Думала, что выйдем на террасу, но его величество привёл меня в комнату отдыха, выставив под дверь гвардейцев и спровадив слуг.
— Устала? — поинтересовался, заботливо помогая мне сесть на софу. — Можешь снять туфли, — предложил иронично.
“Думает, откажусь?”
Разулась, легла на подлокотник и вытянула ноги в сторону.
— Благодарю, что забрали меня оттуда, все эти светские “беседы” жутко утомляют.
Император устроился в кресле, закинув ногу на ногу.
— Но ты достойно держалась. Убеждаюсь, что не ошибся в выборе императрицы. Когда хочешь провести помолвку?
— Ум-м… — протянула задумчиво. — Будет хорошо, если сначала вы сделаете предложение на празднике в честь вашего Дня рождения, он же скоро состоится? — Его величество утвердительно кивнул. — Тогда и проведём помолвку, как раз моя сестра уже обручится с Виктором. У меня будет время на подготовку. Только…
Император вопросительно приподнял бровь.
— Тебя что-то беспокоит?
Села ровно и разгладила на коленях подол платья.
— До церемонии бракосочетания я бы хотела проживать в главном дворце под предлогом обучения. Ведь оно полагается будущей императрице…
Янтарные глаза его величества настороженно сощурились.
— Уверен, ты предложила это не просто так.
Я постучала пальцем по подбородку.
— Есть несколько причин. Первая: мы создадим видимость близких отношений, что укрепит моё положение. Второе: переловим всех змей, желающих получить власть над Вашим Величеством. Я выступлю в роли приманки. И последнее… вы сможете наблюдать за мной.
Уголки губ императора дрогнули в улыбке.
— Хочешь завоевать моё доверие.
— Было бы неплохо, — отозвалась непринуждённо. — На самом деле нам следовало бы составить контракт, в котором пропишем все условия. Договорённости на словах не имеют ценности.
— Ты больше похожа на дочь торговца, а не аристократа, — приглушённо усмехнулся он, завораживая блеском своих глаз.
Я развела руками.
— Таковы суровые реалии, Ваше Величество. Словам верить нельзя, всё должно быть задокументировано на бумаге. И я хочу установить срок нашей помолвки: примерно год. Может быть, за это время появится та, кого вы полюбите и захотите сделать её своей избранницей. Я не желаю стоять на вашем пути.
— Не думаю, что такое случится, — отрешённо произнёс он. — Для меня “любовь” — слишком большая роскошь. И я не уверен, что способен испытывать подобные чувства. Договор, который ты предлагаешь, куда надёжнее и полностью устраивает меня.
— Рада, что вы согласны с моими условиями, — отозвалась сдержанно. — Если есть что-то, что вы захотите добавить в наше соглашение, не стесняйтесь. Уверена, ваш секретарь сделает всё в лучшем виде.
Император хмыкнул, качнув головой.
— Вы слишком полагаетесь на Адриана, леди. Его верность измеряется в денежном эквиваленте.
— Но вы ведь хорошо ему платите? — хитро заметила я. — И ещё… я бы хотела встретиться с вашим братом. Попросить у него защитный артефакт, исцеляющую настойку и что-то, что позволяет обнаружить любой яд.
— Я и сам хотел попросить его об этом, — не раздумывая, согласился он. — И дело не только в том, что ты будущая императрица. Не могу допустить, чтобы пострадал человек, с которым я заключил сделку.
“Если это “сделка”, то в чём моя выгода? Хотела бы я так спросить…”
— Лирра… — выдохнул Ридиан, внезапно приблизившись. Подхватил локон моих волос и пропустил его сквозь пальцы. — Я не обижу ни тебя, ни твою семью. Уже сейчас графство Вермакс может рассчитывать на мою поддержку. Если нужна будет помощь, не молчи, — произнёс, будто читая мои мысли.
— Не стоит слишком благоволить семье будущей императрицы, — отозвалась, поднимая на него безмятежный взгляд. — Аристократам это не понравится. Нам сложнее будет вести дела, если разойдется слух о том, что граф Вермакс пользуется влиянием Его Величества.
Ридиан слабо улыбнулся.
— И где таких умных берут? Чем больше тебя узнаю, тем интереснее ты кажешься.
— Надеюсь, и дальше не разочарую, — улыбнулась в ответ. — Но, Ваше Величество, я тоже хочу, чтобы вы делились со мной проблемами и просили о помощи. Обращайтесь ко мне, пожалуйста, даже если вас будут беспокоить бесполезные мысли. На меня можно положиться.
Выражение лица Ридиана стало непроницаемым. Сложно сказать, о чём именно он подумал, но такое чувство, словно был ошеломлён моим заявлением.
Неужели он не планировал разделять со мной трудности, а хотел справляться со всем в одиночку?
— Верьте мне чуточку больше, — прошептала, коснувшись кончиками пальцев его скулы. — Моя верность не измеряется деньгами, но я никогда не предам человека, с которым заключила контракт.
— Я постараюсь… — глухо вымолвил он, прижимаясь щекой к моей ладони. — Спасибо…
Вернувшись в зал, я перед всеми попросила у императора позволения покинуть бал раньше, сославшись на здоровье сестры, за которой графиня приглядывает в одиночку. И под завистливые взгляды аристократов покинула дворец в сопровождении личного помощника его величества.
Такая честь ещё никому не оказывалась…
— Вы были невероятны, леди, — медовым голосом проворковал Адриан, помагая мне забраться в карету. На этот раз ему удалось опередить моего рыцаря и даже занять место рядом со мной.
Сэр Родвиг устроился напротив.
— Всё благодаря вашему присутствию, оно придало мне уверенности, — отозвалась тем же тоном.
— Вы мне льстите, — притворно улыбнулся он и откинулся на спинку сиденья. — Его Величество обещал доплатить мне, если побуду вашим партнёром.
— Должна ли я получить свой процент, ведь без меня вам бы не удалось подзаработать? — поинтересовалась иронично.
Глаза Адриана восхищённо расширились.
— А вам палец в рот не клади… Теперь я спокоен за Его Величество, никакая дочь герцога не сможет и близко к нему подобраться.
— Я приложу для этого все силы, — улыбнулась обворожительно и отвернулась к окну.
Завтра должна очнуться Юлия, а через несколько дней вернётся отец. Можно сказать, что я хорошо потрудилась.
Осталось выбрать подарок для Ридиана на его День рождения…
Сестра, как и ожидалось, пришла в себя утром. Графиня лила слёзы радости, целитель осмотрел “больную” и подтвердил, что её здоровью и жизни ничего не угрожает.
… служанка подала куриный бульон и установила прикроватный столик.
— Жаль, что я пропустила дебют, — поникше вымолвила Юлия, беря ложку.
— Там не было ничего интересного, — произнесла я непринуждённо, садясь на край кровати. — Лучше сосредоточься на помолвке, скоро примерка платья.
Лицо сестры просияло, она скосила взгляд на вазу с цветами и залилась румянцем.
— Хочу увидеться с Виктором… — пробормотала смущённо.
— Я уже отправила ему сообщение, — улыбнулась в ответ и погладила её по голове. — Служанки помогут тебе собраться, я велела накрыть стол для чаепития в саду. Тебе будет полезно побыть на свежем воздухе.
— Спасибо, — кивнула она и зачерпнула ложкой бульон. — А как ты съездила на бал? Танцевала с кем-нибудь?
— Ум-м… — деланно задумалась я, лихорадочно придумывая ответ. — Ой! Мы же не подобрали тебе украшения! Завтра обязательно сходим в сокровищницу, раз ты совершеннолетняя, то обязательно должна выбрать одну из родовых реликвий.
Глаза Юлии загорелись предвкушением.
Я уже было облегчённо выдохнула, как в покои ворвалась графиня.
— Лирра! Что это значит?! — поинтересовалась ошеломлённо, сжимая в руке утреннюю газету.
… по спине пробежал холодок дурного предчувствия.
Утомлённо потёрла пальцами глаза и протянула руку.
— Позвольте ознакомиться, матушка, тогда, возможно, я смогу объяснить.
Юлия шустро убрала столик и села на колени, повиснув на моём плече.
Я развернула газету. Заголовок был довольно кричащим…
“Шокирующее появление леди Вермакс на балу дебютанток!”
Я не успела начать читать статью, а сестра уже вырвала “Сплетник” у меня из рук.
— Ты танцевала с императором?! — воскликнула изумлённо, разглядывая снимок. — И с его секретарём?! Как такое произошло?!
— Как-то… — выдохнула обречённо. — Я же не могла отказать столь высокопоставленным лицам, — усмехнулась неловко.
Матушка с сестрой впились в меня жаждущими объяснений взглядами.
— Но Его Величество… — неуверенно начала Юлия, — такой жуткий, — поёжилась она. В глазах читалось сочувствие.
— Кстати об этом, — вспомнила, осторожно забирая у неё печатное издание. — Пока ты была без сознания, нас посетил господин Мор. Он осмотрел тебя и заключил, что у тебя гиперчувствительность к мане. То есть ты реагируешь не на самого человека, а на его способность. И чем выше эта способность, тем сильнее реакция. У нас нет рыцарей, обладающих маной, поэтому мы не могли обнаружить это раньше. Но, возможно, ты уже сталкивалась с людьми, которые вызывали у тебя похожие чувства, что и Его Величество.
— Думаю, да, — задумчиво отозвалась сестра. — Постой! Хочешь сказать, если Виктор станет мастером меча и у него проявится аура…
“Упс… об этом я не подумала…”
— Успокойся. Я поговорю с господином Мором, — произнесла успокаивающе, накрыв её ладонь своей. — Уверена, он найдёт выход. В любом случае твоему жениху ещё далеко до становления мастером.
Нет, однажды это произойдёт: примерно года через два, но разве для великого главы магической башни есть что-то невозможное? Если он начнёт изучать проблему Юлии сейчас, то к тому времени найдёт решение.
К тому же она ведь не единственная с похожей проблемой. Исследования мага могут быть полезны и для других.
— Почему я впервые об этом слышу? — нахмурилась графиня. — Ты вообще решила ни о чём мне не сообщать?
Я поднялась с кровати и поклонилась.
— Прошу прощения, матушка. Дел было так много, что я запамятовала.
— Мама. Не будь к Лирре слишком строга, на ней и так обязанности отца, ещё эта история с маркизом… — расстроенно произнесла Юлия.
Графиня тяжело вздохнула, прикрывая глаза рукой.
— Ладно, оставим это. Но ты так и не ответила, почему император и его помощник пригласили тебя на танец?
“Потому что я заслуживаю внимания?” — конечно, я так не могла ответить.
— Его Величество ищет невесту из семей, занимающих нейтралитет, — пояснила уклончиво. Лучше постепенно подготовить её к новости о том, что скоро мне поступит предложение. — Я одна из возможных кандидаток.
Графиня недоумённо моргнула.
— Но ведь только недавно твоя помолвка была расторгнута… — произнесла неуверенно.
— Думаю, Его Величеству это прекрасно известно, — сдержанно отозвалась я. — Если на этом всё, я займусь отчётом. Завтра возвращается отец, распорядитесь, чтобы повар приготовил его любимые блюда, — исполнила книксен и удалилась.
… на душе неприятно скребло.
Никогда не понимала, в чём именно провинилась перед матерью, её отношение ко мне казалось странным. Это потому, что она с самого рождения знала, что я уйду в другую семью, а Юлия останется?
Свидание сестры с женихом прошло в приятной атмосфере. По словам дворецкого, молодой господин Браум преподнёс Юлии букет незабудок и красивую ленту для волос…
На следующий день мы посетили сокровищницу. Сестра выбрала подходящий её глазам гарнитур, отделанный жёлтыми сапфирами.
— Эти украшения были подарены самим императором нашей двоюродной прабабушке за исследования зерновых культур, — с улыбкой произнесла я, коснувшись изящных серёжек в виде “сосулек”. — Ей удалось вывести новый вид, который прекрасно приспособился к жёстким условиям западной равнины, где раньше ничего не росло.
— Какая выдающаяся женщина, — завороженно протянула Юлия, любуясь украшениями. — Если ты станешь императрицей, тоже многого добьёшься. Уверена, мою сестру ждёт светлое будущее, — произнесла искренне, подняв на меня взгляд.
— Надеюсь, так и будет, — отозвалась я и закрыла футляр. — Идём? Скоро приедет отец, надо его встретить.
Юлия взяла меня под руку.
— Ты же завтра отправишься со мной на примерку платья?
Кивнула и заперла сокровищницу.
— Я хотела подобрать себе наряд на празднование Дня рождения Его Величества. Ещё нужно позаботиться о подарке для него.
— Это сложно… — озадаченно протянула Юлия. — Но ты уверена, что хочешь получить от императора предложение о браке?
“Я уже его получила…”
— Думаю, да, — улыбнулась непринуждённо, заставив сестру растерянно хлопать ресницами…
После ужина в кругу семьи, за которым Юлия щебетала без умолку, хвастаясь платьем, которое заказала, мы с графом удалились в его кабинет. Я предоставила отчёт о проделанной мной работе и вкратце поведала обо всём, что произошло.
И о помолвке сестры, о прошедшем бале, о моей договорённости с императором.
— Всё-таки это произошло, — почему-то угрюмо вымолвил он, хотя в прошлой жизни радовался, когда вышел указ о браке с Юлией. — Ты уверена, что справишься во дворце? Мне неспокойно… — выдохнул шумно, откидываясь на спинку кресла.
“Неужели он беспокоится за меня?”
— Вы переживаете, что я могу погибнуть там? — поинтересовалась осторожно.
Граф сел ровнее, пристально посмотрев на меня.
— Почему я не должен переживать? Даже в доме Андантэ с тобой могло произойти страшное, ведь я даже не знал, что они хранят родовой алтарь…
— В прошлом мне повезло: я так и не забеременела, — отозвалась деланно-непринуждённо, дёрнув плечом. — Подозреваю, что это заслуга Оскальда. Вероятно, он догадывался о планах маркиза на меня…
… на лице отца дрогнули желваки, взгляд опасно потемнел.
— Я был слишком легкомыслен и неосмотрителен, — процедил сокрушённо, запуская пальцы в волосы. — И теперь снова всё может повториться. Ты сказала, что дочь герцога Дюарэ нацелена на трон, ты можешь пострадать.
— Могу, — не стала отрицать. — Но сделаю всё, что в моих силах, чтобы это предотвратить. Я не Юлия, отец, и мои взаимоотношения с Его Величеством… иные. Сестра боялась его из-за своей гиперчувствительности к мане, а я уже смогла найти с ним общий язык.
— Просто будь осторожна и обращайся за помощью, если что-то случится, — спустя паузу, произнёс он.
— Мне как раз она нужна, — усмехнулась, поправляя волосы. — Что преподнести Его Величеству в качестве подарка на День рождения?
Граф обладал чувством стиля, у него неплохо развит вкус. Все его костюмы и аксессуары тщательно подобраны, и я знаю, что он лично уделяет внимание своему внешнему виду, поэтому обратиться к нему было хорошей идеей.
— Шейный платок с брошью? Запонки? Погоди… он же мечник. Что насчёт подвески на эфес, сделанной своими руками?
Мои глаза изумлённо расширились.
— Ваше сиятельство… вы поразительны, — выдохнула и стремительно поднялась с софы. — Тогда я откланяюсь. Отдыхайте.
— Лирра, подожди, — торопливо позвал он, подскакивая с места. — Я хотел кое-что тебе отдать.
Я обернулась, вскинув бровь.
Граф открыл ящик стола и достал бархатную прямоугольную коробочку.
— В герцогстве Шэдам популярны украшения для причёсок… Подумал, тебе понравится, — неловко протянул мне коробку и потёр ладонью шею.
Тщательно стараясь скрыть удивление, я раскрыла её и замерла.
Внутри лежали парные изящные заколки, украшенные лилиями из розового опала.
— Они прелестны… — вымолвила тихо, ощущая на губах робкую улыбку. — Спасибо, отец, — поблагодарила искренне.
— Это тебе спасибо, — явно смущённо отозвался он. — Ты проделала отличную работу в моё отсутствие. Но… на самом деле я сделал подарок, потому что, как только увидел эти заколки, сразу подумал о тебе.
… в носу предательски защипало.
“Зачем он так? Почему не делал ничего подобного в прошлом?”
— Я пойду, уже поздно, — произнесла, не найдясь с ответом. Исполнила книксен и покинула кабинет, ощущая тяжесть в груди…
Утром из дворца прибыл посланник с букетом восхитительных гортензий и коробкой эксклюзивных шоколадных конфет от его величества.
В цветы была вложена записка.
“Моему невероятному партнёру по браку. С нетерпением жду нашей следующей встречи…”
Улыбнулась и передала букет горничной.
— Поставь в вазу на туалетный столик в моей комнате, а конфеты оставь в кабинете.
— Да, госпожа, — поклонилась она и отправилась выполнять поручение.
В холл спустилась сестра.
— Презент от императора? — прищурилась недоверчиво. — Не верится, что он способен на такие романтичные поступки.
“Это всего лишь часть нашего плана. Подготовка к самому эффектному и запоминающемуся предложению руки и сердца…”
— Ты готова? — поинтересовалась, меняя тему. На самом деле, как бы хладнокровна я ни была, в груди трепетало. Очень милый жест с его стороны. Кому не приятно подобное внимание? — Тогда отправляемся?
— Леди Лирра. Вам пришло приглашение, — произнёс дворецкий, протягивая глянцевый конверт со знакомым гербом на печати.
… вдоль позвоночника пробежал холодок.
— И что же понадобилось от меня дочери герцога? — пробормотала риторически, вынимая карточку. Пробежалась взглядом по ровным строчкам и нахмурилась.
— Что там? — полюбопытствовала Юлия, заглядывая мне через плечо. — Рияна Дюарэ? Почему эта девушка зовёт тебя на чаепитие? Разве она не “цветок светского общества”?
— Мне вот тоже интересно… — протянула задумчиво, убирая приглашение обратно в конверт. В прошлой жизни ничего подобного не было, или я просто не в курсе, но не помню, чтобы дочь герцога встречалась с сестрой. — Берн, ответь на приглашение от моего имени: напиши, что это большая честь для меня, и я с радостью посещу чаепитие, устраиваемое леди.
— Да, госпожа, — дворецкий забрал конверт и откланялся.
— Клара, идём, — позвала я и взяла Юлию под руку.
Вместе с рыцарем и камеристкой мы сели в карету и отправились в город.
… на душе появилась тревога.
Что же Рияна задумала? Унизить? Опозорить перед всеми? Отравить?
“Кажется, пришло время воспользоваться блокнотом-артефактом и написать леди Арии…”
Подстраховка точно не помешает…