Глава 7
Главную площадь было не узнать. Запахи мяса на углях и поджаренного хлеба, веселая музыка и подпевающие ей нестройные голоса, взрывы хохота и визга малышни, носящейся вокруг столов.
Тарис даже не подозревал, что в Греймуре живет столько народа. Горожане, все в лучших костюмах, кланялись проходившему Лорду, а наиболее смелые даже подходили к Греттусу пожать руку. Мужчины неловко подтягивали выше шерстяные гетры и оправляли рубахи, выбивающиеся из-под домотканых жилеток. Женщины стыдливо расправляли складки расшитых народными узорами юбок.
«Наверное, я погорячился с костюмом, хорошо еще не напялил красный».
Бэлкинг обвел глазами толпу и, не найдя старосты, решил укрыться в таверне.
Здесь также толпился народ, большинство столов заняли влюбленные парочки и компании молодежи, наконец сбежавших от пристального надзора родителей.
Подскочившая трактирщица обещала организовать лучший стол прямо в центре, но Тарис попросил о маленьком, в самом углу. Ивель громогласно согнала милующихся подростков (юноша спешно вытащил руку из-под стола, а девушка принялась одергивать верхнюю юбку). Она выхватила висящее в воздухе полотенце и протерла стол, обещав организовать бутылку шанделя, припрятанную для особых гостей:
– Прямо из столицы заказывали. Настоящий, на морозных ягодах, – уверяли арисса Каэлин.
– Благодарю, но мне обычного эля, – любезно распорядился Лорд. – Греттус, будешь пиво?
Ивель грузно потопала к стойке, полотенце покорно последовало за ней. Тарис оглядел заполненную людьми и запахами таверну и шумно выдохнул, решив, что пришел слишком рано.
«Долго я здесь не вынесу. Нужно было взять с собой Селестию. Посмотрел бы я, как она управится с ужином, вытирая рот рукавом сорочки».
Миловидная девушка с двумя черными косами и кружевном чепце поставила на стол поднос и, подняв на лорда глаза, улыбнулась.
«Хм, даже все передние зубы на месте. Что ж, может, вечер пройдет вполне сносно», – он улыбнулся в ответ и принялся за эль.
Через час, выпив всего два бокала пива, Греттус принялся рассказывать нескладные стихи и петь песенки, отстукивая ритм каблуками. Лорд вжался в стену, кляня себя на чем свет стоит, что, вообще, разрешил этому прохиндею пить. Однако местных это ничуть не смущало. Они хлопали в ладоши, подпевая помощнику Лорда, а девушки расставили вокруг их стола лавки и стулья, хихикая и краснея после каждой его фразы:
– Звезды светят и без нашей просьбы, но ты, – юноша нежно поднял подбородок одной девчонки, – можешь заставить их завидовать твоему свету. Даже ветер не дует громче, чем звучит твой нежный голос в моей голове, – он поцеловал раскрытую ладонь другой. – Моя душа, словно старый ботинок, но тебе всегда будет уютно и спокойно в ней, – распалившись, он упал на одной колено перед третьей.
«Вот проходимец. Как комплименты отвешивать, так у него складно получается!» – надулся Тарис.
Вдруг раздался взрыв хохота и улюлюканье.
– Что, что случилось? – прокричала Ивель.
Толстячок в короткой кожаной жилетке стукнул пустой кружкой от пива о барную стойку и довольно отер от пены усы.
– Он проглотил воздушника. – И окружающие снова загоготали.
Мужичок несколько раз подпрыгнул, и уже разочарованно развел руками, как вдруг начал медленно подниматься в воздух. Сначала он еще касался пола носками начищенных ботинок, а потом, оттолкнувшись, взмыл вверх на несколько метров, почти уперевшись в потолочную балку головой.
Мужики подначивали толстяка, крича:
– Покрутись, Брикхарт! Давай! Как сделаешь сальто, так у тебя и будет подниматься тесто в пекарне!
Мужчина крутанулся в воздухе и плавно опустился на пол прямо на спину, не успев распрямить ноги и принять вертикальное положение. Едва он поднялся, живот его раздулся, пуговицы на жилетке предательски затрещали. Пекарь зычно рыгнул и смущенно прикрыл обеими ладонями рот.
– Вот уж нет, господин пекарь! Тут уже и так дышать нечем! – Ивель снова выхватила одно из парящих над головой полотенец и ринулась к арису Брикхарту, утирающему от смеха слезы. – У меня приличное заведение! Сдувайтесь из всех отверстий, каких пожелаете, но на улице!
Таверна снова наполнилась смехом, а Тарис покосился на кружку Греттуса, на дне которой булькали безобидные, в общем-то, прозрачные голыши. Камушки медленно испускали пузырьки газа, поддерживающие пивную пену.
– Не вздумайте, юноша, – предостерег Бэлкинг помощника, уже выискивающего ложку.
И тут лорд увидел Маргариту. В простом сиреневом платье, облегающем, на вкус Бэлкинга, слишком уж стройную фигуру, с высоко заколотыми волосами она вплыла в зал и улыбнулась Каэлинам. Севин помахал ей здоровой рукой, а Ивель кинулась обнимать. Тарис уже хотел подняться, как вдруг заметил Грейтона. Тот по-хозяйски подхватил девушку за руку и повел к столу.
***
Арис Грейтон явно пользовался уважением в Греймуре. К столику то и дело подходили поздороваться за руку мужчины, почтенные ариссы склоняли головы, благодушно улыбаясь, девушки хихикали в неловких поклонах-приседах, проходя мимо. Казалась, горожане на время забыли о празднике, обратив взоры к начальнику городской стражи и его спутнице.
Рита неловко ерзала на стуле, стараясь держать спину как можно прямее – она рассчитывала на приятный романтический ужин и не планировала оказаться в центре внимания. Поведение Райдена только усугубляло положение. Он пока не сказал ни слова, лишь пожимал руки так, что у мужчин белели костяшки, и снисходительно улыбался одним уголком губ особо симпатичным девушкам.
Наконец, спустя несколько бесконечных минут, Рита сделала первый глоток эля и расслабилась, заметив, что все греймурцы вернулись к своим делам. Все, кроме одного. Маргарита принялась выискивать того, чей взгляд жег ей щеку. Среди танцующих мелькнуло рыжее пятно, и Риту резанул жесткий гневный взгляд.
«Варина Хартал. Интересно, за что она так хочет испепелить меня на месте? Успокойся, девочка – настоящие ведьмы не горят».
– Я просмотрел ваши чертежи, ара, – наконец лениво заговорил Грейтон, осматриваясь по сторонам, все также раздавая великодушные полуулыбки, – весьма талантливо, хотя нужно доработать.
– Спасибо. – Не ясно, комплимент это был или придирка, но лучше быть вежливой, не ошибешься. – За годы моей работы мне еще никогда не приходилось изготавливать инструменты. Обычно… целителям их просто привозят готовыми.
– За годы? – усмехнулся Грейтон, расправив широкую грудь так, что расстегнулась пуговица бордовой рубашки. – Вы еще слишком молоды, чтобы успеть набраться опыта и стать полноценной целительницей. У вас все впереди.
«Пожалуйста, пусть мне это только кажется. Пусть он не окажется придурком», – внезапно желание варить кузнецу борщи куда-то пропало.
– Разумеется, опыт я буду нарабатывать всю жизнь. Каждый случай – уникален. Но это не значит, что за восемь лет практики я не заслужила право называть себя врачевателем. – Грейтон в ответ с подозрением сощурился, и Рита добавила: – Мне тридцать лет, арис.
– Тридцать?! Никогда бы не подумал. – Он, видимо, и не собирался извиняться за свои слова. – Что ж, в таком случае, вы уже давно должны быть замужем и зваться фамилией супруга. – Грейтон осушил пол кружки пива за раз. – В тридцать лет зваться «ара»… – он качнул головой, откидывая со лба прядь черных, как смоль волос, – можно закончить, как ваша предшественница.
«Слишком молода, чтобы зваться врачом, но слишком стара, чтобы ходить в девках. Что-то неизменно во всех мирах», – бежать под венец тоже резко расхотелось. И детей пускай себе рожает сам.
– Я пока не вижу достойных кандидатов. – Рита заметила морковный вихрь, пробирающийся к ним через столики и толпу подвыпившей молодежи.
– Понимаю, – Грейтон принялся за вторую кружку, – оттого вы и приехали в Греймур.
– Что вы имеете…
– Райден! – Варина подскочила к столику и, принципиально игнорируя Риту, повернулась спиной. – То есть, я хотела сказать, добрый вечер, арис Грейтон. Как вам праздник, не скучаете?
«Мне нужно учиться флиртовать у этой девочки. Накручивать вот так прядь на пальчик, улыбаться… А голосок-то, просто мед». – Рита допила карамельный эль и отставила стакан ближе к краю, чтобы снующим между столиками измученным девушкам было удобнее захватить пустую тару на поднос.
– Добрый вечер, ара Хартал. – Мужчина даже не смотрел девчонке в глаза, выискивая взглядом разносчицу. – Передайте матушке, что новый флюгер на лавку будет готов на следующей неделе. Там много работы: и крышка подвижная, и узоры всякие… С таким Бреннан любит возиться.
Рите показалось или она услышала в его голосе пренебрежительное отношение к младшему брату?
– Хорошо, арис. Может быть… – Варина снова зыркнула на Риту, но тут же расплылась в елейной улыбке, – может, вы хотите потанцевать? Все говорят, я прекрасно танцую шайру! – Девчонка крутанула бедром, взмахнув пышной юбкой, усыпанной цветками вишни.
Разбился не только стакан Риты, но и соусник со сливовой подливой (Ивель как-то хвасталась старинным фамильным рецептом), и мисочка с какими-то незнакомыми Рите засушенными ягодами, что стояла на каждом столе.
Девушка растерянно заморгала, готовая расплакаться, что сцена завершилась не так эффектно, как она планировала.
– Ничего, думаю, Ивель простит нам пару склянок. Не волнуйся. – Рита принялась собирать крупные осколки. – Ты не поранилась?
Варина только сердито поджала губы. Даже ее веснушки, днем еле заметные, сейчас стали цвета раскаленной меди. Она пнула донышко стакана и понеслась к выходу, пунцовая, как свежераспустившийся пион.
– Я всегда говорила, что эти юбки – зло, – вздохнула Рита.
Грейтон громко позвал на помощь:
– Эй, уберите здесь кто-нибудь!
Не успела она съязвить, что он вообще-то не Лорд Бэлкинг и мог бы сам хотя бы встать со стула, как в ногу ей ткнулось что-то мягкое, нежно обхватив за тонкую лодыжку. Рита завизжала, отскочив в сторону. Из-под стола на нее смотрели большие добрые глаза существа, похожего на смесь утконоса и лемура. Он медленно подполз ближе к луже соуса, подметая пол брюшком с черной жесткой шерстью, и принялся шевелить длинным носом, чуть загнутым книзу. По крайней мере, Рита решила, что этот полу хобот-полу клюв является носом.
«Сколько еще здесь всяких существ?! Мне скоро понадобится успокоительное!»
– Погоди-ка, дружочек, здесь стекло. – Девушка мягко отодвинула животное, не понимая, почему Райден делает вид, что ничего интересного не происходит. – Какой же ты миленький!
Рита принялась чесать диковинную зверушку за ухом, та блаженно закатила круглые желтые глазищи.
– Ой, спасибо, что не дали ему съесть стекло, ара Марго, – подбежала запыхавшаяся трактирщица с метелкой и совком. – Ему б, конечно, ничего не сделалось, но все же. И так сегодня весь вечер объедается. Весь пол пивом залили, шкурками свиными закидали. А еще приличные люди, называется! – назидательно прокричала Ивель в зал.
– Пожалуйста. А это ваш… – Рита указала на пол.
– Мой флит. Обычный мусорный флит. Очень полезен в хозяйстве, крошки подбирает на ура. Жалко, что их мало осталось, очень умные зверушки. – Ивель подмела стекло и перетащила животину ближе к кучке ягод.
– Ага. И зовут его…
– Флитти, – женщина пожала плечами.
– Что ж, зато легко запомнить.
– Если вы закончили, я бы хотел еще пива и вернуться к беседе с арой, – наконец подал голос Грейтон.
«Ага, именно в таком порядке, видимо».
– Извините, арис Грейтон, мне нужно на воздух. Подышать. А вы оставайтесь, увидимся позже, – и Рита выскочила на улицу.
***
Тарис вырвал кружку из рук Греттуса, схватил помощника за шиворот и принялся проталкиваться к выходу. Альбинос возмущенно вырвался, бормоча что-то о карпах в пруду.
– Тебе в любом случае на сегодня хватит, – прошептал лорд, выталкивая Греттуса из таверны, – не волнуйся, не усохнешь.
Маргариты нигде не было видно. В центре площади горожане водили хоровод: хлопали в ладоши и отстукивали ритм каблуками, подпевая местному оркестру. Кто-то из музыкантов то и дело прерывался на кружку пива и, едва допив, под одобрительные возгласы толпы подхватывал одну лихую мелодию за другой. В воздухе, над ансамблем, в такт барабанщику мигали танцующие звезды. Бэлкинг уже и забыл, когда в последний раз видел этих светящихся жуков. Наверное, в детстве, в семейном поместье. В больших, хорошо освещенных городах они не водились.
В центре круга расставляли какое-то сооружение. Стенка из грубо сколоченных досок с нарисованными в центре мишенями. Три разноцветных круга и ярко-красная сердцевина. Староста радостно тащил две корзины с дротиками, отгоняя малышню, пытавшуюся урвать себе по снаряду.
– А вот и Лайорин, – вздохнул Тарис. – Я же просил дать мне выступить с речью и отпустить домой. Потом могли бы веселиться хоть до утра.
– Если пирог уже на столе, не стоит сердиться на разбросанные крошки, – ответил Греттус, потирая нос.
– Когда ты пытаешься учить меня жизни – часто используешь метафору с пирогом. Ты намекаешь, что тебя плохо кормят? – ухмыльнулся лорд. – Ты прав, конечно. Пусть веселятся, а мы поглядим.
Молодые мужчины принялись выстраивается в очередь по двое, пропуская вперед более почтенных арисов. Девушки подбадривали парней, кто-то просил своего «папеньку» не шутить с дротиками и присесть.
– Целый мешок мясокоста в награду! – кричал староста. – Кто попадет все пять раз в цель! Есть тут настоящие мужчины? – Толпа заулюлюкала. – Представьте, что перед вами каралиск!
– С этими тварями, мы знаем, как разговаривать, – ответил первый арис и принялся метать острые палочки, обрамленные белыми перышками.
Люди хлопали и галдели, но пока ни один участник не попал пять раз подряд в яблочко.
– Начали без меня?
Бэлкинг развернулся и увидел Грейтона, вальяжно выходящего из таверны. Кузнец закатал рукава и похлопал по плечу старосту, кинувшегося в извинения:
– Ничего, ничего. Я просто дал этим растяпам фору.
– Мы просто думали, тебе сегодня интереснее в таверне, Райден, – гоготнул один широкоплечий детина с куцей бородкой.
– Придержи язык, Фринг. Я и пьяный надеру тебе зад. А после подумаю, стоит ли оставлять тебя в отряде, раз ты такая мазила, – ответил Райден, не глядя на товарища, который заметно напрягся.
Грейтон покрутил в руках дротик и проговорил:
– Кто же составит мне пару в состязании? Ммм? – Он оглядел присутствующих, но мужчины опустили взгляд. Кто-то, посмеиваясь, отступил на шаг, говоря, что уж с Грейтоном средним-то соревноваться себе дороже. – Что, никто не смелый? Может, наш Светлейший Лорд? – процедил кузнец, вперив взгляд в Тариса. – Или наши простые забавы ниже достоинства «мастера»? – последнее слово он почти выплюнул.
Бэлкинг молчал, лихорадочно соображая, как сдержаться, чтобы не испепелить гаденыша на месте.
– Нам несказанно повезло, земляки! – Грейтон развел руками, – наш Лорд ведь боевой маг! Для меня будет честью соревноваться с вами, Светлейший…
Выбора не было. Люди замерли, ожидая урагана. Бэлкинг улыбнулся и встал возле корзины:
– Так давайте уже наконец начнем, арис. Или на охоте вы каралискам тоже только зубы заговариваете?
Кто-то позволил себе рассмеяться, но большинство спрятали улыбки в кулаки.
Бросали по очереди. Грейтон метнул первым и попал в девятку, в желтый круг. Тарис только задел средний, зеленый. Еще по разу: кузнец попал в центр, Тарис в девятку. Игра началась, теперь Грейтону оставалось четыре шага до победы. Толпа начала распаляться, люди шушукались, можно было не сомневаться, что горожане делали ставки. Райден снова попал в яблочко, Тарис не уступал.
Грейтон метнул последний раз. И попал. Народ зааплодировал, выкрикивая поздравления. Но все же никто не осмелился прервать соревнования и подойти ближе. Бэлкинг хотел было уже бросить дротик, хоть и понимал, что проиграл, но внезапно понял, что плевать он хотел на правила, на этого выскочку и глупую игру. Он позволил втянуть себя в этот абсурдный спор, кто сильнее, кто из них «больше мужчина». Он маг, Тьма его забери!
Тарис бросил дротик в корзину, сжал кулак и с силой выбросил вперед руку, метнув огненный шар прямо в мишень. Доски мгновенно загорелись, в небо взметнулся сноп искр, а вместо мишени красовалась огромная прожженная дыра. Люди охнули и расступились, лорд запоздало понял, что мог кого-то задеть. Одна пожилая женщина вскрикнула и принялась притаптывать подол платья.
– Я прошу прощения, арисса, – подскочил к ней Бэлкинг, – я просто не знал, как иначе привлечь ваше внимание.
Старушка зарделась как девица на выданье и, хихикая, шутливо стукнула лорда по плечу:
– Ах вы, шалун! Дали надежду бедной женщине! Теперь вы должны мне танец!
Люди обступили Тариса и принялись поздравлять с победой.
– Дааа, – протянул староста Лайорин. – Это, конечно, было очень показательно. Меткость – это, конечно, хорошо, но все-таки против магии Света никому не выстоять. Мы рады, что именно вы теперь на защите города, Светлейший! – и протянул мешок, обвязанный праздничной лентой.
– Что вы, милейший. Мне не нужен мясокост. И по правилам «игры», – подчеркнул лорд, – выигрыш принадлежит арису Грейтону.
– Я добываю мясокост, – процедил Райден. – Спасибо, обойдусь. Думаю, есть другие, более нуждающиеся в нем люди. Например, ара Марго. Думаю, стоит уважить нашу целительницу.
Все согласно закивали и принялись высматривать Маргариту. Тарис не только не нашел ее, но понял, что потерял из виду и Греттуса.
Под ногами горожан, бурно обсуждающих догорающий стенд с мишенями, сновал в поисках съестного флит. Тарис и рта не успел раскрыть, как Грейтон злобно пнул животное под волочащееся по земле брюшко. Девушки заохали, а кузнец только скривился:
– Не заметил. – Он расправил рукава атласной рубашки и зашагал куда-то в сторону таверны, скрывшись в темноте.
Тарис шумно втянул носом воздух и медленно выдохнул:
– Мерзавец.
Он подошел и погладил флита, испуганно припавшего к земле и поджавшего под себя лапы. Зверек вскинул на мужчину желтые глаза-блюдца, вмиг обезоружив и не оставив выбора.
– Ладно, иди сюда, – прошептал лорд, – отнесу тебя домой.
***
Рита наблюдала соревнование, спрятавшись за деревянной колонной таверны, куда заблаговременно спряталась, едва Грейтон вышел на улицу. Перед этим один достопочтенный арис весьма преклонного возраста старательно объяснил ей, что мясокост – это ценнейшая культура, растущая только в местных лесах:
– Неудивительно, что вы про него не слышали. Когда-то эти высокие кусты, которые мы привыкли называть деревьями – такие они огромные, росли по всему подножию Грозовых Гор, – вещал старичок скрипучим, как несмазанные петли, голосом. – Их съедобные клубни почти не отличимы от настоящего мяса. Очень вкусная штука, и добыть их было легко. Мы и мариновали их, и жарили, и парили, и варили, – арис сглотнул слюну, – и запекали, и продавали. Нам хватало… И регион процветал. А потом все изменилось. Каралиски взбесились, а ведь когда-то люди сотрудничала с ними. В леса теперь хода нет. Деревьев мало… – старичок потряс седой головой со старательно прилизанными на бок редкими волосенками, – только Грейтон со своей дружиной и не боится ходить в чащу. Собирают немного, конечно… Но так хоть каралиски знают, кто в этих землях хозяин…
Именно упоминание кузнеца заставило Риту осмотреться, и весьма вовремя, он как раз принялся подначивать Лорда, который до этого благодушно улыбался разносчице с длинными, черными (как у большинства жителей Греймура) косами. Выступление Бэлкинга в конце ее совсем не удивило. Работая в мужском коллективе, девушка давно уяснила, кто на самом деле не способен держать эмоции под контролем.
– Позер, – прошептала Рита, когда кто-то подергал ее за рукав.
Волосы Греттуса, казалось, светились в темноте. Он старательно кивал куда-то на задний двор таверны, бормоча что-то о перелетах стаи птиц. То уток, то кукушек. Горожане как раз начали демонстрировать друг другу семейные грозовые камни. Кто-то доставал их прямо из карманов, но в основном серые угловатые куски породы бережно заворачивали в расшитые платки, а самые большие хранили в резных деревянных коробочках.
– Хочешь, чтобы я пошла с тобой? – вздохнула Рита. Вот про камни она бы разузнала подробнее, но альбинос продолжал настаивать. – Веди.
Возле забора, привалившись спиной к старой деревянной бочке кто-то лежал. Рите пришлось наклониться, чтобы проверить пульс. В нос ударил запах перегара и давно не мытого тела.
– Вы в порядке? – Она потрясла человека за плечо. – Арис? Как вас зовут?
Мужчина встрепенулся, открыв осоловелые глаза:
– Я Дункан Хаквис! Надо знать! – пьяно гаркнул он.
«О, с такими я хорошо знакома. Ничего, бомжей в своем мире лечила? Лечила! Пора и с местными познакомиться».
– Вам есть куда идти?
– Я гражданин этой страны! Мой отец был почетным горожанином Греймура! Я буду спать, где хочу! – на удивление связно прокричал гражданин и сплюнул. К сожалению, неудачно, прямо в свою нечесаную бороду.
Рита выпрямилась. Она узнала человека, именно он ввалился в таверну, когда Севин вывихнул плечо.
На крики Хаквиса и мысленные мольбы Маргариты прибежала Ивель и еще несколько мужчин. Один из них недавно чинил Рите забор.
– Ох, Ара, – всплеснула руками трактирщица. – Что вы, не тратьте на него время. Это Дункан, местный пьяница. Ничего ему не сделается, проспится и завтра с утра уже побираться пойдет.
– Никакой он не арис, – раздраженно проворчал один из пришедших. – Можете его просто Дунканом звать, а то много чести.
– Где же он будет спать? Ночи, конечно, теплые, но неужели он останется прямо тут? – возмутилась Рита. – У бочки!
– Вы слишком добры, ара Марго. – Ивель только покачала головой. – Обычно он спит в старой библиотеке, местный сторож его пускает. Но сегодня переночует в моем сарае. Там тепло и сено чистое.
– Его нужно положить на бок и поставить чистой воды, – растерянно посоветовала хирург.
– Не переживайте, ара. – Мужчины подняли Дункана и подхватила под руки с обеих сторон. – Мы не первый и, к сожалению, не последний раз это делаем.
– Так у него действительно нет дома? – спросила Рита, глядя на удаляющихся арисов. Они с трудом волочили пьяницу, проклинающего их на чем свет стоит.
– Эх, что тут скажешь. Одно неверное решение может изменить жизнь человека. Он ведь и правда из уважаемой семьи. Его отец, как и отец его отца, добывали мясокост. Семейное дело, и Хаквисы хорошо с ним справлялись. Потом старый арис Хаквис слег, а Дункан продолжил работу один. Как раз тогда Грейтон со своей дружиной тоже начали наведываться в лес. И, хотя ходить под началом семнадцатилетнего юнца им не хотелось, выбора у них не оставалось: Хаквисы отвечали перед всем городом и вели отчетность. А потом… Потом все поменялось, и через год я уже не узнавала нашего Дункана. За тринадцать лет он стал совсем другим человеком.
– Подождите…Тринадцать? Хотите сказать, Дункан младше меня? – оторопела Рита. – Что же такого произошло? Неужели ему нельзя помочь?
– Это долгая и неприятная история, ара. К тому же, о Грейтонах не принято сплетничать, может, ваш поклонник сам все расскажет. – Ивель плотнее закуталась в шаль. Казалось, ей хотелось скорее закрыть тему. – Кстати, он обещал свой выигрыш на «дуэли» вам.
– Ивель, вы так говорите о Дункане, словно он единственный выпивоха в городе. – Рита решила не давить, хотя, сказать по правде, история заинтриговала ее.
– А как же? Нам работать надо. Зимы здесь суровые, то и дело случаются грозы, а за ними – набеги каралисков. Всем работать надо, когда ж тут пить-то? – удивилась трактирщица.
«Ну, да. Победили пьянство физическим трудом. Вернусь – расскажу эту новость министерству здравоохранения».
– Ара!
Маргарита подскочила на месте. Райден Грейтон собственной персоной словно вырос из-под земли, а девушка задумалась, что из разговора он успел услышать.
– Вы просто неуловимы, госпожа травница. – Кузнец приобнял ее за плечи, игнорируя Ивель. – И вы задолжали мне танец.
Рита внезапно поняла, что очень устала.
– Извините, арис. Приличным одиноким девушкам моего возраста уже давно пора спать. Греттус, проводишь меня?
***
Тарис занес флита в таверну и спросил девушку за стойкой, куда можно отнести зверушку.
– В малую кладовую, Светлейший. – Она присела в неловком реверансе. – Вон за той шторкой.
Бэлкинг прошел в коморку. Между двумя ящиками лежала выцветшая голубая подушка с махровыми кисточками и характерной овальной вмятиной посередине. Лорд осторожно опустил животину, старательно цеплявшуюся острыми коготками за вышивку на камзоле. Флит несколько раз крутанулся на месте и, наконец, привычно улегся точно в продавленное место, свесил длинный нос и громко вздохнул.
– Я же просила закрывать дверь!
Тарис услышал вопль Ивель и ее грузные шаги еще до того, как она отдернула штору:
– Его же там могли затоптать! Ну что вы за люди! Что... Ой, Лорд Бэлкинг! – Женщина всплеснула руками. – Спасибо, спасибо, добрый господин.
– Не за что. Советую проверить вашего питомца. Арис Грейтон… нечаянно наступил на него. – Конечно, ябедничать нехорошо, но Тарис не мог отделаться от мысли, что был бы очень рад, если Ивель при случае плюнет Грейтону в суп. – Спасибо за сегодняшний вечер, арисса. Вы чудесная хозяйка.
– Это я должна благодарить вас, лорд. И… если вдруг вы хотите пожелать нашей прекрасной целительнице спокойной ночи… Или, возможно, благополучно проводить ее домой… То она во дворе. Как раз в компании ариса Грейтона. Как бы он еще куда-нибудь случайно не наступил.
Лорд распахнул двустворчатые двери и перепрыгнул ступеньки, услышав догонявший его крик:
– От выхода сразу направо!
Тарис вдруг понял, что бежит.