— Боже мой, Джен!!!
— Я знаю, удивительно, не правда ли? — улыбнулась Джен, когда привела свою подругу в гайрдин.
— Это слабо сказано, — сказала Мак, двигаясь дальше по тропинке. — Не могу поверить, что буря смогла сделать это.
— Думаю, что это было нечто большее, чем просто песчаная буря.
— Что? О чем ты говоришь? — воскликнула Мак, схватив Джен за руку и повернув ее к себе с силой так, что она аж столкнулась с ней.
— Я говорю о Богине, — тихо сказала ей Джен и смотрела, как глаза Мак распахнулись от удивления.
— Богиня? — Мак сильнее сжала ее руку. — Ты тоже с ней разговаривала?
— Тоже? — удивленно произнесла Джен. — Ты имеешь в виду, что и ты ее видела? Когда? Где?
— Да, ну, я имею в виду, думаю, что это была она. Это было после нападения на меня залудианца, когда я была в регенерационном блоке.
— Ты встречалась с кем-нибудь еще? — вопросительно спросила Джен.
— Ты имеешь в виду Райдена?
— Да, и что ты о нем думаешь?
— Ты имеешь в виду, кроме того, что он потрясающе красив и что, если бы не Нихил, он был бы мужчиной моей мечты?
— Ага! — понимающе вздохнула Джен, и они обе рассмеялись.
— Значит, ты тоже встретилась с ними, пока была без сознания?
— В первый раз, да, но потом…
— Потом?
— Райден и Богиня появились на кухне, когда мы с Трейвоном были там, вчера после того, как Нихил отнес тебя обратно в вашу каюту.
— Что… Ты имеешь в виду, что видела их? Вот так, по-настоящему? Своими глазами. И ты, и Трейвон?
— Да, — рассмеялась Джен, — я даже накормила их брауни.
— Подожди, ты хочешь сказать, что позволила Богине и Райдену попробовать их? Я твоя подруга! Я беременна! Я заслужила первой сделать это!
— Ну, смотри, — Джен подняла ладони вверх, а затем сымитировала весы, когда произнесла. — Богиня там, ты — нет, Бог — там, ты — нет.
— Это не имеет значения, — возразила Мак, скрестив руки на груди. — И это была не моя вина, это все Нихил.
— Эй, я принесла тебе целую тарелку. Практически рисковала жизнью, чтобы принести их к тебе.
— Ой, да ладно…
— Эй, ты не видела, сколько воинов следовало за мной к твоей каюте, надеясь, что ты откажешься от пирожных. Если бы я не пообещала, что скоро сделаю еще, не думаю, что у тебя бы получилось получить даже одно.
— Ты шутишь?
— Да. Очевидно, ни кто из них никогда не пробовал шоколада раньше. У них нет тут ничего подобного.
— Что?! Но… Но…
— Но что?!
— Я беременна, я хочу шоколада, он мне просто необходим!
— Пожалуйста, не будь королевой драмы.
— Королевой драмы?!
— Кроме того, шоколада много, — продолжала Джен, игнорируя возмущенный возглас Мак.
— Не говори, что я… Подожди, что? Что ты имеешь в виду, есть тут много шоколада. Откуда у тебя такая уверенность в этом?
— Почти целый контейнер. Всех видов. Этого достаточно для тебя?
— Боже, Джен, не шути так.
Но Джен очень даже собиралась, только потому, что так давно никого не дразнила, но явная мольба в глазах Мак остановила…
— Честно говоря, Мак, если ты даже решишь съедать пару фунтов в день, его будет более чем достаточно, — глядя на шокированную подругу, она продолжила. — Я не знаю, где ганглианцы ходили на Земле по магазинам, но где бы они ни были, они словно обнесли шоколадную фабрику. Там есть шоколадная стружка, шоколадные кусочки, шоколадные батончики, молочный шоколад, горький шоколад, кофейный шоколад, даже белый шоколад и какао-порошок. В ближайшее время у нас будет много шоколада. Я обещаю.
Джен не знала, были ли ее слова настолько искренними, как она хотела, но, сделав глубокий вдох, Мак расслабилась и кивнула.
— Тогда ладно.
Они продолжили идти молча, не говоря ни слова, пока не достигли Древа.
— Ого, оно действительно выглядит по-другому, и я говорю не только об изменении цвета, — Мак потянулась, чтобы дотронуться до теперь уже светлой древесины Древа.
— Значит, тебе тоже так кажется? — нерешительно спросила Джен.
— О, да.
— Я думала, что это просто приняла желаемое за действительное.
— Нет. Нет, это не так, — Мак слегка повернула голову в сторону, пристально глядя на Древо, — оно выглядит… здоровее, что ли… Я знаю, это звучит странно, но я так чувствую.
— Эй, я всегда тебе доверяю, особенно когда дело касается чего-то подобного, — Джен присела на край скамьи вокруг Древа. — Но я думала, ты тоже мне доверяешь.
— Что? — Мак перевела взгляд с Древа на Джен, уставившись на ее ноги, когда она медленно покачивалась из стороны в сторону. — Конечно, я тебе доверяю.
— Тогда расскажи мне, что с тобой происходит. Ты никогда раньше так не поступала. Никогда не была королевой драмы, даже когда дела обстояли очень плохо. Дело ведь не только в шоколаде…
Мак медленно села рядом с подругой, ее рука накрыла ладонь Джен. И их ноги качнулись в унисон.
— Ты права, дело не в шоколаде, это лишь отговорка.
— Так в чем дело?
— В страхе.
— Чего?
— Будущего, — Мак протянула руку и коснулась пальцами своей бусины истинной пары, но лишь на мгновение. — Ты уже поняла, что эти бусины имеют обратную связь. Это здорово, когда ты знаешь, что твоя пара в безопасности, знаешь, что он чувствует, особенно во время близости.
— Да, я уже познала эту их особенность.
Они улыбнулись друг другу, но улыбка Мак погасла.
— И ты также знаешь, когда он беспокоится… о тебе.
— Мак, конечно, Нихил волнуется, он тебя любит.
— Это нечто большее, чем просто беспокойство, ведь он старается этого не показывать. Он просто продолжает пытаться делать вид, что все хорошо, но я чувствую здесь, что это не так, — она коснулась своего сердца. — И я ничего не могу сделать, чтобы помочь ему.
Джен хотела что-то сказать или сделать, чтобы помочь облегчить беспокойство Нихила, но не знала как.
— Таким образом, таким поведением в режиме королевы драмы ты пытаешься снять свое напряжение…
— Да, извини.
— Тебе не за что извиняться, — Джен обняла Мак. — Мы будем использовать слово «шоколад» в качестве кодового слова, когда нам нужно будет оставить наших пар на какое-то время. Договорились?
— Я согласна.
— Хорошо, теперь давай вставай, — Джен соскользнула со скамейки. — Давай осмотримся вокруг и посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь от моих колец.
— Ты действительно думаешь, что мы их найдем? — спросила Мак, поднимаясь на ноги.
— Нет, но кто знает, может нам повезет, и Трейвон может их изучить на предмет чего-то необычного.
— Изучить? Зачем ему это делать?
— Возможно, он сможет узнать, было ли в них что-то типа передатчика, — Джен нахмурилась. — Разве Нихил не рассказывал тебе об этом?
— Нет.
— О… — и Джен задумалась, могла ли она рассказать Мак то, чем с ней поделился Трейвон. Но ведь это же была Мак, и Джен знала, что может ей доверять. — Произошла какая-то утечка данных координат базы, вот почему те ракеты попали сюда, Мак. Нихил смог проследить передачу с «Монарха» на базу, куда одна из них и попала. Единственным предметом, побывавшим во всех этих местах, — были мои кольца.
— Но ведь они были у той женщины, Рашаны.
— Да, а до нее — у залудианцев. И мне очень интересно, как они оказались у нее? Когда она их получила? И какое отношение она имеет ко всему этому. Мы не найдем ответов ни на один из этих вопросов, пока не сможем доказать, что передатчик был спрятан в моих кольцах.
— Хорошо, тогда начнем поиски, — Мак начала взглядом обшаривать землю. — У тебя есть представление о том, как может выглядеть передатчик?
— Ни малейшего понятия, — честно ответила Джен.
Несколько часов спустя, исследовав все пять направлений и ничего не найдя, они вернулись к Древу и обнаружили там Майсу, разглядывающую его. Джен окликнула ее, и та обернулась.
— Эй, вы, двое, — произнесла Майса. — Я искала вас. Это, — она указала вокруг себя, — удивительно.
— Это действительно так, — согласилась Мак, когда они подошли к ней. — Почему ты искала нас? Что-то случилось?
— Нет. Все просто замечательно.
— В самом деле? — Джен окинула взглядом Майсу, казалось, она вся прямо светилась. Что-то изменилось. Что-то произошло. Но что? Затем Джен поняла, что это было. — Майса… твоя косичка… твоя бусина!
— Да, разве это не чудесно?! — счастье словно струилось вокруг Майсы.
— Джен, о чем ты говоришь? Майса всегда носила бусину истинной пары. Такая лавандовая с тонкими темными вкраплениями… — голос Мак затих, когда она поняла, что это была не та бусина, которая теперь находилась в волосах ее подруги. — Майса?
— Это бусина Луола, — прошептала Майса, ласково поглаживая темную фиалковую бусину с янтарными прожилками. — Она, наконец, переселилась ко мне.
— Как будто мы могли бы сомневаться, что это был Луол, — сказала Джен с улыбкой, прежде чем посмотреть в небо. — Чертовски вовремя.
— Сначала я не могла в это поверить, — Майса продолжала, не заметив, что сказала Джен. — Мы с Луолом лежали в постели и разговаривали…
— Разговаривали, ага, конечно, — произнесла с улыбкой Мак, закатив глаза.
— Ну, это было после того, — засмущалась она, краснея, — так что да, мы разговаривали, а потом…
— И потом?
— Ну, просто, я даже не знаю, когда они успели переместиться.
— И я тоже. О, Майса, я так рада за тебя! — Мак крепко обняла Майсу.
— Я тоже, — сказала Джен, обнимая Майсу. — Теперь у кализианцев появилась надежда. Бусины истинной пары перемещаются от одного к другому словно лесной пожар.
— Лесной пожар? — переспросила Майса.
— Очень быстро, — пояснила Джен. — А об этом уже знает Трейвон или Нихил?
— Я не знаю, Луол пытался связаться с ними, но никто не ответил на вызов. Потом пришел один из воинов с порезом, и пока Луол лечил его, я решила найти вас. Что, кстати, было непросто. Я думала, что найду вас на кухне, но когда увидела, что наружная дверь открыта, пришла сюда.
— Мы решили узнать, остались ли целы мои кольца после ракетного удара, — сказала ей Джен, затем быстро объяснила ей, почему.
— Рашана Клёх… ну, я бы допустила, что она могла спутаться с залудианцами ради достижения каких-либо своих целей… Но чтобы быть вовлеченной в заговор с целью покушения на жизнь Императора. Тем более, во время, когда она была с ним? Не вижу логики…
— Но ты могла бы допустить это, если ее там не было? — спросила Джен.
— Конечно, до тех пор, пока она может извлечь для себя из этого какую-то выгоду.
— Но как она выиграла бы от смерти Лирона?
— Лирон еще не имеет потомства. Если он погибнет, не имея наследника, министры смогут решить, кто из его родословной будет достаточно достойным, чтобы стать новым Императором.
— В его родословной есть еще кто-то? — спросила Джен, нахмурившись. — Я думала, что остались Лирон и Трейвон.
— Есть еще дальние родственники по линии Лирона, хотя я считаю, что Трейвон — самый близкий. После истории с Аади, немногие женщины были готовы присоединиться к родословной Рейнера, не говоря уже о том, чтобы дать ему потомство, особенно если они представили бы мужчину. Майса с сожалением посмотрела на Джен. — Давление и насмешки, которые они вынуждены терпеть, как правило, слишком велики. Мать Трейвона ушла, когда он был еще очень мал, вернув бусину Дашо его манно. Насколько я понимаю, они не общаются.
— Даже так?
— Мне известно только то, что она довольно быстро приняла бусину Дашо другого самца и одарила его несколькими потомками, которых Трейвон никогда не встречал, — на мгновение воцарилась тишина, а затем Майса продолжила. — Но вернемся к Рашане. Ее манно — министр Клёх, и он имеет хоть и очень дальнее, но все же родство с династией Лирона. Но поскольку он уважаемый министр, ему бы хотелось, чтобы его кандидатуру одобрили, как следующего претендента на трон.
— А как же… разве Трейвон не в счет? — прозвучал вопрос от Мак, и Майса печально посмотрела на нее.
— Генерал является потомком прямо по мужской родословной Аади, в то время как Лирон — по женской линии. Ни один мужчина из мужской родословной не будет считаться достойным министрами, особенно Трейвон.
— Но… это просто неправильно! Он сражается и защищает их, — возмущение Мак было не описать словами.
— Я знаю, Мак, но, к сожалению, так оно и есть.
— Не все министры так думают, не так ли? — тихо спросила Джен.
— Нет, но достаточно, чтобы этого не случилось. Прости, Джен.
— Тебе не за что извиняться, Майса, Трейвон так же хочет быть Императором, как и я хочу быть Императрицей. Мы оба хотим узнать, кто напал на Лирона и почему, но я не уверена, что мы когда-нибудь узнаем, если не сможем найти этот передатчик.
— Тогда мы должны найти его.
— Мы уже обыскали все направления в саду и ничего не нашли, — сказала ей Джен.
— Но вы еще не искали здесь? — спросила Майса, и Джен и Мак поняли, что она права. Они занимались поиском в дальних частях, но не в центре сада.
— Тогда давайте начнем поиск, и, возможно, Богиня благословит нас.
Комментарий Майсы заставил Мак и Джен улыбаться друг другу, но они ничего не сказали и начали обыскивать большую открытую площадку вокруг Древа.
Почти час спустя все трое недовольно сели и вздохнули.
— Я действительно думала, что мы найдем их, — сказала Мак. — Мы должны были найти их.
— Я не удивлена, что этого не произошло, — Джен ободряюще улыбнулась Мак, в то же время, как она сама была так же разочарована. — Но учитывая, каким сильным был взрыв… Черт, я едва пережила его, меня ведь отбросило ударной волной на большое расстояние.
— Джен…
Мак пристально посмотрела на нее.
— Я в порядке, Мак, я знаю, да, это было ужасно, и если бы не Трейвон и Луол, я бы умерла. Я также знаю, что, хотя со мной случилось все это, я все же рада, потому что после этого в моей жизни произошли перемены. У меня есть ты и Нихил, и ты, Майса, и Луол, — Джен окинула взглядом обеих женщин, — но самое главное — теперь у меня есть Трейвон. Поэтому я бы сказала, что все, что я перенесла, стоило того, чтобы все это потом пришло в мою жизнь.
Смеясь и плача, три женщины обнялись, и между ними словно возникла связь, которой раньше не было.
— Ладно, хватит, — Джен откинула голову назад и вытерла слезы с лица. — Мне нужно возвращаться и приступить к приготовлению последней трапезы, а потом я могу показать, как приготовить шоколадное печенье.
— Ты серьезно?! — Мак запрыгала от радости. — Да, да, да!!! — начала она повторять.
— Мак, — предупреждающе произнесла Майса.
— Что? — Мак, все еще подпрыгивая, вопросительно взглянула на Майсу.
— Ты с потомством. Возможно, будет лучше, если ты будешь чуть меньше… буйной? По крайней мере, какое-то время.
— Ой, — Мак сразу успокоилась. — Верно. Я от радости забыла об этом.
Взглянув на Джен, она с удивлением обнаружила, что та все еще смотрит вверх.
— Джен? Что там, что случилось?
— Это то, что я думаю? — спросила Джен.
— Что? — переспросила Мак. — Где?
— Там, — Джен указывала на одну из ветвей Древа.
— Джен, что ты там увидела? — спросила Майса.
— Я не уверена, но думаю…
— Это почка! — воскликнула Мак.
— Что? — спросила Майса.
— Бутон! — Мак снова начала подпрыгивать, а затем заставила себя остановиться. — Это то, что происходит с деревом, когда оно выходит из состояния покоя. На Земле это обычно происходит весной.
— Покой? Я… я не уверена, что понимаю, что означает это слово.
— Это означает, что Древо возвращается к жизни, — ответила Джен Майсе, но ее взгляд был прикован не к почке, а к разорванной цепочке, которая была намотана вокруг нее. Поднявшись на скамейку, она приподнялась на носочки, пытаясь достать ее, но к сожалению поняла, что не дотянется. Подойдя к развилке между ветвей в центре Древа, она посмотрела на Майсу. — Майса, помоги мне, подержи меня за ногу.
— Подержать тебя за ногу? — переспросила Майса.
— Да, схватись за нижнюю часть моей ноги и помоги мне подняться повыше, чтобы я могла забраться на эту ветку.
— Зачем ты хочешь это сделать?
— Потому что там висит цепочка, на которой были мои кольца. Мне нужно ее достать.
Потребовалось несколько минут и пара неудачных попыток, но Майса, наконец, смогла приподнять Джен настолько высоко, чтобы она села на развилку между ветвями, где пять толстых ветвей расходились в разные стороны. Опустившись на ветку животом и обхватив ее ногами, Джен попыталась дотянуться до цепочки. Когда она была достаточно близко, то протянула руку и осторожно сняла цепь, убедившись, что не повредила крошечный бутон. Глядя на укрошение, она нахмурилась.
— Дженнифер! Что, во имя Богини, ты делаешь?!
Рев Трейвона заставил ее потерять равновесие, когда она вздрогнула от неожиданности и с тихим криком почувствовала, что начинает падать.
Трейвон просто стоял и молча смотрел несколько долгих мгновений. Снаружи он был Верховным главнокомандующим — жестким, холодным, невозмутимым и устрашающим, но внутри это был мужчина, на пару которого напали. Он был кипящим котлом ярости, который хотел изувечить и прикончить самца, ответственного за это.
— Встать, Парлан Спада, — отдал приказ Нихил, стоявший на шаг позади от Трейвона.
Спада медленно поднялся с пола, глядя на них. Его раны хотя и были оставлены без лечения, но уже начали заживать.
— Элитный воин Парлан Спада, — вызывающе поправил Спада.
Трейвон взглядом окинул Спаду, отметив, как низко его бусины теперь висели на его косичках. Кажется, что Лирон прав, были те, кто мог манипулировать своими бусинами, удаляя, очищая и заменяя их каждый день, чтобы они оставались высоко в их косах.
И Спада был одним из них. Элитный воин. Тот, кому он оказал эту честь.
— Нет, уже нет. Я разговаривал с Императором, и он согласился, что тебя нужно лишить этого звания.
— Он не может этого сделать!
— Он Император, а ты — Элитный воин. Элитный воин только по его воле.
— Он должен лично снять с меня звание.
— Да, и он сделает это по прибытии.
— Он собирается прибыть сюда? — Спада побледнел. Он думал, что у него будет больше времени. Он даже не смог связаться с министром Степни. — На Понт?
— Да, расскажи мне о своих контактах.
— Моих контактах? — Спада продолжил насмехаться над его попыткой казаться смущенным. Затем он начал потеть, когда пристальный взгляд Трейвона все продолжал ярко светиться. — Я… я посылаю сообщения многим.
— Кому?
— Я… ну, конечно, моим мано и матери, моему родственнику министру Степни. К тому же у меня есть множество друзей, высокопоставленных, влиятельных друзей.
— Нихил? — спросил Трейвон, его взгляд оставался на Спаде.
— С момента нашего прибытия на Понт Спада трижды общался с его манно, один раз с министром Степни, а с Коллин Рашана Клёх более ста раз. Других сообщений не было.
— Даже с его матерью, как утверждает он?
— Нет, генерал, — подтвердил Нихил. — И позвольте мне добавить, что общение с Коллин Рашаной Клёх началось незадолго до первого нападения залудианцев на эту базу и полностью прекратилось, как только она оказалась на «Монархе».
— Понятно. Может, объяснишь это, Спада?
— Объяснить, что?
— Это общение.
— Общение с женщиной не является преступлением.
— Нет, но любопытно время этого общения. Особенно отсутствие вашего общения, когда она была с Императором.
— Она не отвечала.
— Ты не послал ей ничего, на что она должна была ответить, — сказал Нихил. — Как будто ты знал, что она прибудет.
— Конечно, я знал.
— Она сказала, что путешествует с Императором?
— Конечно.
— И что они прибудут на Понт?
— Да, так к чему вы ведете?
— Я веду к тому, что и ты, и Рашана поставили под угрозу жизнь Императора.
— Что? Нет! Я бы никогда не сделал такого! — но Трейвон понял, что это ложь, по его голосу и тому, как Спада в это время отвел взгляд.
— Я не верю тебе, Спада. Я считаю, что ты вступил в сговор против своего Императора, и ты несешь ответственность за гибель невинных существ и твоих братьев по оружию.
— Я ничего не сделал! — воскликнул Спада, и Трейвон слегка отпрянул назад от его истеричного возгласа.
— Точно также утверждал канцлер Аади Рейнер, пытаясь оправдать свои преступления, и мы оба знаем, чего стоила нам всем эта неправда, — с этим Трейвон повернулся и оставил позади себя бледного и трясущегося Спаду.
— Мне нужен отчет по всем сообщениям Рашаны за последнее время… — Трейвон замолчал, размышляя, как давно все это могло начаться. — Год или больше, если ты найдешь что-нибудь подозрительное.
— Это может быть достаточно проблематично, учитывая, что ее манно — министр.
Трейвон понял, о чем говорил Нихил. Доступ к журналу связи Спады было легко получить, так как он находился под командованием Трейвона, к сообщениям же министров и их семей было труднее получить доступ. — Лирон уже дал мне свое разрешение и передал коды безопасности, необходимые для выполнения его требования: «Избавь нашу Империю от этого зла, независимо от того, кто является ее источником».
— Да, генерал, я сразу начну изучение.
— Пойдем, найдем наши пары, чтобы насладиться полуденной трапезой, потому что я чувствую, то, что мы найдем, будет очень неприятным.
— Как и наша последняя трапеза до того, как ваша Дженнифер показала нам ошибки нашего способа приготовления.
— Да, — Трейвон улыбнулся при этом, позволив мерзкому послевкусию от встречи со Спадой исчезнуть. Ибо это была правда, его Дженнифер указала им на их ошибки, и он думал не только о еде, которую она создавала.
— Дженнифер! Что, во имя Богини, ты делаешь? — взревел Трейвон, увидев ее, забравшуюся высоко на дерево. Его сердце чуть не остановилось, когда она начала падать. Использовав всю свою силу и скорость, он тут же обнял ее за ноги, когда она попыталась зацепиться за ветку.
— Отпусти ее, моя любовь, я держу тебя.
Джен отпустила ветку, затем перевернулась к нему лицом и обняла его за шею, медленно опустившись вниз по его телу.
— Что ты творишь? — повторил он хрипло, понимая, что не может отпустить ее.
— Кажется, я нашла ее, Трейвон, — ответила она ему.
— Нашла что? — спросил он. — Что могло быть столь важным, что ты так рисковала собой?
— Это, — Джен поднесла к его лицу разорванную цепочку.
Трейвон схватил цепь.
— Из-за этого…
— Да, это цепочка, на которой были мои кольца.
— Твои кольца? — спросил он.
— Ну, я сомневалась, что они пережили бурю, но все в порядке, — быстро сказала она, видя его беспокойство. — Это — прошлое, а мы — будущее.
Трейвон пристально всматривался в ее лицо, но обнаружил там только правду и любовь. Он кивнул, а затем медленно поставил девушку на ноги и забрал у нее цепочку, чтобы изучить поближе.
— Здесь внесены изменения, — тихо произнесла она.
— Изменения? — спросил он.
— Да, тут, в застежке, — она указала на место, о котором говорила, и он обратил внимание на очень маленькую черную жемчужину. — Этого никогда не было.
— Не было?
— Нет.
— Нихил!
— Да, генерал, — Нихил тут же отошел от Мак, с которой они стояли поодаль.
— Кажется, мы не сможем разделить полуденную трапезу с нашими парами. Мы должны изучить это.
— Да, генерал.
— Тогда мы увидимся с вами во время последней трапезы, — сказала Джен и быстро поцеловала его, покинув его объятия. — Иди и разберись, что это такое. Я не хочу больше никаких атак, особенно после того, как на Понте начала возрождаться жизнь.
Ее слова остановили Нихила и Трейвона, когда те повернулись, чтобы уйти, и они оба в шоке смотрели на нее.
— Что ты только что сказала? — спросил Трейвон.
— Посмотри, — Джен показала на ветку, на которой она только что висела, указав на крошечную зеленую почку, которая все еще была там.
— Это то, что…
— Да, — ответила ему Мак. — Это почка. Скоро она вырастет и станет листом. Древо снова возрождается.
— На Понте снова есть жизнь, — Трейвон не мог в это поверить. Это было тем, во что, даже при всех удивительных вещах, которые случись, он не верил. Обняв свою Дженнифер, он подарил ей долгий, страстный поцелуй.