракон сузил золотистые глаза и посмотрел на меня. Кожей чувствую, он злится. Хотя я же из лучших побуждений. Я ж для него. Откуда мне было знать?

— Обычно я ем. Могу даже поделиться, — он закопался в пакеты. — Что будете, о хозяин? Есть ваши любимые огурцы. Но помните, с толчка вы после них почти не встаёте. Сами жалуетесь.

Лицо Мастерсона покраснело, на висках вздулись вены.

— А ты не слишком ли борзый для того, кто сбежал не предупредив?

Хакан в своём репертуаре. Зачем нарывается?

— Мы обсудим всё, мистер Мастерсон, — я положил ладонь дракону на плечо и легко одёрнул. — Давайте в библиотеке, да? Или где?

— Приходи в мою комнату, — хмыкнул Дик. — Чтобы не мешались всякие.

Зыркнув на Хакана, он вышел, а я повернулся к другу.

— Пообещай не психовать. Я пытаюсь договориться о сделке. Очень важной для меня. И он сказал, что согласится, если я сделаю определённые… м-м-м… Действия. Весьма странные. У меня закрались подозрения, что он потребует взамен услуги, как бы это сказать, интимного характера. Скажи, что я неправильно всё понял.

— Надо же, — Хакан вскинул брови, — а я заготовил очередной монолог-рассуждение о том, как можно быть настолько умным и тупым одновременно. Нет, Ник, ты наконец-то понял всё именно так, как нужно. И поэтому если и пойдёшь за действиями интимного характера, то пойдёшь к Иви. Она хоть бестолковая, а о тебе заботится и смерти не желает. Ты ж у нас образцовый однолюб, вот и храни верность рыженькой милашке. Она очень даже, так что не обидно, что запасные ангары для тебя закрыты.

— Значит правильно, — я приложил ладонь ко лбу. — Вот ведь… надеюсь, к тебе он не приставал?

— Я же жив, — Хакан вытащил булочку из пакета, — значит нет. Да и у нас с тобой разный типаж. Он иногда провожает взглядом полупрозрачных блондинок, которых мимо сквозняком проносит, но если не знать, не заметишь.

— Что? — я глубоко оскорбился. — И как я причастен к полупрозрачным блондинкам? Может, я и не дракон, конечно, но вообще-то мужественности и брутальности мне не занимать.

— Ага, — этот наглец даже не пытался сдерживать смешок. — Это тебе лиса сказала? Её саму ветром перевернёт? Честное слово, выбрать девчонку, которая была бы стройнее тебя — та ещё задачка. Среди оборотней тем более, но она человек наполовину, так что повезло. Представляешь, как мне было тяжело?

— У меня просто кость узкая, — поднял я палец. — На силе и мускулах это не сказывается. Если сомневаешься, могу хоть прямо сейчас на поединок вызвать.

— Что, правда? — как и ожидалось, издевательски посмеиваться он не прекратил. — Забыл, что на дракона твоя магия не действует? Вообще я только за хорошую драку, но боюсь ускорять твоё дыхание лишний раз. Есть кому тренировать. Так что поговорим, когда будешь без баллончиков ходить.

— Договорились. Только тогда не рассказывай, что был не в форме, — я усмехнулся. — Ладно, мне всё ещё нужно решить дела с Мастерсоном. Но теперь это на порядок сложнее. Я пообещал, что сделаю всё, что он захочет.

— Слушай, я ношу это, — он подцепил ошейник пальцем, — не потому, что слишком тупой и не знаю, как снять цепочку с шеи, а потому что такой порядок. На кой хрен тебе сдался мой контракт? Может я не хочу тебе подчиняться. Наподчинялся, знаешь ли, на несколько жизней вперёд. Заканчивай грёбаную сыворотку, а потом топай к своим собратьям и меняй сраный порядок в империи. Сразу как закончишь с лекарством для тебя, само собой. Тогда эти заплатки с перекупами станут не нужны. И в спальню к извращенцу ходить не придётся, — Хакан хмыкнул. — У тебя что, время внезапно появилось лишнее? Проведи в спальне. Знаешь сколько пошлых шуток у меня в запасе? Лиса должна их понимать — так что занимайся просвещением.

— С чего ты решил, что я твой контракт собираюсь выкупать? — я вложил в голос максимум удивления, на которое был способен. — Вот ещё, нужен ты мне. Подумаешь, мы как братья, это мелочи. Я с Мастерсоном совсем другие дела обсуждаю. Да, господин Хакан, представьте себе, свет на вашей персоне клином не сошёлся. Это же надо какое самомнение.

— Рад слышать, что не я стану причиной лишения тебя девственности таким способом. Прям от сердца отлегло, — он положил руку на грудь. — Что ж ну тогда ладно, приятного… хотя даже не знаю, времяпровождения? Перед Иви тебя отмазать?

Я скривился.

— Очень смешно. Давай, отмазывай, а я поговорю с Мастерсоном. Договорю точнее, — направился к двери, но на пороге обернулся. — Если он будет настаивать, поможешь избавиться от трупа?

— С превеликим удовольствием, — Хакан оскалился и потянулся к следующему пакету. — Вот и зачем я таскался в город, если никто жрать не собирается?

— Иви проголодалась. Да и ты, я уверен. Позавтракайте без нас, — я улыбнулся и кивнул.

Так, теперь Мастерсон. Раунд два.

Подойдя к двери, я прокашлялся. Заходить совсем не хотелось, но нужно.

Однако, стоило мне поднять руку, чтоб постучаться в коридоре показалась Иви. Она выбрала полностью закрытое тёмно-зелёное платье. Я улыбнулся, но взволнованный вид любимой заставил нахмуриться.

— Что-то случилось?

Она покивала и оглянулась, будто боялась, что кто-то подкрадётся со спины.

— Там… — она сглотнула и потрепала в руках кончик хвоста. Всегда так делает, когда нервничает. — Ник… кажется, я видела дикого в окне.

— Дикого? Здесь? — я поднял брови. — Но как он оказался за стенами? Опять отравили кого-то? Чтоб его. Пойду, гляну.

— Нет, Ник, — Иви подбежала и взяла меня за руку. — Я видела, как дикий вылез из гаража. Там же поезд министра, да? Что если… он его привёз?

— Не вижу причин этого делать, но не исключаю возможность, — я приобнял Иви и не сдержал радостной улыбки. — Оставайся здесь, я скажу Хакану. Попробуем поймать его и провести… ещё один эксперимент.

Загрузка...