Виктория
Мы справились. До сих пор не верилось, что всё это реально. Два дня, тысячи гостей и больше пожертвований для пункта продовольственной помощи, чем я могла себе представить. Завтра придётся сесть и всё посчитать, но я почти уверена, что мы приблизились к шестизначной сумме. А количество новых волонтёров — просто невероятное. Чип, который возглавлял команду пенсионеров, уже набрал себе новых людей на обучение, а Элис, воспользовавшись летними каникулами, предложила заняться остальными и всё им показать.
Город нас по-настоящему поддержал. Главная площадь была переполнена участниками, а все мероприятия для детей — забиты до отказа. Я бы никогда не подумала, что идея дать малышам возможность лазить по деревьям станет хитом. К счастью, Алисия, бывшая девушка Финна и мама Мерри, оказалась юристом и бесплатно подготовила для меня отказные формы.
— Я знаю, о чём ты сейчас думаешь, — Ноа подошёл ко мне и протянул холодное пиво. — Вижу, как шестерёнки в голове крутятся. Но сегодня мы празднуем.
Я кивнула, головой даже слишком резко дёрнула. Когда я в последний раз по-настоящему расслаблялась? Я была переполнена любовью к этому городу. Мы объединились и сделали нечто потрясающее. И так много людей получат от этого пользу.
— Виктория! — подошла Александра с Грэмом за спиной, на лице у неё сияла широкая улыбка. — Всё просто супер!
Мои родители плелись позади, совершенно не к месту в своих чересчур нарядных костюмах. Папа показал мне неловкий жест с поднятым вверх большим пальцем. Мама просто уставилась.
— Отлично выступил, — сказала я Грэму. Это была правда. Я-то думала, он плюхнется в воду на первом же бревне, а он занял второе место.
— Было весело, — пробормотал он, оглядываясь по сторонам и вдыхая атмосферу Лося. Он протянул руку Ноа, и тот её пожал.
— Круто, парень. Было весело.
— Спасибо, — кивнул Ноа. — Надеюсь, вам понравилось. Вик трудилась над этим событием месяцами, и это видно. Всё прошло потрясающе. Мистер и миссис Рэндольф, вы когда-нибудь представляли, что Вика окажется таким новатором?
Я залилась краской. Мне было приятно, что Ноа заступился за меня, но моей семье было всё равно. Или… нет?
Пока я так думала, моя сестра меня ошарашила. Алекс подняла бутылку воды и произнесла тост в мою честь. Грэм, не отставая, тоже поднял бокал вина и даже улыбнулся почти искренне.
— Она весьма способная молодая женщина, — отозвалась мама, высоко подняв подбородок и по-прежнему смотря на меня свысока.
У меня перехватило дыхание. Чёрт. Для неё это звучало как восторженный комплимент. Возможно, самое приятное, что она говорила мне за последние лет двадцать. Я решила, что могу занести это в актив.
Ноа кивнул им, потом положил ладонь мне на поясницу.
Поняв намёк, я коротко помахала.
— Хорошего вечера.
Мы пошли к мишеням для дартса, где уже устроились его братья.
— Это было на них совсем не похоже, — пробормотала я, всё ещё не до конца осмыслив произошедшее.
Я была уверена, что Алекс упрекнёт меня за внешний вид, а Грэм начнёт ныть по поводу отсутствия достойных сортов вина. Но они, похоже, реально получали удовольствие. Это было по-настоящему сбивающе с толку.
Ноа пожал плечами, в глазах блестело веселье.
— Может, это ты нехарактерно потрясающая, и они просто устали это отрицать.
Я фыркнула и шлёпнула его по плечу, направляясь к мишеням.
Мы пили пиво, ели картошку-фри и играли в дартс. Так долго я просто шла по накатанному, делала то, что было положено. Притворялась счастливой в браке. Притворялась, что мне не плевать на бездушную офисную работу. Притворялась, что люблю шумный мегаполис. Каждый день я просыпалась на автопилоте и делала то, что от меня ожидали.
А теперь? Теперь я по-настоящему жила. Этот уикенд был невероятно сложным, требовал месяцев подготовки. Количество нервных срывов, вызванных фестивалем, точно перешло за сотню. Но всё было не зря. Объединить сообщество ради такой важной цели — это было моей мечтой.
Я больше не хочу притворяться. Хочу настоящего, пусть неидеального, трудного, но настоящего. Хочу Ноа, Тесс и весь этот сумасшедший город.
— Я за следующим раундом, — объявила я, пока Адель подсчитывала очки. В этом не было нужды — она всё равно обыграла всех с огромным отрывом, но настояла на подсчётах. Я пробралась сквозь плотную толпу к бару и махнула Джиму, ворчливому владельцу Moose, который сегодня сам стоял за стойкой. Он регулярно приносил продукты для пункта помощи. Утверждал, что «лишние», но я знала, что он просто скрывал доброту.
С пятью бутылками пива в руках я повернулась от стойки — и врезалась прямо в Дениса Хаксли.
Его маленькие глазки сузились, губы растянулись в неприятной улыбке.
— Вот кого я хотел увидеть.
— Привет, Денис, — пробормотала я, пытаясь обойти его слева.
Он сделал шаг в ту же сторону и двинулся вперёд, прижав меня спиной к жёсткому краю барной стойки.
— Паркер Ганьон направила запросы о доступе к информации по поводу некоторых наших предприятий, — сказал он. — Что-нибудь знаешь об этом?
— Прости, нет, — ответила я, выдавив натянутую улыбку.
Он упёрся руками по обе стороны от меня, загнав в угол, его дыхание пахло алкоголем.
— Я знаю, что ты взяла, — прошипел он. — И я предупреждал тебя, не переходи границу...
Но тут его резко отдёрнули назад, и передо мной появился Ноа сжатыми кулаками, готовый ударить.
— Не смей прикасаться к ней.
Рядом с ним возник Джуд, а следом — Коул, Гас и Финн. Похоже, на сцену вышла вся кавалерия семейства Эберт.
Денис поднял руки.
— Мы просто ведём разговор с моей деловой партнёршей.
От этих слов меня чуть не вывернуло.
— У нас нет с вами никаких дел, — сказала я, выпрямившись. Мне не нужны были ни Хаксли, ни их грязные деньги. Этот уикенд стал настоящим триумфом, и я теперь точно знала: если пункту продовольственной помощи чего-то не хватит — я всё добьюсь сама.
Денис нахмурился.
— Я ведь предупреждал.
С этими словами он развернулся и ушёл прочь.
— Ты в порядке? — Ноа забрал у меня бутылки. Вся злость, копившаяся внутри, вмиг растаяла от одной только заботы в его взгляде.
— Всё хорошо. Спасибо, что пришёл на помощь, — я качнулась набок и оглядела его братьев, всё ещё стоявших позади — надутые, готовые к драке. — И вам всем спасибо. Но правда, я в порядке. Можно возвращаться к празднику. Гас, ты мне ещё должен партию в дартс.
Позже из джукбокса начали литься песни, под которые невозможно было не танцевать. Элис и Бекка крутили меня по кругу, бесконечно делали селфи и восторгались мной до смеха нелепо.
— Настоящая крутая штучка, — воскликнула Бекка, закружив меня под Бритни Спирс.
— Так горжусь тобой, милая, — сказала Элис, уже изрядно навеселе. Она всегда у нас быстро пьянеет. — Пойду поищу своего горяченького мужа. Он мне танец обещал!
Пока мы с Беккой пили воду и приходили в себя, на моё плечо легла твёрдая женская рука.
Я обернулась — за мной стояла эффектная женщина.
— О. Привет, Магнолия, — сказала я, разворачиваясь к ней.
— Виктория, — она чмокнула меня в обе щёки. — Поздравляю. Великолепное мероприятие. Подошло для всех возрастов и, я уверена, войдёт в историю Лавелла как один из самых успешных фестивалей. Браво.
Магнолия Стивенс-Томас была высокая, гламурная и непоколебимая, как стихия. Я не была с ней знакома, но знала её в лицо — как и весь город. Она приезжала летом и жила в одном из особняков у озера, рядом с домом моих родителей.
Постоянно мелькала в дизайнерской одежде и с модными стрижками, приезжая из Нью-Йорка. Несмотря на элитное положение, даже выше, чем у моей семьи, её здесь обожали. Она тратила деньги в местных магазинах, поддерживала добрые инициативы. Говорили, что у неё в Нью-Йорке своя шикарная компания по организации мероприятий и что вечеринки у неё всегда на грани безумия.
— Вот, — она протянула мне плотную визитку с тиснением. — Я хочу с тобой поговорить.
Я заморгала, язык вдруг стал как деревянный. Магнолия хочет поговорить со мной?
— Я недавно купила отель Лавелл Инн, — пояснила она. — Планирую его отреставрировать и вновь открыть. И хотела бы, чтобы ты помогла мне с мероприятиями. Мне нужен человек в Лавелле, который может запустить процесс.
Я стояла в ступоре и не до конца понимала, что она имеет в виду.
— Я знаю, что ты предана своему делу и пункту помощи, и уважаю это. Мне бы хватило твоего участия время от времени. Я понимаю, что тебе придётся совмещать это с основными обязанностями. Но ты действительно в этом сильна, и я хочу привлечь к работе как можно больше местных.
Я кивнула, не находя слов.
— Если у тебя и так всё расписано — пойму. Но, судя по тому, что я видела, ты креативная и целеустремлённая. А мне нужна именно такая помощь, чтобы воплотить задуманное.
— З-звучит здорово, — выговорила я наконец.
— Позвони мне на следующей неделе. Пообедаем, поболтаем. У меня столько идей! — она сжала мою руку и направилась обратно к Вилле и Коулу.
Я осталась стоять с визиткой цвета фуксии в руках, сердце колотилось. Может, из этого ничего и не выйдет, но одна мысль о том, что отель снова заработает, заставила мою душу развернуться. Лавелл за последние годы стал более туристическим, и этот шаг ещё больше укрепил бы его позиции.
На седьмом небе от счастья я почти летела к Ноа, который стоял с Финном и Адель. Когда рассказала ему про предложение Магнолии, он подхватил меня на руки и закружил.
— Видишь? Я же говорил. Все в городе знают, насколько ты талантлива.
Этот мужчина — мой самый главный болельщик. Я никогда не смогу отплатить ему за всё, что он для меня сделал. Я всё ещё училась верить в себя, но рядом с Ноа поняла: я способна на гораздо большее, чем когда-либо думала.
Он провёл ладонью по моему предплечью и переплёл наши пальцы.
— Потанцуем? Твои подружки уже всё внимание на себя забрали. А я хочу тебя в своих объятиях.
Я растаяла в луже прямо на месте.
— Ладно, герой. Подарю тебе танец.
Он увёл меня на танцпол и дал знак Джуду, который стоял у джукбокса.
Когда заиграли первые ноты Love Is Like A Butterfly, Ноа притянул меня к себе.
Сердце сжалось от нежности.
— Наша песня, — прошептал он и ещё крепче обнял меня.
Мы покачивались под музыку, пока вокруг смеялись, болтали и шумели. И вот так, в объятиях любимого мужчины, моё сердце было наполнено до краёв.
Я как раз думала, насколько идеально всё складывается в этот момент, как вдруг музыка оборвалась.
— Извините, — послышался голос Дениса Хаксли. Он стоял на небольшой сцене с микрофоном в руке. — Хотел поздравить Викторию и весь город с потрясающим фестивалем.
Он покачивался, слова звучали смазано.
— Но есть кое-что, что вы все должны знать, — он икнул. — Или услышать. Ну, то есть…
Он неуклюже начал ковыряться в телефоне, и каждое движение громко отдавалось через динамики. Потом поднёс его к микрофону.
Я нахмурилась, услышав голос Ноа. Внутри всё похолодело.
Я так рад, что ты попросила меня быть твоим фальшивым парнем.
А я рада, что ты согласился.
Удивительно, что всё это началось просто потому, что ты не хотела идти одна на свадьбу своей сестры.
Пришлось брать с собой фальшивого парня на свадьбу к бывшему мужу.
Если тебе нужно, чтобы я был твоим фальшивым парнем, мужем, кем угодно, я сделаю это без колебаний.
Это были мы. Я и Ноа. Разговор, который он воспроизвёл, был личным. Мы вели его наедине, в его квартире. И его смонтировали. В таком виде всё звучало безумно. Будто мы какие-то подростки, затеявшие сложную, глупую шутку.
Когда по залу прокатился коллективный вздох, Денис расплылся в зловещей ухмылке.
Несколько человек обернулись и уставились на меня. Голова закружилась, а мир рассыпался на куски. Я звучала жалко. Я звучала как лгунья.
Сердце бешено колотилось, перед глазами поплыли пятна.
Рядом возникла Элис и её встревоженное лицо только усилило панику.
К горлу подкатила тошнота, по телу хлынула волна стыда. Виктория — жалкая старая дева, которой пришлось тащить фальшивого парня на свадьбу сестры. Жалкая одинокая женщина, чей муж изменял ей направо и налево со всеми в Бостоне.
Все те чувства, которые я так долго глушила и, казалось, наконец-то научилась контролировать, вырвались наружу с новой силой. Ноги подогнулись, и на секунду я была уверена, что просто рухну на пол.
Но Ноа крепко схватил меня за руку, удержал, сам выглядя так же потрясённым и сбитым с толку.
— Пойдём отсюда, — тихо сказал он и бережно потянул меня за собой.
Я позволила ему вывести меня. Все взгляды были прикованы к нам, все рты — раскрыты.
Когда мы подошли к двери, я увидела их. Мою семью.
Мама и папа стояли с перекрещенными на груди руками, а лицо Александры было пунцовым от ярости.
— Ты притащила фальшивого кавалера на мою свадьбу? — прошипела она.
Ноа сделал шаг вперёд, заслоняя меня собой.
— Позволь объяснить...
— Ты такая жалкая, — выплюнула она. — Вбей себе в голову: он выбрал меня. И я жду от него ребёнка.
С этими словами она схватила Грэма под руку и вышла за дверь. Родители последовали за ней, мать выглядела совершенно убитой стыдом.
У меня подогнулись колени, но Ноа подхватил меня прежде, чем я упала. Я мечтала провалиться сквозь землю. Я была жалкой. Полным провалом. Как я вообще могла вообразить, что наконец-то заслужила уважение? Что могу хотя бы немного собой гордиться? Господи, я была позором.
— Вик. Поговори со мной, — прошептал Ноа, обнимая меня, пряча от чужих взглядов.
— Я хочу домой, — сказала я тихо. — Одна.