Глава 9

— Я подумала, что тебе это понадобится, — сказала Слоан, протягивая мне бокал вина, когда я, спотыкаясь, вошла в дверь той ночью. Я не чувствовала себя такой уставшей после работы с тех пор, как месяц назад работала круглосуточно.

— Ты моя любимица, — сказала я и залпом выпила вино. Ах, сладкий эликсир.

— Я также взяла на себя смелость и заказала еду, — сказала она, протягивая руку, как девчонка из игрового шоу, представляющая совершенно новую плиту, и указывая на пакеты и коробки на прилавке.

Я рухнула на диван и допила остатки вина.

— Я не знала, что сексуальное напряжение может так утомить. Я имею в виду, это не значит, что мы были готовы сорвать друг с друга одежду в порыве страсти, но это определенно было нелегко. — Наблюдая за его ртом, когда он говорил, вспоминая, что он мог сделать с моим телом…

— Ты такая лгунья. Вы были готовы сорвать друг с друга одежду в порыве страсти. Держу пари, вы трахали друг друга глазами весь день. Я знаю, что ты — точно. На самом деле он не в моем вкусе, но, черт возьми. Я бы легла на стол ради него. — Я посмотрела на нее и пошла набивать рот едой, которая включала пиццу, салат тортеллини из моего любимого итальянского заведения, чау-майн и пахлаву. Наши вкусы были разносторонними.

— Ты так добра ко мне в последнее время, — сказала я, когда снова села на диван с полной тарелкой.

— Я просто подлизываюсь к тебе, чтобы попросить об одолжении.

— Видимо оно большое. Чего ты хочешь?

Она откусила большой кусок чау-мейна и прожевала его, прежде чем ответить.

— Мне нужно твое тело. — Ах, так я и думала. У Слоан были всевозможные манекены и модели для ее одежды, но иногда ей хотелось примерить одежду на реального человека. Обычно я была ее подопытным кроликом, но она просто начинала накладывать на меня слои одежды, не спрашивая.

— Ладно, зачем такой большой жест. Ты же знаешь, я никогда не отказываю.

— Ну… Вот в чем дело. Я работаю над новой линией. Нижнее белье, но для настоящих женщин. — Она не смотрела на меня.

— Так ты говоришь, что тебе нужна моя попка. — Наверное, мне следовало бы обидеться, но у меня не было никаких иллюзий относительно своего тела или его размеров.

— Не только, еще и грудь, — сказала она, улыбаясь. Я поставила еду на кофейный столик и раздраженно встала.

— Ты хочешь меня только ради моего тела. Я думала, что значу для тебя больше! — Я притворилась, что плачу, и Слоан встала и обняла меня.

— Мне нравится твой сексуальный ум, но на самом деле мне нужно только твое тело. Пожалуйста? — Я вздохнула, как будто это было самой трудной вещью в мире, но повернулась.

— Ладно. Но тебе лучше потом купить мне цветы и позвонить на следующий день. — Она хлопнула в ладоши, и я поняла, что с едой придется подождать. Мода никого не ждала. Или женщина, в данном случае.

* * *

— Что это? — сказала я, указывая на беспорядок из черных кружев и красных лент, который был разложен на разделочном столе Слоан.

— Это первое произведение, над которым я работаю. Понимаешь, вот в чем дело. Я тут подумала, что я хороша в одежде, верно? Но как насчет того, что находится под ней? Что, если бы я могла продать кому-нибудь всю одежду, вплоть до нижнего белья? К тому же рынок нижнего белья огромен, и теоретически для него требуется гораздо меньше материала, и это дает мне шанс немного пошалить. Итак, вот оно! — Она подняла его, и я увидела, что это был в основном бюстгальтер с трусиками, прикрепленными перекрещивающимися красными лентами, с маленькими бантиками на концах, где они соединяются с бюстгальтером и трусиками. Это скорее наряд, чем комплект нижнего белья.

— Как, черт возьми, мне в это влезть? — Это казалось невозможным. Как половина движений в камасутре или поход к тренеру без покупки одежды.

— Ты королева драмы. Здесь можно убрать часть ленты. Так что тут как бы немного больше места. Ты можешь носить бюстгальтер и трусики отдельно. — Она показала мне, как снять ленту, оставив только бюстгальтер и трусики, которые были милыми сами по себе.

— Ты собираешься заставить меня примерить это сейчас, не так ли?

— Ага, — сказала Слоан, подталкивая меня к спальне. От меня также ожидали, что я буду моделью, и я надеялась, что трусики будут достаточно большими, чтобы прикрыть все, что им нужно. Хорошо, что я регулярно натиралась воском.

Я разделась и сначала натянула трусики. Успех! Я чуть не исполнила маленький победный танец перед зеркалом. Бюстгальтер тоже был моего размера. Я поправила все поудобнее, а затем защелкнула ленточные детали и посмотрела на себя.

Вау. Это действительно выглядело шикарно. Сексуально. Как будто мое тело было милым маленьким подарком, который можно было развернуть. Я повернулась, и со спины это тоже выглядело неплохо. Неплохо, совсем неплохо. Я наклонилась, встала и покрутилась из стороны в сторону. На самом деле было довольно удобно. Не так обязывающе, как я думала.

Раздался отчаянный стук в дверь.

— Как оно выглядит? — Я закатила глаза и открыла дверь, и Слоан вытащила меня наружу. Я стояла неподвижно, пока она отступала назад, выходила вперед, приспосабливалась и ходила вокруг меня, как будто я была манекеном. Я к этому привыкла. Если я пошевелюсь, она разозлится, поэтому я стояла так тихо, как только могла, пока она не закончила осмотр.

— Что думаешь? Хорошо сидит? Тебе комфортно? — Я пожала плечами, снова повернулась и встретилась с обеспокоенным взглядом Слоан.

— Мне нравится. Я чувствую себя сексуальной.

— Потрясающе! — Ее улыбка была шире мили, и она захлопала в ладоши. — Кстати, ты выглядишь потрясающе сексуально. Как если бы я перешла на другую сторону, я бы уже сделала свой ход. Все, что тебе нужно — красные каблуки, и ты в деле.

Красные туфли были бы великолепны с бельем.

— Ладно, я одеваюсь, потому что я голодна, и здесь немного холодно.

Слоан показала мне большой палец, и я услышала, как она пошла на кухню и поставила что-то в микроволновку, когда я вернулась в свою спальню.

Как только я снова оделась, мы закончили наш ужин и продолжили марафон Сандры Буллок. Слоан нервничала, и я почувствовала, что она хочет попросить что-то еще, когда она приготовила мне чашку чая и принесла ее.

— Чего ты хочешь сейчас? — сказала я, забирая его у нее.

— Можешь надеть его завтра? Я хочу посмотреть его в деле, после целого дня. Ну, знаешь, опыт реального мира.

— Реальный опыт для твоего нижнего белья? — Как тест-драйв?

— Рори, я должна убедиться, что эти вещи удобны для реальных людей. И ты настоящий человек, так что мы должны провести тестовый запуск. Пожалуйста?

Я вроде как понимала, о чем она говорит, но мне действительно хотелось, чтобы она нашла кого-нибудь другого для этого. Тем не менее, в последнее время она была очень добра ко мне, так что я была бы стервой, если бы отказала.

— Ладно, ладно. Мне просто нужно придумать, что надеть поверх него, чтобы это не было заметно. — Ничего белого, поэтому я выбрала черную рубашку, коричневую кожаную юбку и красные туфли. В тот вечер я положила их рядом с нижним бельем и вздохнула тому, на что меня уговаривала Слоан.

* * *

На следующий день у меня под одеждой был маленький секрет. Я чувствовала, что люди знали, хотя это было невозможно. Я хотела бы забыть, что надела его, но каждый раз, когда я двигалась, ленты ласкали мою кожу, и я вспоминала, и чувствовала, что у меня на лбу выбито: «РАСПУТНАЯ ШЛЮХА». Не то, чтобы то, что на мне было надето, было хоть отдаленно распутным или развратным (если это вообще можно так назвать), но я действительно чувствовала себя немного непослушной. Это определенно не было подходящим для офиса нижним бельем.

Я боялась увидеть Лукаса (мистера Блейна, ради всего СВЯТОГО), потому что знала, что если кто-то и разгадает мой маленький секрет нижнего белья, то это он. Он был из тех парней, которые могут заглянуть тебе под одежду, хочешь ты этого или нет. Как Супермен.

Поправка. Я хотела, чтобы он заглянул мне под одежду, но это просто не подходило для рабочего места. Любое другое место было бы честной игрой…

— Доброе утро, мисс Кларк. — На моем столе был еще один пакет, вместе с моим кофе. — Ты не сказала мне, что тебе нравится, так что сегодня я снова принес все. — О, черт. Я бы набрала сорок фунтов, если бы не сказала ему.

— Вы должны прекратить это делать, мистер Блейн. Я сама могу позавтракать, — сказала я, схватив пакет, вытащила пончик и вернула ему пакет.

— Пончик с клубничной глазурью. Принято. — Он ухмыльнулся и достал вишенку с пончика, и я клянусь, что его глаза дважды прошлись вверх и вниз по моему телу, и мои щеки начали краснеть. ОН ЗНАЛ.

— Вы сегодня очень хорошо выглядите, мисс Кларк, если я могу, так сказать, не навлекая на себя обвинения в сексуальных домогательствах. — О, разве вы не мистер Гадкий? Он сказал это с одной из тех улыбок, которые приподнимали только один уголок его рта. Ням.

— Спасибо, мистер Блейн. Ты и сам выглядишь очень нарядно. — Так и было, в сером костюме в тонкую полоску с темно-фиолетовым галстуком. Не так уж много парней смогли бы надеть фиолетовый галстук, но он сделал так, чтобы это выглядело легко. И сексуально. Очень сексуально.

— Что ж, спасибо за завтрак. Я принесу твой завтра. Вишневый пончик? Черный кофе? — сказала я, пытаясь немного вернуть себе свой сучий уровень.

— Идеально. — Его глаза еще раз осмотрели помещение, и клянусь, у этого парня рентгеновское зрение. Мне следовало бы начать называть его Кларком Кентом, хотя он совсем не был похож на Кларка.

Я одарила его, как я надеялась, сдержанной улыбкой, направляясь в свой кабинет и закрывая дверь.

К середине утра я была рада, что на мне сексуальное нижнее белье, потому что это придало мне немного больше уверенности, когда пришлось иметь дело с мудаком по телефону, который был недоволен одним из наших продуктов и ТРЕБОВАЛ поговорить с кем-то ответственным.

Конечно, он не только использовал его на древнем компьютере, но и купил не ту модель и злился, что он не делает того, что, по его мнению, должен делать. Обычно эти звонки перенаправлялись куда-то еще, но иногда они проскальзывали сквозь щели.

Я наконец-то повесила трубку с этим парнем и вышла выпить кофе и остыть. Я терпеть не могла, когда люди выводили меня из себя. Обычно я могла постоять за себя, но этот парень только что нажал на все мои кнопки.

Я не встречалась взглядом с мистером Блейном, но чувствовала, что он наблюдает за мной. Отлично. Теперь он собирался подумать, что я какая-то глупая девчонка, которая не может справиться с телефонным звонком.

Я взяла кофе и потягивала его, прислонившись к стойке в комнате отдыха и просто пытаясь успокоиться, делая несколько глубоких вдохов с закрытыми глазами.

— Ты в порядке? — Я знала, что он последует за мной. Не уверена откуда, но знала это.

— Да, прекрасно. Просто отдыхаю. — Я не открывала глаза, но слышала, как зашуршал его костюм, когда он подошел ближе. Сексуальный звук.

— Ты уверена? Ты выглядела расстроенной. Мисс Кларк. — Последняя часть была добавлена тихим голосом и сопровождалась рукой на моем плече.

Мои глаза открылись, и он был прямо передо мной.

— Я-я в порядке. Серьезно. — Да, заикание делало это вполне правдоподобным.

Он наклонился ближе, и я почувствовала запах его одеколона. Не слишком много, просто достаточно, чтобы знать, что он был рядом и что от него невероятно пахло. Это было совершенно неподобающее поведение на работе, но прямо в ту секунду это было довольно мило.

У меня никогда не было кого-то, перед кем я могла бы излиться на работе. Я никогда не хотела этого, потому что не хотела выглядеть слабой или просто плаксивой принцессой, которая получила эту работу из-за своего папочки.

— Ладно. Если ты уверена, — сказал он, его рука скользнула вниз по моему плечу, а затем переместилась на живот. Я замерла, хотя он никак не мог знать о сексуальном нижнем белье, которое было на мне.

В ту секунду, когда я вздрогнула, он убрал руку, ошибочно приняв мое вздрагивание за то, что я не хотела, чтобы он прикасался ко мне. Это не так, но он не должен был. Это были две разные вещи.

— Я уверена, — сказала я, отодвигаясь от него вдоль стойки. Он улыбнулся и наклонился ко мне.

— Дай знать, если задержишься. И надеюсь, что это не сексуальное домогательство, потому что ты сегодня выглядишь потрясающе. — Прежде чем я успела ответить, он попятился, повернулся и ушел.

Мне оставалось только прислониться к стойке и гадать, как долго мы оба сможем продержаться, прежде чем устроим повторное представление, подобное тому, что было в его квартире. Мистер Вибратор не подходил к этому моменту. Мне нужен был настоящий мужчина. Настоящего мужчину с настоящим пенисом, настоящими руками и ртом, который мог бы сладко мучить меня всю ночь…

Держи себя в штанах, Рори. Возвращайся к работе.

* * *

Позже во второй половине дня моя стойкость снова подверглась испытанию, когда я привела мистера Блейна с собой на его первую встречу. Это была одна из тех скучных статей о прогнозах, лидерах потерь и экономических терминах, которые я изучала в школе, но не потрудилась запомнить после теста. Я заставляла его делать заметки для меня на случай, если я что-то пропустила.

Мое бедро практически касалось его, и я пыталась сдержать свою похоть в течение полутора часов, которые мне пришлось сидеть рядом с ним в затемненном зале заседаний, пока наш финансовый директор бубнил и просматривал график за графиком. Почему в комнате должно быть так темно?

Я поерзала на стуле и снова скрестила ноги под столом. Мистер Блейн подвинулся рядом со мной, и его нога коснулась моей. Случайно? Нет?

Я хотела посмотреть на него, но он был справа от меня, а презентация — слева, так что я не могла этого сделать, не будучи ужасно очевидной. А потом это случилось снова. Он медленно прижал свою ногу к моей. Я замерла и стала ждать. Затем его рука коснулась моего бедра. Это было так легко, что я бы не почувствовала этого, если бы все мои нервные окончания прямо сейчас не сходили с ума. Я немного поежилась и уставилась на презентацию передо мной. Все остальные перевернули страницу, и я поспешила последовать за ними. Я понятия не имела, о чем мы говорим.

Рука вернулась, и я чуть не отшвырнула ее. Я написала «Прекрати!» на моих заметках и подвинула его так, чтобы он мог прочитать. Я клянусь, что слышала его смех, прежде чем он написал «НЕТ» на моем бедре. Я могу сойти с ума. Я могла бы надрать ему задницу за домогательства, или могла бы облажаться с ним.

Я выбрала последнее.

Я скрестила ноги и наклонила их к нему, слегка вздыхая, пока теребила подол своей юбки, чуть-чуть приподнимая ее. Я была удовлетворена резким вдохом с соседнего сиденья.

Отца не было на этой встрече, потому что он болтал с потенциальным клиентом, иначе я никогда бы не была такой наглой. Все остальные были вовлечены во встречу и полностью поглощены графиками, цифрами и тому подобным.

Затем я взяла руку, которая вернулась, чтобы отдохнуть на моем бедре, и провела ею по ноге и между ними, а затем под юбку. Его пальцы дернулись, и я почувствовала, что он недоумевает, какого черта я делаю, хотя я не могла его видеть. Как только его рука полностью оказалась у меня под юбкой, я подумала, что он может понять, о чем я его прошу, когда я придвинулась ближе к его руке, положила обе руки на стол и уставилась на презентацию, как будто от этого зависела моя жизнь.

После секундного колебания его рука двинулась вверх и соприкоснулась с моей сверхчувствительной плотью. Хороший мальчик.

Его пальцы на мгновение затрепетали на внутренней стороне моего бедра, прежде чем коснуться моего центра. Мне пришлось подавить вздох, который почти сорвался с моих губ. Я почувствовала, как он подвинулся, чтобы получить лучший ракурс, а затем его пальцы заплясали по мне в ритме стаккато, от которого внизу стало немного влажно.

Вас когда-нибудь трогали пальцами во время утомительной встречи, и вам приходилось сдерживать себя, чтобы не вздохнуть от удовольствия? Да, нелегко.

Самым трудным был момент, когда он отодвинул мои трусики в сторону и начал поглаживать мой клитор и трогать пальцами вход. Я не знала, что он зайдет так далеко, но это была моя вина в том, что у меня вообще возникла эта идея. Когда он поглаживал меня, приближая к оргазму, встреча начала становиться туманной, и мне пришлось прикусить губу, чтобы промолчать. Я продолжала оглядываться по сторонам, но все по-прежнему были поглощены графиками. Или что бы это ни было. Мои глаза не могли на них сфокусироваться.

Вскоре мне стало трудно удерживать свои бедра неподвижными, так как они хотели толкнуться навстречу его руке, и я знала, что должна положить этому конец. Вопреки почти всем инстинктам моего тела, я схватила его руку, медленно вытащила из-под юбки и положила обратно на его ногу. Краем глаза я видела, что он пристально смотрит на презентацию.

Закончишь позже

Нацарапала я в блокноте и пододвинула его к нему. Это было очень похоже на то, как будто мы снова обменивались записками в средней школе.

Он взял блокнот и что-то написал, прежде чем вернуть его мне.

Где?

Хм, хороший вопрос. О большинстве мест здесь не могло быть и речи, поскольку любой желающий мог войти в него в любое время. Что было довольно сексуально, но могло оказаться катастрофой. Ах! У нас был кабинет, зарезервированный для звонков за границу, который был звукоизолирован и запирался, когда им не пользовались, и у меня просто случайно оказался ключ. Бум. Это произойдет.

Конференц-зал. Конец коридора. После встречи. У меня есть ключ.

Я не заметила никакой реакции, но его рука погладила мою ногу и написала одно слово.

Да.

А затем он добавил то, что я могла истолковать только как восклицательный знак.

Я чуть не рассмеялась, и мне пришлось проглотить это и откашляться. Наконец презентация закончилась, и зажегся свет. Я увидела, что мои заметки были немного компрометирующими, поэтому зачеркнула их, а затем скомкала в руке. Позже я пропущу их через свой мега-шредер.

Вставать было немного сложно, а потом появилась рука, которая помогла мне подняться.

— Хорошая встреча, не так ли, мисс Кларк? — сказал мистер Блейн, когда я встретилась с ним взглядом и покраснела.

— Да. Очень. Очень продуктивно, мистер Блейн. Я очень довольна прогнозами. — О Боже, это прозвучало грязнее, чем я имела в виду. Он просто ухмыльнулся и собрал свои записи.

— Есть ли что-нибудь еще, что я могу для Вас сделать? — Я чуть не ударила его по руке, уверенная, что кто-то наблюдает за нами или, по крайней мере, чувствует ауру похоти, которая витала над нами.

— Почему бы тебе не напечатать свои заметки, а затем отправить мне копию, чтобы мы могли сравнить их? — Я выгнула бровь, глядя на него, и надеялась, что он понял, что я имела в виду.

— Как пожелаете, мисс Кларк. — А потом он поклонился. Он, черт возьми, поклонился, и я чуть не рассмеялась вслух, когда он вышел из комнаты.

— Как он справляется? — Сказал голос, прерывая мое наблюдение за Лукасом, когда он уходил.

Я обернулась и увидела Хэла Марксмана, стоящего прямо рядом со мной. Одного из членов правления попросили присутствовать на всех соответствующих заседаниях, и на этой неделе настала его очередь. Конечно.

— Очень хорошо, мистер Марксман. Он быстро учится и запоминает информацию, и у него отличный склад ума.

— Хорошо, хорошо. — Он кивнул, и я стала искать выход. — У меня очень хорошее предчувствие насчет этого мальчика. — Или мужчины, учитывая, что он взрослый.

— И у меня. Извините, мы работаем над проектом и почти закончили, и я хотела бы закончить его сегодня. — Я понятия не имела, как я сказала это с невозмутимым лицом, но мне это удалось.

— Да, да, конечно. Идите. — Я воспользовалась моментом и ушла. Коридор, ведущий к закрытой комнате, был пуст, так что я пошла туда. Я открыла дверь с первой попытки и закрыла ее за собой, доставая телефон. У меня был номер мистера Блейна на случай, если нам надо будет связаться вне офиса.

Досчитай до 100, а потом постучи три раза.

Да, этот план был запутанным, но это был единственный способ заставить его сработать, если только мы не уйдем из офиса, а у нас обоих было слишком много дел сегодня.

Я ждала, казалось, несколько часов, с колотящимся сердцем и все еще возбужденным телом. Наверное, я могла бы кончить сама, но это было бы гораздо менее весело.

Стук. Стук. Стук.

Я приоткрыла дверь и втащила его внутрь.

— Тебя кто-нибудь видел? — сказала я, запирая за ним дверь.

— Нет. В коридоре было пусто. — Комната была небольшой и, казалось, с каждой минутой становилась все меньше. Я не включала свет, потому что была уверена, что его кто-нибудь заметит и поймет, что мы здесь. Мягкий свет просачивался между оконными шторами, так что было не совсем темно.

Параноидально? Да.

Я повернулась к нему лицом, и у него перехватило дыхание.

— Итак, — сказал он.

— Итак, — сказала я.

А потом его рот накрыл мой, пожирая его, и это было так, как будто у него было больше двух рук, потому что они были ПОВСЮДУ. Моя юбка была на полу, блузка присоединилась к ней, а затем его рубашка и он снова прижал меня к столу и поцеловал так сильно, что я не могла дышать, но не думала, что это действительно имело значение.

— Что это? — спросил он, когда, наконец, отодвинулся достаточно, чтобы заметить нижнее белье. Его пальцы погладили ленты, пересекающие мой живот. — Сегодня не мой День Рождения, но ощущение именно такое.

— Это сделала моя соседка по квартире, — сказала я, затаив дыхание, когда он провел по линиям лент.

— Она очень талантлива. Это почти слишком красиво, чтобы его испортить. Почти. Мне раздеть тебя?

— Если ты этого не сделаешь, ты уволен, — сказала я, и он рассмеялся. — Есть застежки. — Я почувствовала необходимость направить его, чтобы он не порвал его и не испортил.

— Понял. — Он нашел защелки и освободил часть ленты, снимая ее с меня, прежде чем провести руками по моей разгоряченной коже.

— С Днем Рождения меня, — сказал он, прежде чем его рот снова оказался на мне, и он забрался на стол, чтобы присоединиться ко мне. — Чего ты хочешь? — спросил он, на секунду отстраняясь, держа руку на поясе. Это был такой честный вопрос, что я на секунду перестала думать о потребностях своего тела.

— Я хочу, чтобы ты целовал меня везде, и я хочу целовать тебя везде, и хочу, чтобы ты был внутри меня, пока мы оба не будем удовлетворены, но у нас нет на это времени.

— Какой позор, — сказал он, ущипнув один из моих сосков через лифчик. — Но ты босс, так что я, вероятно, должен удовлетворить тебя. Потому что, когда босс доволен, все довольны. — Когда он сказал это, его руки потянулись вокруг, расстегнули мой лифчик и стянули его через руки. Стол был холодным для моей голой спины, но остальная часть меня горела. — Я бы не хотел получить плохую оценку в своем обзоре производительности. — А потом мои трусики исчезли, и я была обнажена, а он оседлал меня и яростно целовал, его язык погружался, пробуя на вкус и покоряя.

Его руки, о, его руки. Такие чудесные руки. Одна дразнила мой левый сосок, делая его твердым и заставляя мой правый сосок очень ревновать, а другая его рука нырнула мне между ног и начала поглаживать. Я все еще была влажной после того, что было раньше, и он улыбнулся, когда скользнул пальцем внутрь меня, и я застонала.

— Музыка для моих ушей, мисс Кларк. — Его рот оставил меня, и я захныкала, но затем он поцеловал мою грудь и провел некоторое время на моих сосках. Я понятия не имела, сколько времени прошло, но мне было все равно. Он опустился ниже, и, как бы сильно я ни хотела, чтобы он снова опустился на меня, мне было плохо от того, что он тратил на меня все наше драгоценное время.

— Ты, внутри меня, сейчас. — На этот раз он не спросил, уверена ли я. Он просто полез в задний карман и вытащил презерватив.

— На крайний случай, — сказал он, разрывая его зубами и с моей помощью стянул штаны до лодыжек, а затем надел презерватив. Он и правда был хорошо одарен. Я должна сделать ему комплимент позже.

— Быстро и жестко? — спросил он, дразня мой вход, как в прошлый раз.

— Быстро и жестко, — согласилась я, и он вошел в меня так сильно, что моя спина с глухим стуком врезалась в стол. Хорошо, что комната была звуконепроницаемой.

Я ахнула, когда он отстранился и толкнулся снова, когда его рот атаковал мой, а потом мы оба потерялись, и это было жарко и грубо, и я никогда не хотела, чтобы это заканчивалось. У меня были синяки, и мне было все равно.

— Ты близко? — спросил он, прерывая поцелуй всего на мгновение.

— Да. — Он протянул руку вниз и обвел мой клитор, играя с пирсингом, продолжая сводить нас обоих все ближе и ближе, пока…

Я вздрогнула вокруг него, а затем почувствовала, как он напрягся и кончил. Почти одновременные оргазмы. Со мной никогда раньше такого не случалось. Ближе к концу моих отношений с Ройсом мне пришлось несколько раз притворяться, а затем заканчивать дело с вибратором. Лукас скатился с меня и лег спиной на стол, который был потным от наших совместных усилий.

— Могу ли я сделать для Вас что-нибудь ещё, мисс Кларк? — сказал он, его голос немного задыхался.

— Нет, думаю, что это покрывает все, мистер Блейн. — Я повернула голову, и он ухмыльнулся мне. — Ты получишь мое одобрение.

— Означает ли это, что это будет обычным явлением? Я просто хочу быть уверенным, что я готов настолько, насколько это возможно

— Ну, у тебя был презерватив в заднем кармане, — сказала я, приподнимаясь на локте.

— Я был бойскаутом. Будь готов. — Он сделал знак рукой, и я закатила глаза.

— Ну, я никогда не была герлскаутом. — Я неохотно оторвалась от стола. — Фу, я думаю, здесь где-то есть несколько чистящих салфеток. — Я нашла немного, а также несколько салфеток для Лукаса, чтобы он мог привести себя в порядок. Он положил салфетки и презерватив в карман, что, вероятно, было хорошей идеей. Использованный презерватив в мусорной корзине был немного подозрительным.

Я снова оделась, вытерла стол и побрызгала освежителем воздуха, который тоже нашла в шкафчике на всякий случай. Надеюсь, никто не войдет сюда до конца дня, чтобы все могло проветриться. Это та часть, о которой вы никогда не думаете, когда решаете заняться сексом в офисе: уборка.

Я услышала, как застегивается молния на брюках Лукаса, и мы повернулись лицом друг к другу.

— Как мои волосы? — Спросила я.

— Честно? Как будто после хорошего секса. — У меня не было зеркала, но я ощупала голову руками, и это было определенно нехорошо.

— Повернись, — сказал он, жестом показывая мне повернуться. Он распустил мои волосы и начал расчесывать их пальцами.

— У меня две племянницы, — сказал он в ответ на мой невысказанный вопрос.

— Ох. — Он пригладил мои волосы назад, затем собрал их и собрал в низкий хвост, как человек, который делал это довольно много раз.

— Вот так. — Я протянула руку назад, и стало явно лучше.

— Спасибо.

— В любое время. С тобой было приятно работать. — Он быстро улыбнулся мне, и я поняла, что его волосы тоже были в полном дерьме. Я жестом попросила его наклониться и провела пальцами по волосам, пытаясь вернуть им прежний вид.

Я сдалась.

— Не переживай. Они всегда так выглядят. — Он поцеловал меня в щеку, а затем указал на дверь.

— Я пойду первым, да? — Я кивнула, и он медленно проскользнул в дверь после того, как я открыла ее. — Все чисто. — Я дала ему добро, и он вышел из конференц-зала, как будто просто прогуливался, а затем направился в комнату отдыха. Умный. Я оставила дверь приоткрытой и ждала с колотящимся сердцем.

— Здесь кто-нибудь есть?

Мое сердце больше не стучало; оно остановилось. Дверь открылась, и в комнату заглянула миссис Эндрюс. Я упала на колени.

— О, привет, дорогая. Я увидела, что дверь открыта, хотела убедиться, что все в порядке. — Я подняла глаза и постаралась выглядеть как можно более спокойной.

— О, я просто искала одну из своих сережек. Я нашла одну только сегодня утром, и вспомнила, что была здесь на прошлой неделе, и подумала, может быть, я ее уронила, но не повезло. — Я вздохнула, чтобы по-настоящему разыграть спектакль, и поднялась на ноги.

— Хочешь я помогу тебе? Четыре глаза лучше, чем два. — Она начала заходить, но я знала, что если она это сделает, то почувствует запах освежителя воздуха, и тогда возникнут вопросы, на которые я не смогу ответить или, по крайней мере, придумать достаточно хорошую историю для объяснения.

— Нет, все в порядке, я думаю, что проверила эту комнату миллион раз. — Я двинулась к двери, и у нее не было выбора, кроме как отступить, когда я закрыла ее и снова заперла.

Марафон секса: Завершен.

Загрузка...