Такого кошмара Лэндри не наблюдал никогда в жизни. Эрин Сибрайт, распростертая на кровати, привязанная за руки и за ноги, кричала и плакала, а один из похитителей насиловал ее.
Они с Дуган, Вайсом и Дуайром стояли полукругом, со скрещенными на груди руками, и с каменными лицами смотрели видеозапись. В середине полукруга восседал в кресле Брюс Сибрайт, бледный, как шпаклевка.
Лэндри выключил телевизор и стукнул кулаком по боковой панели. Потом шагнул к Сибрайту.
– Ах ты, сукин сын…
– Я никогда прежде этого не видел! – вскакивая с кресла, заверещал тот.
– Лэндри… – окрикнул Дуган.
Но Лэндри его не слышал и не слышал, как зазвонил телефон Вайса. Он вообще забыл, что в комнате еще кто-то есть. Он видел только Брюса Сибрайта, и ему хотелось забить его насмерть голыми руками.
– Что? Берегли напоследок? – спросил он. – Хотели устроить маленький домашний кинофестиваль?
Сибрайт яростно замотал головой:
– Я вообще не знаю, как эта вещь попала ко мне в кабинет.
– Ее прислали вам похитители, как и первую.
– Нет!
– И будь на то ваша воля, никто так ни одной записи и не увидел бы.
– Это… это неправда…
– Лжешь, подонок! – выкрикнул ему в лицо Лэндри.
Дуган попытался вклиниться между ними.
– Детектив Лэндри, отойдите!
Лэндри обошел его кругом.
– Мало того, что вы хотели от нее избавиться! Вы хотели еще посмотреть, как ее мучают?
– Нет! Я…
– Заткнись! – заорал Лэндри. – Заткнись, ты, кусок дерьма!
Маленькие глазки Сибрайта выпучились от ужаса. Он отпрянул, наткнулся на стоявшее за его спиной кресло, оступился и неуклюже рухнул на сиденье.
– Лэндри! – крикнул Дуган.
– Я требую адвоката! – взвизгнул Сибрайт. – Он себя не контролирует!
Лэндри усилием воли овладел собой, выровнял дыхание и вперил взгляд в Брюса Сибрайта.
– Лучше господа бога затребуй, Сибрайт, – процедил он. – Для того, чтобы спасти твою несчастную задницу из этой передряги, одного адвоката мало.
Предъявление Джейду обвинения заняло двадцать минут: пять – на дело и пятнадцать – на то, чтобы Шапиро выговорился всласть. Учитывая, сколько этот тип берет за час, неудивительно, что он считает себя обязанным, по крайней мере, внешне оправдать свой баснословный гонорар.
Лэндри стоял в глубине зала суда, слушая выступления сторон. Его все еще трясло после той вспышки бешенства в конференц-зале. Он считал головы, как считают овец. Свита Шапиро, товарищ окружного прокурора, стайка репортеров, Трей Хьюз.
Анжела Рока, общественный обвинитель, заявила о намерении представить дело перед судебной коллегией и определила размер залога в миллион долларов.
– Ваша честь! – взвыл Шапиро. – Миллион долларов?! Мистер Джейд не так обеспечен, как его клиенты! Учитывая вышесказанное, это все равно, что вообще отказать моему подзащитному в освобождении до суда под залог!
– Нас это вполне устраивает, ваша честь, – сказала Рока. – Потерпевшая опознала в Джейде своего похитителя и насильника. Кроме того, полиция считает его подозреваемым в совершенном с особой жестокостью убийстве одной из его подчиненных.
– При всем уважении к суду, ваша честь, мистер Джейд не может нести наказание за преступление, обвинение в котором не было ему предъявлено!
– Да, меня этому тоже учили в университете, – язвительно отозвалась Ида Грин. Крохотного росточка, рыжеволосая Ида, переведенная в Палм-Бич из Нью-Йорка, была любимой судьей Лэндри. Иду не удивляло ничто и никто, в том числе Берт Шапиро.
– Ваша честь, обвинение…
– У нас заседание об освобождении под залог, мистер Шапиро. Мне просветить вас относительно протокола?
– Нет, ваша честь, я кое-что помню со студенческих времен.
– Прекрасно. Вы не зря потратили родительские деньги. Залог устанавливается в размере пятисот тысяч долларов наличными.
– Ваша честь… – начал Шапиро.
– Мистер Шапиро, – перебила Ида, – клиенты вашего клиента тратят такую сумму на одну лошадь, причем не моргнув. Уверена: если они так же преданы мистеру Джейду, как вы, то вызволят его.
Шапиро сердито молчал.
Рока решила ковать железо, пока горячо.
– Ваша честь, поскольку мистер Джейд жил в Европе, и там у него много знакомых, по нашему мнению, есть риск, что он попытается скрыться.
– Мистер Джейд сдаст свой загранпаспорт. Что-то еще, мисс Рока?
– Мы просим, чтобы у мистера Джейда взяли анализ крови и образцов волос с целью сравнения с имеющимися в распоряжении следствия вещественными доказательствами, ваша честь.
– Согласна.
– Ваша честь, – запротестовал Шапиро, – это грубое вторжение в личное пространство моего клиента…
– Грубое вторжение – это колоноскопия, мистер Шапиро. А анализ крови и волос – обычная процедура.
Раздался удар гонга, заседание закончилось. Трей Хьюз встал, вышел к кафедре и подписал чек. Дон Джейд снова стал свободным человеком.