Водитель Малика, вампир, которого я не знала, был очень опытным. Он быстро лавировал в потоке машин, спускаясь по боковым улочкам, пока не убедился, что AAM не преследуют нас.
Всю дорогу я отправляла Тео отчет о попытке нападения AAM.
«Черт», — ответил он. — «Мы выясним, где они остановились, установим слежку и предупредим тебя, если они попытаются снова».
«Это было бы неплохо», — подумала я и убрала экран.
Четыре вампирских Дома были расположены в центральных районах Чикаго. Кадоган находился в Гайд-Парке, где располагался Чикагский университет и где проходила большая часть Всемирной выставки 1837 года. Наварра находился в Голд-Косте, в окружении деревьев и величественном месте с видом на озеро. Дом Грей находился в Ригливилле, недалеко от стадиона.
Малик основал Дом Вашингтон к югу от центра города, в Дирборн-Парке. Сам дом представлял собой особняк из красного кирпича и терракотовой плитки, построенный в 1880-х годах азартным игроком, которому не удалось удержать его надолго. Здание пустовало десятилетиями, пока Малик — на накопленные за столетие средства — не восстановил его.
Внедорожник подъехал к крыльцу, и мы выбрались наружу.
— Поставь машину в гараж, — сказал он водителю. — На всякий случай.
— Сеньор, — ответил водитель и тронулся с места, а мы последовали за Маликом внутрь.
Просторные полы были выложены сверкающей черно-белой плиткой, стены обшиты деревянными панелями, которые поблескивали в свете газовых светильников. Коридор вел в большую комнату, где также было много кафеля, и вампиры отдыхали на диванах или читали в креслах с откидными спинками. Они выглядели довольными и непринужденными и вежливо улыбались — или с любопытством — пока мы следовали за их Мастером через комнату в похожий на первый коридор.
Кабинет дяди Малика ничем не отличался от комнаты снаружи. Уютный и удобный, с кожаными креслами и яркими акварельными росписями.
— Садитесь, — сказал он, и мы оба повиновались. Он подошел к небольшому холодильнику, достал графин с водой и налил стакан. Затем он поднял его, подавая нам.
Я покачала головой.
— Мне не надо.
Он сделал большой глоток, затем отставил стакан и графин и повернулся к нам.
— Это, безусловно, было самым волнующим событием за последние несколько лет. Если только спор с женой о занавесках не считается.
Я улыбнулась.
— Тетя Алия может устрашать.
— Это да. Очень похожа на тебя и твоего спутника. — Он присел на краешек кресла, сложил руки на груди и посмотрел на нас обоих по очереди.
— Я знаю, что ты собираешься сказать, — выпалила я.
— Знаешь?
— Что я должна выбрать Дом и избавить себя и город от кучи неприятностей.
— Это дельный совет. Разумный, — сказал он, и я открыла рот, чтобы возразить, но он просто поднял палец. — Но не мой.
— Я слушаю, — произнесла я, удивленно приподняв брови.
— Ты их дочь. Они любят тебя безмерно, сверх страха и хотят защитить. Их предложение практично, но требует определенной... нечестности по отношению к себе.
От облегчения у меня опустились плечи.
— Спасибо, что сказал это. Я уже начала сомневаться, что я единственная, кто так считает.
Он кивнул.
— Я всегда беспокоюсь за твоих родителей, за тебя, за Дом Кадогана. Тому, кем являюсь сейчас, я во многом обязан той жизни, которую вел там. Но я не так предан ему, как твои родители. Я просто не такой. Это сослужило мне службу, и я благодарен. Но когда появилась возможность сделать что-то другое... — Он обвел рукой комнату, чтобы закончить мысль.
— Ты закрыл эту главу, — тихо произнес Коннор.
Дядя Малик посмотрел на него и кивнул.
— Ты немного повзрослел со времен, скажем так, бурной молодости.
— Скажем так, — произнес Коннор. В его улыбке, как мне показалось, все еще осталось что-то от его порочного подростка, но глаза стали более серьезными. Теперь они видели и более мрачные вещи.
— Я согласен с тобой, что они — Клайв и его люди — не остановятся. И, в случае необходимости, у тебя есть приглашение на Коммендацию в Дом Вашингтона. Мы поступаем не совсем как Кадоган. Более склонны к сотрудничеству. Делаем добрые дела главной целью нашего бессмертия. Но я верю, что тебе тут понравится.
— Спасибо, — ответила я и понадеялась, что он увидит искренность в моих глазах. — Но я вынуждена отказаться. — Примечательно, что это было единственное предложение, которое я получила сегодня. Новость о смерти Блейка и подозрения о моем участии в нем, должно быть, распространились. Я стала вампиром нон грата.
Он кивнул и слегка улыбнулся.
— Я ожидал, что ты так скажешь, и не обижаюсь, но предложение остается в силе. — Он скрестил руки на груди. — На мой взгляд, у тебя есть два варианта, кроме как присоединиться к Дому. Ты будешь противостоять им с оружием в руках или мозгами.
— Сразиться с ними или перехитрить?
— Верно. Предложи бой или заставь их остановиться другими способами: AAM прикажет им возвращаться или ты изложишь свою позицию в прессе.
— Есть вероятность, что АММ отзовет их? — спросил Коннор, переводя взгляд с меня на Малика.
— Не сейчас, — предположила я. — Пока они не убедятся, что я не убивала Блейка. — И даже если бы они мне поверили, то все равно видели бы во мне символ непокорного Чикаго... и они бы жаждали меня наказать.
— Нам нужно что-то придумать, — сказал Коннор, протягивая руку через пространство между нашими стульями, чтобы сжать мою руку. — Придумать план, как перехитрить их.
— Вырос очень быстро, — одобрительно произнес Малик, затем взглянул на меня. — Ты сделала мудрый выбор.
Я взглянула на Коннора и увидела, как он расплывается в улыбке, но не могла не согласиться.
— Знаю, — ответила я, затем снова посмотрела на него. — И я ценю твой совет. Я знаю, ты их любишь, и, наверное, нелегко давать мне советы, с которыми, как ты знаешь, они не согласятся.
— Пока что не согласятся, — сказал дядя Малик. — Это страх. Но понимание — это способ победить страх. Это одно из самых сильных средств, которые у нас есть. Они верят в тебя и доверяют тебе; им просто нужно время.
Я кивнула.
— Спасибо.
— Как бы мне ни было приятно, что ты здесь, — произнес Малик, — AAM, вероятно, скоро вычислят твое местоположение. Конечно, ты можешь остаться, но я знаю, что вряд ли захочешь. Так что тебе следует уйти сейчас, пока это легко.
Я кивнула, соглашаясь, встала и обняла его.
— Я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, Лиз. Береги себя. Но оставайся собой.
* * *
Я понятия не имела, когда ела в последний раз. Поскольку ААМ не следили за нами от Дома Вашингтона, я предложила поесть перед тем, как лечь спать — где бы это ни было.
Коннор вызвал Авто и назвал адрес, который, как я поняла, находился в районе Гумбольдт-Парка. Я не знала этого места, но, поскольку была слишком голодной, чтобы что-то предлагать, мне пришлось довериться ему.
Здание было низким и приземистым, а на посыпанной гравием площадке стояли машины. На нескольких окнах были неоновые вывески пивных, а над дверью мигала неоновая вывеска в ярко-розовых и голубых тонах. Хот-дог пытался выпрыгнуть из тако.
— Почему хот-дог в тако?
— Никто не знает, — ответил Коннор. — Похоже, они нас опередили.
У здания стояла Лулу, делая наброски в небольшом блокноте. Алексей сидел на ступеньках в трех метрах от нее, наблюдая за ней с непонятным выражением лица. Хотя и напряженным.
— Она изо всех сил старается не обращать на него внимания, — сказал Коннор.
— Наверное, она поймала вдохновение, — предположила я. Зная, что и то, и другое, скорее всего, правда.
Увидев, что мы подходим, Алексей встал, а Лулу сунула блокнот в задний карман джинсов.
— Не темно, чтобы рисовать? — спросил Коннор.
— Уличный свет, — ответила она и подошла ко мне. — Ты в порядке?
— Да. У тебя были какие-нибудь проблемы?
— Нет. А у тебя?
Я написала ей из Дома Вашингтона, чтобы она знала, что произошло в лофте.
— Нет. Они либо не догадались, что мы отправились туда, либо были недостаточно быстры, чтобы последовать за нами сюда.
— Куда именно «сюда»? — спросила Лулу.
— Узнаешь, — ответил Коннор и открыл дверь.
На нас волной накатил запах тушеного мяса, буквально обдав нас восхитительным ароматом.
— Добро пожаловать в «Тако Хоул».
— Ой, мамочки, — пробормотала Лулу. — Я вернулась домой.
Мы вошли внутрь и оказались на скрипучем полу, покрытом тонким грязным ковром. Вдоль стены напротив двери тянулась длинная барная стойка, на которой были заняты все кожаные и бронзовые кресла. Остальную часть помещения занимала пара десятков круглых столиков, а персонал ресторана был одет в одинаковые желтые футболки и шорты.
Это была... забегаловка для сверхъестественных.
Оборотни в кожаных куртках САЦ сидели за стойкой, фейри за высоким столом, речные нимфы в своих крошечных платьях поднимали друг за друга тосты за низким банкетным столом.
— Как такое возможно? — спросила я, пораженная, заинтригованная и все еще голодная.
— Это нейтральная территория, — ответил Коннор, жестом подзывая мужчину за стойкой, чтобы заказать напитки, после того как мы заняли места за маленьким столиком.
— Не могу поверить, что я никогда здесь раньше не была, — сказала я.
— Оглянись еще раз, Элиза, — посоветовала Лулу.
Я удивленно выгнула брови, но послушалась. И поняла, что, несмотря на все магическое разнообразие, я была единственным вампиром в помещении.
— Вампирам сюда нельзя? — спросила я, оглядываясь на Коннора. И гадая, не придется ли мне драться с кем-нибудь за чертов буррито.
— Разрешено, — ответил он и налил что-то красное из маленького графина, стоявшего на столе, в маленькую вазочку. — Но вампирам не предлагали — большинству из них не нравится обстановка. Не слишком изысканно для обычного вампира.
Это было чертовски обидно, хотя я не могу сказать, что была удивлена, поскольку выросла, будем откровенны, в особняке вампиров. Мне пришло в голову, что, поскольку мы были окружены Суперами, по крайней мере одной из нас это могло не понравиться. Я взглянула на Лулу.
— Тебе нормально будет здесь? — тихо спросила я.
— Мы здесь чтобы поесть, — сказала она, беря начос из общей миски. — Убежище — это отсутствие драмы Суперов во время ужина.
— Верно, — произнес Коннор и передал маленькую миску мне, затем сделал то же самое с остальными.
— Сальса? — спросила Лулу, с опаской разглядывая соус.
— Острый соус, — ответил Алексей. — С ним нужно поосторожнее.
— И это говорит Алексей, — произнес Коннор. — Так что будьте осторожны. — Затем он указал на старомодное меню над барной стойкой, с маленькими пластиковыми буквами, вставленными в прорези. Выбор был ограничен. Буррито. Тако. Торта[16]. Тамале[17]. Менудо[18]. Я оглядела другие столики, чтобы узнать наиболее популярное блюдо, и обнаружила множество людей, склонившихся над тарелками и очень увлеченных своей едой.
Подошла женщина с кожей бледно-зеленого оттенка, темными волосами и глазами. Она поставила на стол четыре бутылки. Темная жидкость, без этикеток.
— Домашний рутбир[19], — сказал Коннор. — Он необыкновенный.
— Уже определились, что хотите? — спросила официантка. Может, она и была Супером, но у нее был стопроцентный висконсинский акцент.
— Особый, — произнес Алексей. — Сожгите меня.
— То же самое, — сказал Коннор, затем посмотрел на меня, приподняв брови.
— О, я могу заказать себе сама? — спросила я с улыбкой.
— Только если ты поторопишься, — ответил он с дразнящей улыбкой.
— Особый, — сказала я. — Я не хочу сгорать полностью.
Она фыркнула.
— Насколько?
— Легкий ожог? — спросила я, и она кивнула, продолжая что-то писать.
— Слабачка, — пробормотал Алексей.
— Нет, — ответила я, ничуть не смутившись, — мне просто нравится ощущать вкус своей еды. Это не соревнование.
— Сожгите меня, — сказала Лулу официантке, наливая острый соус из бутылки прямо на начос. Она с хрустом вгрызлась в них, и на глаза у нее тут же навернулись слезы. И она улыбнулась, как женщина, испытывающая глубокое удовлетворение.
— Значит, у тебя есть и хорошие качества, — сказал Алексей. — Буду знать.
Она показала средний палец и приготовила еще начос.
Я съела одну чипсину без соуса и огляделась по сторонам. Разнообразие присутствующих было поразительным; я никогда не видела, чтобы в одном месте было собрано столько разных видов Суперов.
— Спасибо, что привел меня сюда, — сказала я Коннору. — Мне бы не хотелось пропустить такое.
— Всегда пожалуйста.
Официантка принесла круглый поднос со стопками, до краев наполненными мутно-зеленой жидкостью. Ей удалось одной рукой поставить их на стол, не пролив ни капли. Алексей протянул по стопке каждому из нас.
— Волчий аконит, — сказал он и поднял свою стопку, подождав, пока каждый из нас сделает то же самое.
— Это... яд? — спросила Лулу, склонив голову набок и изучая его.
— Если только чуть-чуть, — ответил Коннор с улыбкой и выпил.
— Увидимся на той стороне, — сказала я Лулу и сделала то же самое.
Это было все равно, что читать роман. История с началом, серединой и концом, с конфликтом на каждом шагу. И слабым послевкусием грушанки. В нем не было алкоголя; я предположила, что его крепость связана с травами и горькой настойкой. И он был определенно крепким.
Я поставила стопку на стол.
— Это было вкусно или отвратительно?
— Это было... да, — решила Лулу, причмокивая губами, словно изучая вкус. — Одно из двух или оба сразу.
— Слабачки, — на этот раз сказал Коннор и осушил свою стопку.
Как по команде, перед нами появились тарелки с дымящейся едой, приправленной таким острым перцем, что у меня заслезились глаза. Но, боже, какой это был запах. Жареное мясо и бледная маса[20], посыпанная соленым белым сыром и острой кинзой.
— Это мы еще посмотрим, — сказала я и принялась за дело.
* * *
Я съела больше, чем нужно, но меньше, чем хотелось, что, по-моему, было правильным решением. Алексей пригласил Лулу сыграть в бильярд за столом, который выглядел так, словно повидал слишком много потасовок. Он был втиснут в угол бара, поэтому для ударов требовалось много маневрировать между стенами и довольно агрессивными на вид посетителями.
Это было просто... чудесно.
— Могу я поклясться в верности этому месту?
— Нет. Но у них есть карты лояльности[21]. — Чтобы показать, Коннор вытащил карту из кармана. В восьми из десяти маленьких квадратиков было проделано отверстие в форме «—».
— Это ведь не хот-дог, правда?
— Нет, негодница, это не он. — Он улыбнулся и убрал карточку. — Я рад, что тебе понравилось. Не удивлен, но рад.
— Ты говоришь о карте лояльности или о забегаловке?
— И о том, и о другом, — ответил он и наклонился вперед, опершись локтями о стол, и провел большим пальцем по моей щеке. Ему нравилось так делать; казалось, он находил в этом утешение. И его лицо вдруг стало мрачным, неожиданно серьезным. И немного печальным. — Я хочу, чтобы ты знала... Я никому не позволю причинить тебе боль.
— Я не просила тебя защищать меня. Мы помогаем защищать друг друга. — И произнесение этих слов вслух доказало мне истину, запечатлев ее в моем сердце.
— Мы защищаем друг друга, — согласился он. — Ты же знаешь, что убийца может причинить вред кому-то еще и сказать, что это ради тебя.
Я всмотрелась в его встревоженные глаза, пытаясь найти причину внезапного беспокойства.
— Возможно, — произнесла я, и это признание словно тисками сжало мое сердце. — И, вероятно, я не смогу это остановить.
Я старалась не думать об этом, и о том, что каждый человек вокруг меня мог наблюдать за мной. Но это было бесспорно: преследователь, убийца, был где-то поблизости. Даже если я никогда его не видела, он был там, полагаясь на ненастоящую эмоциональную связь, но которой было достаточно для насилия.
Это была уязвимость. Не физическая; у меня были такие же шансы победить нападавшего, как и у любого другого, особенно если монстр мне поможет. Но в том, что за мной наблюдали, меня видели в те моменты, когда я думала, что одна, была какая-то интимность, которая заставляла меня чувствовать себя незащищенной. И мне это не нравилось.
— Я не хочу, чтобы ты думала, что я убийца, — сказал Коннор.
Я моргнула и уставилась на него, совершенно сбитая с толку.
— Что?
— Тот, кто это делает. — Он провел рукой по волосам.
— Почему я должна так думать? — Но понимание пришло, когда я задала этот вопрос. — Потому что ты сделаешь все необходимое, чтобы защитить меня.
Он кивнул.
— Коннор, мы оба убивали, но не для того, чтобы доказать свою правоту. Не для того, чтобы доказать любовь или то, что кто-то считает любовью. Это не любовь. Ты не такой.
Он долго смотрел на меня, потом сжал мою руку. Прежде чем он успел заговорить, его экран завибрировал. Он вытащил его и прочел сообщение. Выражение его лица не изменилось, но я увидела огонь в его глазах.
— Что случилось? — спросил Алексей, когда они с Лулу вернулись к столу.
— Вампиры из Отдела по соблюдению правовых и этических норм находятся в здании САЦ.
Я даже не успела спросить — или разозлиться, почему Тео нас не предупредил, — когда завибрировал мой экран:
«Подтверждено, Отдел находится в отеле «Портман Гранд». Слежка установлена».
«Лучше поздно, чем никогда», — подумала я. И дала им наводку.
«Отправляйтесь в штаб-квартиру Стаи. Они уже там».
Его следующее сообщение состояло в основном из ругани и предупреждения о том, что Команда Омбудсмена не может трогать Отдел, пока они ничего не сделают. У меня было предчувствие, что это не займет много времени.
— Они остановились в отеле «Портман Гранд», — сказала я и убрала экран. — Я попросила ОМБ проследить за ними. Это все, что они сейчас смогут сделать.
— Зачем ААМ Стая? — спросила Лулу, снова садясь на свое место. — Из-за Элизы?
— Полагаю, они пытаются запугать нас, чтобы мы выдали ее местонахождение, — ответил Коннор, потягивая свой напиток.
Лулу фыркнула.
— Они что, никогда раньше не встречали оборотней?
— Сказать по правде? — спросил Коннор с теплой улыбкой. — Мы с радостью дадим им бой. Это как бы наш конек.
— Ты собираешься в штаб-квартиру? — спросила я.
Он провел кончиками пальцев по тыльной стороне моей ладони, и от этого ощущения по мне пробежала дрожь.
— Я собираюсь продолжать наслаждаться вечером. Стая пойдет им навстречу, если они того пожелают, или проигнорирует их. В любом случае, ААМ получит ценный урок.