РЭТ
Сегодня утром я еле тащусь на работу. Гораздо медленнее, чем обычно.
Вот что происходит, когда увольняешь свою помощницу еще до того, как она успевает включить компьютер. Я не ложился спать до двух часов, переделывая свое расписание и отправляя электронные письма с электронной почты «исполнительного помощника», чтобы все выглядело так, будто я все успеваю.
Прошлой ночью я делал, так много поганых вещей, что на их осмысление ушли бы часы, так что давайте просто оставим это, поскольку я нахожусь в состоянии отчаяния.
Зевнув, прислоняюсь к стене личного лифта, чтобы не упасть, и наблюдаю, как кабина поднимается все выше и выше, пока не достигает моего этажа. Отталкиваясь от стены, прижимаю портфель к боку, когда двери раздвигаются, и… мне в лицо сразу же ударило солнце.
Сплошь.
Взрывая сетчатку и превращая ее в ничто, мои глаза поражает солнечный свет, и я отшатываюсь назад, чувствуя себя вампиром, пораженным яркостью дня.
Используя руку словно плащ, закрываю глаза от света и бормочу:
— Какого хрена?
Рядом со мной жизнерадостный голос произносит:
— Доброе утро, мистер Уэстин. Обожаю солнечное сияние. По утрам оно заряжает энергией, верно?
Прищурившись, выхожу из лифта и смотрю в сторону, где стоит Чарли «Пенис во множественном числе» с розово-фиолетовым блокнотом в руках и фиолетовой ручкой, одетую в фиолетово-розовое платье, фиолетовые туфли и… очки в фиолетовой оправе. Ее волосы собраны в пучок с какой-то странной косичкой, обернутой вокруг основания пучка, макияж соответствует ее наряду.
Что, черт возьми, происходит?
И почему она здесь?
И почему складывается ощущение, что мой кабинет перенесли на поверхность солнца?
Неужели я брежу от недостатка сна, из-за того, что прошлой ночью вел себя как мой чертов помощник, отвечая на электронные письма?
— Поскольку вчера Вы так и не ответили мне, какой кофе предпочитаете, я взяла на себя смелость создать кофейный бар прямо здесь, на нашем этаже. Я не профессиональный бариста, но моя подруга Дорин — профессионал в этой области, и два года назад она провела для меня экспресс курс по приготовлению некоторых очень популярных напитков. Прошу сюда. — Она берет меня за руку, которой я не загораживаюсь от солнца, и ведет по коридору, пока мы не останавливаемся у украшенного киоска, уставленного кружками, кофе, напитками и первоклассной
эспрессо-машиной. На передней панели киоска — меню с фотографией улыбающейся Чарли с чашкой кофе. Под ее фотографией написано: пожалуйста, давайте чаевые вашему бариста с улыбкой.
Ага… это страшный сон. По-другому быть не может.
— Как видите, здесь самые разнообразные напитки, которые я умею готовить, ограниченные моими навыками и имеющимися у нас запасами. Если у Вас есть другие пожелания, пожалуйста, поделитесь, и я обязательно пройду обучение у Дорин в ближайший день или около того. И пока Вы не приняли решение, что хотите кофе из любимого заведения, уверяю Вас, кофе приготовленный мною будет не хуже, а то и лучше. Я не поскупилась. К тому же мы сэкономим деньги, время и окружающую среду, если будем готовить сами. Двигаемся дальше.
Она снова берет меня за руку и тащит по коридору. Я лишился дара речи. Растерян.
Я ведь уволил ее вчера, верно?
Именно это и произошло. Я сказал ей уйти…
Так почему же она здесь выглядит как мисс Фриззл ведет себя так, будто мы на инструктаже первокурсников? (прим. пер.: Мисс Валери Фелисити Фриззл — персонаж познавательно-приключенческого мультсериала «Волшебный школьный автобус» — кудрявая рыжеволосая, чудаковатая учительница в фиолетовом платье с планетами, с удивительной способностью впутываться в разные занятные ситуации вместе со своим классом).
Я распахиваю глаза пошире, оглядываясь по сторонам в поисках волшебного школьного автобуса на случай, если мне реально снится какой-то бредовый сон.
Но вместо того, чтобы отвести меня к большому желтому автобусу, она продолжает свою экскурсию, заставляя меня задаваться вопросом: что за хуйня?
— По моей просьбе здесь установили холодильник, кухонный остров с двумя конфорками, микроволновую печь, кухонную посуду я пока принесла из дома, потому что у меня заканчивается лимит на кредитной карте. Пока я могу обойтись тем, что есть у меня дома. Холодильник заполнен, я не знала…
— Подожди, — буркнул я, сжимая пальцами переносицу. — Ты записала все эти траты на свою личную кредитную карту?
— Да, конечно. Я не собиралась тратить деньги компании. Так что, как я уже сказала, я не знала…
— Это же для компании, зачем ты тратишь свои личные деньги?
Почему я вообще спрашиваю? Ее уволили. Ее не должно быть здесь.
— Ну, поскольку я это не согласовывала, то решила, что угощение за мой счет, я просто оплачу всё частями. На самом деле это не так уж и важно. А теперь, пожалуйста, позвольте мне закончить экскурсию. У нас впереди насыщенный день.
Шокированный позволяю Чарли показать мне остальную часть нашего этажа, где она устроила комнату для медитации с двумя ковриками для йоги, журчащим фонтаном и успокаивающей музыкой. По всему помещению расставлены цветы, жалюзи на всех окнах открыты, а ее рабочий стол пестрит ручками, блокнотами, папками с файлами и настенными календарями. Выглядит это так, будто мы находимся на выставке канцелярских принадлежностей. Её стол переставлен, к нему приставлен еще один стол, образуя мега-стол, он выглядит весьма солидно, не просто как дополнение возле моего кабинета.
Когда, черт возьми, она успела все это сделать?
Она вообще спала?
Я в замешательстве.
Она направляется в мой кабинет и распахивает дверь. Свет снова заливает помещение, и мне приходится несколько раз моргнуть, чтобы глаза привыкли. Нервничая из-за того, что она сделала с моим кабинетом, я нерешительно вхожу и оглядываюсь по сторонам.
Ничего не изменилось. Все то же самое, за исключением одной вещи…
— Что это?
Я указываю на пятифутовое дерево в горшке рядом с моим столом.
— Это драконово дерево, или сэр Драгомир из Уэстинвиля. Так я его назвала. Он выглядит колючим, как и Вы, но он замечательно дополняет пространство и циркулирует воздух. Пока это все, что я могу себе позволить, но подождите, скоро я приобрету для него сородичей. Растения дарят ощущение покоя в офисе, что необходимо при такой ответственной работе. Я могу помочь Вам разместить его в другом месте, но не беспокойтесь, его высота не превысит трех метров, так что у нас достаточно места под потолком. Разве он не великолепен? Он словно уговаривал меня в питомнике, и я не могла уйти без…
— Сколько ты потратила? — спрашиваю я сквозь стиснутые зубы.
Не знаю, стоит ли спрашивать именно это. Может, достаточно было бы спросить, какого хрена…
Она небрежно машет рукой и начинает суетиться за моим столом, включив для меня компьютер и поставив на стол чашку кофе и черничный кекс.
— Неважно. Важно то, что мы позаботились о том, чтобы Вы были накормлены, напоены кофе и приняли участие в утренних встречах. Я поговорила с Ренитой, и она познакомила меня Вашим расписанием, видимо, она единственный человек, имеющий к нему доступ. Так что она любезно помогла мне. Мы готовы к работе, босс. — Она хлопает в ладоши. — Я отлучусь, позволю Вам освоиться, но вернусь через десять минут, чтобы обсудить все планы на сегодняшний день. Хлопоты, хлопоты, хлопоты.
Улыбнувшись, она уходит и тихо закрывает за собой дверь, оставляя меня в недоумении размышлять о том, что за хрень… с Сэром Драгомиром из Уэстинвиля.
— Офис мистера Скотта, чем могу помочь?
— Лайнус, это Рэт. Мне нужно поговорить с Брэмом, немедленно. Прямо сейчас, блядь. Он не отвечает на звонки, но я знаю, что он в своем офисе, потому что он прислал мне электронное письмо.
— Он на совещании, мистер Уэстин.
— Лайнус, это высшая степень боевой готовности. Помоги мне.
Он делает паузу, а затем со вздохом говорит:
— Хорошо, но я делаю это только ради Вас. Секундочку.
Я постукиваю по столу ногой, подпрыгивающей вверх-вниз. Десять минут, у меня есть десять минут, чтобы решить, что делать с офисным апокалипсисом, который случился сегодня утром.
— Надеюсь, это что-то важное, — говорит Брэм, подходя к телефону.
— Чем ты на самом деле занимался? У тебя не бывает встреч так рано.
— Джулия здесь…
Я резко выпрямляюсь.
— Только не говори, что занимаешься грязными делишками с моей сестрой в своем офисе.
— Нет, этим мы занимаемся в ее офисе. Сейчас мы обсуждаем свадебные дела.
— Вы не можете заниматься этим дома?
— Ты тратишь время на бессодержательные вопросы. Ты собираешься сказать, почему позвонил мне в панике?
Он прав… к сожалению.
Посмотрев в сторону своей двери, словно она прозрачная, я тихо говорю:
— Она вернулась.
— Что значит, «она вернулась»?
Прошлой ночью я написал Брэму, сообщая, что случилось с Чарли, по его словам, это одна из лучших вещей, которые он когда-либо слышал, он разозлился на меня за то, что я отослал ее. Он сказал, что мне нужен кто-то вроде нее.
— Помощница, она вернулась.
— Подожди… что? — Он смеется. — После того, как ты ее уволил? Она вернулась?
— Она не только вернулась, но и оделась как мисс Фриззл из «Волшебного школьного автобуса».
— Мисс Фриззл всегда меня возбуждала, обожаю эту дерзкую рыжую девчонку.
— Ты можешь не начинать, сейчас? — Я начинаю злиться. — Что, черт возьми, мне делать? Она преобразила весь мой офис.
— Что ты имеешь в виду?
— На меня пялится гребаный фикус.
— Ты имеешь в виду растение?
— Да… технически это какой-то драконий куст, я не уверен. Знаю только, что она назвала его сэр Драгомир из Уэстинвиля, и у меня от страха чуть яйца не отвалились. Я думаю, она сумасшедшая. На меня смотрит гребаный фикус.
— Притормози. Это гребаное растение, чувак.
— Нет. Это не обычное растение.
— Ну же, Уэстин. У меня есть вещи…
— Свет льется из каждого окна, в коридоре стоит какой-то гребаный кофейный киоск, кухня… чертова комната для медитаций. И я молчу про ее рабочее пространство — прошлой ночью радуга устроила оргию с десятью единорогами, и ее потомство разбросано по всему рабочему столу. Она вернется через — Я смотрю на свои часы, — семь минут, чтобы обсудить мой плотный график. Чувак, я не давал ей расписания. Что, если она выделила мне час на обед, чтобы заняться каким-нибудь вудуистским дерьмом?
В трубке тишина, а затем:
— Знаешь, звучит волшебно, может, мне стоит позвонить и записаться к ней на прием?
— Господи, чувак, я серьезно. Что, блядь, мне делать? Она ведет себя как ни в чем не бывало.
— Ладно, что именно произошло? Потому что, если у нее все еще есть ключ-карта и служебный пропуск, то, похоже, ее не уволили. Что ты ей сказал? Ты на самом деле сказал ей, что она уволена?
— Да… имею в виду… — Я думаю об этом. Так ли это? Я сказал это вслух или только подумал? — Думаю, я сказал. — Брэм громко смеется. — Черт. — Я провожу рукой по лицу. — Теперь не могу вспомнить. Я точно сказал ей убираться, и она ушла на целый день.
— Да, готовить помещение для сэра Драгомира. Значит, ты ее не уволил.
— Блядь. — Я откидываюсь на спинку кресла, уставившись на дурацкое колючее дерево. — Что мне делать? Уволить ее сейчас?
— Конечно, если хочешь выглядеть неблагодарным придурком, лишенным здравого смысла. Она явно хочет сделать так, чтобы тебе было комфортно. Почему бы не дать ей шанс?
— Потому что она…
Красивая.
Умная.
Забавная.
Странная.
Надоедливая…
— Потому что она не подходит для этой работы.
— Похоже, она оказалась полезнее, чем ты думал. Дай ей шанс и будь милым. Она явно стремится облегчить тебе жизнь.
— Я не собираюсь быть милым.
— Почему? Потому что боишься, что она увидит, что ты хороший парень?
— Я не настолько самовлюблен. Я не могу быть милым, когда не знаю ее потенциала.
— Дай угадаю, ты собираешься подвергнуть ее испытанию?
— У меня нет выбора, — говорю я, переворачивая один из листочков Драгомира. — Если она хочет работать на меня, то я позабочусь о том, что она знает, что влечет за собой эта работа.
— Боже, — выдохнул Брэм. — Только пообещай мне одну вещь, и я говорю серьезно.
— Что? — Спрашиваю я, снова смотря на часы.
Две минуты.
— Не надо срывать приветственный парад, который она устроила тебе сегодня утром. Она явно все продумала.
Я думаю о том, что офис выглядит совершенно иначе, и хотя это не мой стиль, Брэм прав. Она явно вложила в это много времени и усилий, особенно за такое короткое время. Понятия не имею, как она успела все это сделать в такую рань. И блядь.
Сотрудники службы безопасности позволили кому-то неизвестному доставить киоск с кофе? И фикус? Они ее не знают. Как ей это удалось? И она за все заплатила. Кто эта девушка?
Бизнесмен во мне видит потенциал. У нее есть связи, и это может стать хорошим подспорьем в будущем.
— Хорошо, обещаю.