Глава 16


— Входят граф Идан Вермакс, графиня Иллианор Вермакс и их дочери Лирра и Юлия Вермакс! — громогласно объявил церемониймейстер, распахивая сверкающие позолотой двери банкетного зала.

Всё внимание аристократов было приковано к нам, что неудивительно. Газетчики уже раструбили о наказании леди Рияны Дюарэ и напустили туману вокруг случившегося на её чаепитии. Дворяне гадали, что же там такого произошло, но герцог приложил все силы (и деньги, конечно, тоже), чтобы информация не просочилась за пределы его резиденции.

… после сегодняшнего дня в высшем свете произойдёт новый “взрыв” слухов, который пошатнёт спокойствие аристократического общества.

Такое чувство, что я всерьёз собираюсь выйти замуж и стать императрицей…” — в груди подозрительно трепетало.

Нет, я полагала, что так случится, просто удивительно, что я так взбудоражена. Когда выходила за Оскальда, была спокойна, даже наше бракосочетание казалось обязанностью. Делом, что нужно выполнить безупречно.

Неужели меня волнует Ридиан?!” — пришла на ум внезапная мысль.

… сердце пропустило удар.

— Не может быть… — прошелестела одними губами, судорожно выдыхая.

Кажется, я сошла с ума…”

— Отдыхайте, но ведите себя прилично, — произнёс граф и погладил Юлию по плечу.

— Не волнуйтесь, отец, — защебетала та, широко улыбаясь. — Я буду с сестрой.

— Лучше побудь с девушками своего возраста, — снисходительно отозвался он. — Лирра будет занята. Дорогая? — перевёл взгляд на графиню, подставляя локоть. — Пойдём?

Матушка сладко улыбнулась, цепляясь за его руку.

Надо отдать должное: она хорошо держалась в обществе и выглядела прекрасно. Тёмно-бордовое платье не старило её, а наоборот, делало более привлекательной.

Заметила на себе взгляд Арии, что стояла в сопровождении мага, и улыбнулась, показывая пальцами дать мне минутку.

— Юлия, вон там, за колоннами, возле столов с закусками, собрались дочери баронов, виконтов и графов. Некоторые были на чаепитии леди Рияны, но они добросердечные и порядочные леди. Хорошо, если ты наладишь с ними связи, — произнесла, осторожно указывая веером направление.

Среди них были и те, кто приняли мою сторону, когда меня пытались ложно обвинить в воровстве. Сестре в будущем понадобится поддержка, да и мне тоже.

Как матери народа…

— Лорд Мор, леди Ария, — учтиво поприветствовала, придерживая края сверкающего тёмно-синего подола. — Как вы поживаете? — улыбнулась, испытывая несвойственную мне радость от встречи, несмотря на то, что мы часто переписывались, используя артефакт.

— Продуктивно, — усмехнулась Ария, выглядя счастливой. — Скоро пройдёт выставка моих работ в центральной галерее, я бы хотела пригласить вас с Ридианом на неё.

— О, это большая честь для меня, — отозвалась с улыбкой.

На самом деле, это отличная возможность после свадебного предложения показаться вместе в обществе. Мы ведь должны будем поддерживать образ гармоничной, влюблённой пары, чтобы позатыкать рты аристократом.

Ария, скорее всего, тоже понимала это, поэтому и пригласила.

— На самом деле, после церемонии вашей помолвки в Храме мы с Кастианом планируем небольшое путешествие, — смущённо призналась она, бросив ласковый взгляд на супруга. — Мне не хочется оставлять вас одну в такое непростое время, поэтому… я хотела представить вас своему второму брату. Он может оказать необходимую поддержку, — осторожно произнесла она, следя за моей реакцией.

Речь ведь о Дэхане Иштар? Но что-то его нигде не видно…”

— Этот паршивец прячется от любопытных глаз, — раздражённо поморщился маг, но не казалось, что он всерьёз ненавидит брата жены.

— Вы говорите обо мне? — раздался за спиной бархатный приятный голос, заставивший меня обернуться.

Высокий, поджарый юноша поразительно походил на Арию, но в то же время чем-то напоминал Ридиана.

Нет, я слышала, что у всех детей Тирана были светло-каштановые волосы и янтарные глаза, но не думала, что и черты лица так схожи.

— Ваше сиятельство, — исполнила реверанс, вовремя вспомнив, что этот человек получил титул графа.

Быть внимательной к мелочам — моя задача. Особенно во дворце.

— А это… аристократка из слухов? — довольно пренебрежительно произнёс он, скользя по мне ленивым взглядом, словно перед ним стоит незначительный человечишка.

— Дэхан, — краснея от стыда, вымолвила Ария. — Леди Лирра — моя подруга и будущая императрица. Я понимаю, что ты долгое время был вдали от столицы, но…

— Всё в порядке, — непринуждённо улыбнулась я, не желая, чтобы милая Ария брала на себя ответственность за поведение брата. — Ваше сиятельство, я рада быть представленной вам. Меня зовут Лирра Вермакс, дочь графа Вермакса.

Дэхан смотрел равнодушно.

— Сестрица, тебе не кажется, что она чем-то похожа на тебя? Ридиан выбирал себе невесту по твоему подобию? Он всё никак не перерастёт свою одержимость сестрой?

Я даже не знала, как реагировать на подобное заявление. В груди гулко стучало сердце, к лицу прилила кровь.

— Когда ты уже перестанешь нести всё, что взбредёт в голову? — процедил маг, явно злясь.

Ария неловко прочистила горло.

— Дэхан занимался благотворительностью и сейчас планирует продолжать свою деятельность. Не подумайте, Лирра, в его словах нет злого умысла. Просто он привык выражаться открыто. Дворцовый этикет чужд ему.

— Вы делали благое дело, помогали нуждающимся и внесли огромный вклад в развитие империи, — почтительно произнесла, возвращая себе самообладание. — Я буду рада возможности присоединиться к вам. Возможно, вам пригодится моя помощь.

Дэхан скрестил руки на груди, насмешливо ухмыльнувшись.

— Хотите таким образом улучшить свою репутацию в глазах народа, мисс будущая императрица?

Ария дёрнулась, желая вмешаться, но я выставила ладонь.

— Хочу, и что? — произнесла ровно, глядя ему в глаза. — Моё участие никому не навредит, лишь принесёт пользу, так какая разница, какие цели я преследую? Если бы я потратила на себя деньги, предназначенные на помощь нуждающимся, тогда вы бы имели право смотреть на меня презрительно. Но я не вижу ничего плохого в том, чтобы улучшать репутацию за счёт добрых поступков. Вам следует изменить своё мировоззрение, господин Дэхан, и смотреть на вещи шире. Прошу меня простить, — учтиво склонила голову и повернулась к чете Мор. — Увидимся чуть позже. Скоро объявят о выходе Его Величества, не хочу пропустить собственное предложение о помолвке, — улыбнулась иронично и величественно направилась в центр зала.

Уверена, Ария сейчас устроит головомойку брату. Хочет он того или нет, но мы будем сотрудничать…

— Судя по всему, знакомство с младшим братом леди Арии прошло не так, как вы планировали? — раздался за спиной насмешливый знакомый голос.

— А, лорд Рэнно, — поприветствовала, опустив формальности. Думаю, он простит меня, если не исполню реверанс. К тому же на нас никто не смотрит. — Я думала, вы завалены работой так, что нет возможности перевести дыхание, а у вас ещё остались силы на сарказм. Похвальная выносливость, — поддела иронично.

Секретарь его величества встал рядом, заложив руки за спину.

— Рад, что вы оценили мои возможности по достоинству, леди, — язвительно отозвался он. — На самом деле я полностью поддерживаю вашу кандидатуру и считаю, что никто лучше вас не подойдёт на роль спутницы нашего императора. А с Его сиятельством Дэханом просто придётся набраться терпения. Он так же, как и Ридиан, привязан к сестре и не доверяет людям, но… это не означает, что не желает этого.

— Я понимаю, о чём вы говорите, — отозвалась бесстрастно. — И вовсе не обижена на него за грубость. Господин Дэхан отвергает дворцовый этикет, ведёт себя прямолинейно и говорит всё, что вздумается, но он не плохой человек. Плохого человека не наградили бы за заслуги перед империей. Всё-таки потомки Тирана не могут быть обычными, верно? К ним нужно найти индивидуальный подход… — протянула хитро.

Адриан усмехнулся, качнув головой.

— Знал, что вы умны и рассудительны, но всё равно удивлён. Но кого вы так пристально высматриваете? — вопросительно выгнул бровь.

— Герцога Дюарэ, — ответила ровно. — Теперь, когда его дочь получила наказание и не имеет возможности выйти в свет, он будет особенно раздражён и может что-то предпринять. Хотела проследить, с кем он будет контактировать, чтобы попытаться просчитать его дальнейшие действия.

— Его светлость опаздывает, — хмыкнул Адриан. — Думаю, сегодня он представит своего племянника, вернувшегося из-за границы. Не удивлюсь, если тот начнёт ошиваться вокруг вас.

— Вполне возможно, — невозмутимо согласилась я.

Взяла бокал с подноса лакея и поднесла его к губам.

… в этот момент распахнулись двери зала.

— Его светлость герцог Микель Дюарэ и господин Маркус Дюарэ! — объявил церемониймейстер, заставив оживлённо встрепенуться присутствующих в зале незамужних леди.

Ну, отчасти я понимаю их…” — отметила мысленно, разглядывая племянника герцога.

Посмотреть было на что. Миловидная, приятная внешность, подтянутая фигура и даже тёмные волосы, специально уложенные небрежно, придавали ему некий шарм. Серые глаза лучились доброжелательностью, в которую поверит каждый, но не я…

— Скользкий тип, — озвучил мои мысли Адриан. — Его стоит опасаться даже больше, чем Рияну. Та девчонка привыкла полагаться только на влияние отца и свою красивую мордашку, а этот…

— Похож на хитрого змея, — закончила вместо него.

Адриан ухмыльнулся:

— Приятно, что леди понимает меня с полуслова.

— Великое Солнце Иштара, Его Величество Ридиан Иштар! — объявил глашатай, и все присутствующие повернулись к пьедесталу, на котором был установлен трон.

Ридиан и на этот раз надел мундир в той же цветовой гамме, что и мой наряд. Бело-синий с серебряными петлицами. К поясу крепились ножны: император — единственный, кому позволялось носить с собой оружие на официальные мероприятия и торжества.

— Благодарю всех за то, что собрались здесь поздравить меня с очередным Днём рождения, — величественно произнёс он, подняв руку.

Голос Ридиана разносился по всему залу без всяких магических усилителей. Такой раскатистый и властный, что невольно испытываешь благоговение.

— Пожалуйста, наслаждайтесь праздником: все угощения были приготовлены специально для вас лучшими поварами дворца, — ровно произнёс он, занимая почётное место.

Аристократы начали выстраиваться в очередь, согласно занимаемому статусу, чтобы преподнести свой подарок. Первыми, естественно, были супруги Мор и господин Дэхан. За ними — герцоги Севера и Юга, потом маркграфы, графы и виконты. Самыми последними имели честь поздравить императора бароны и лорды.

Но это правило не касалось приближённых его величества. Таких как Адриан Рэнно и его старший брат Андрэ. Также первыми были служащие в администрации императора и министры.

Пока одни поздравляли, другие танцевали и приятно проводили время. Я попробовала эксклюзивный десерт, который готовили только во дворце.

Какой бы ни была договорённость между мной и Ридианом, мне придётся дождаться своей очереди, и только потом я смогу получить предложение о браке.

Надеюсь, обозреватели готовы сделать пару впечатляющих снимков для завтрашних газет.

— Почему такая прекрасная леди скучает в одиночестве? — раздался над ухом ласковый, приятный голос, вынудивший меня обернуться.

Как и ожидалось, за спиной стоял племянник герцога с бокалом в руке. Он уже принёс поздравления его величеству и решил “поохотиться”?

— Приветствую господина Дюарэ, — учтиво склонила голову, не выпуская из рук тарелку. — Разве можно заскучать, когда есть такие восхитительные пирожные? — отозвалась лукаво, отламывая десертной вилкой кусочек.

— Действительно, вы правы, — усмехнулся он, опуская голову, якобы стараясь скрыть смешок. — Чувство, словно вас совершенно не волнует мнение окружающих.

— А должно? — поинтересовалась флегматично. — Или я делаю что-то предосудительное? Разве я кому-то мешаю?

— Нет, просто вы ведёте себя непринуждённо в отличие от большинства леди, которых сковало волнение. Многие так и не притронулись к угощениям, но вам, кажется, ничто не может испортить аппетит.

— Мне не из-за чего испытывать волнение, — отозвалась бесстрастно, отправяляя в рот ещё кусочек воздушного десерта.

— А как же слухи, что ходят о вас в последнее время? — многозначительно произнёс он, пристально глядя на меня.

Со вздохом опустив вилку на край тарелки, поставила её на стол.

— Господин Дюарэ. Не тратьте время, — произнесла проникновенно и спокойно направилась к пьедесталу.

Наконец и до нашей семьи дошла очередь. Не терпелось вручить Ридиану подарок и посмотреть на его реакцию.

Но почему он такой пугающе-мрачный?!” — подумала ошеломлённо, столкнувшись с ним взглядами. — “Неужели я где-то ошиблась?”...

Отец принёс от нас поздравления и поставил картину, упакованную в бумагу, к остальным подаркам.

— Желаем вам долгих лет жизни, Ваше Величество, — поклонился почтительно.

— Благодарю, граф Вермакс, — ровно отозвался Ридиан, внимательно глядя на меня сверху вниз.

— Ваше Величество, — поприветствовала, исполнив реверанс. — Позвольте преподнести подарок от себя лично.

За спиной вновь зашептались:

— От себя лично? Не слишком ли это дерзко?

— Что она себе позволяет?

— Из-за одного танца с Его Величеством почувствовала себя особенной?

Я подняла голову, посмотрев Ридиану прямо в глаза.

Какое мне дело до “шипения” завистников, когда мужчина передо мной так жадно пожирает меня взглядом?

— Поднимайтесь, леди Вермакс, — благосклонно велел он, подпирая голову пальцами. — Мне крайне любопытно узнать, что же вы подготовили, — протянул лениво, словно притаившийся хищник.

Взволнованно облизала губы и, придерживая подол платья одной рукой, поднялась на пьедестал под громкий стук собственного сердца…

— Надеюсь, вы останетесь довольны, — вымолвила, протягивая коробку, перевязанную ленточкой.

Ридиан взял её и начал неторопливо распаковывать.

— Что же было нужно от тебя молодому господину Дюарэ? — поинтересовался обманчиво спокойно так, чтобы услышала только я.

Дёрнулась от неожиданности и приподняла бровь.

— Это и есть причина вашего мрачного настроения? — “Неужели ревнует? Или думает, что меня так легко соблазнить красивым личиком?” — К сожалению, не в моей власти запретить надоедливым “насекомым” кружить рядом со мной, — улыбнулась лукаво. — Но я искренне посоветовала молодому господину не тратить время. Надеюсь, он осознаёт, что все его попытки бесполезны.

— Вот как? — хмыкнул Ридиан, повеселев. — Выходит, я зря в тебе сомневался?

— Вам нечего опасаться, — опустила голову, скрывая расползающуюся на губах улыбку.

— Не представляешь, как меня это радует, — удовлетворённо протянул он, а взгляд янтарных глаз красноречиво потемнел…

Ридиан вытащил подвеску так, чтобы её видели все. Покрутил, будто бы любуясь, и внезапно поднялся с трона.

— Леди Вермакс. Поможете мне прицепить её к эфесу? Это же ваш подарок… — добавил насмешливо.

— Вам понравилось? — поинтересовалась, беря украшение. — Я лично выбирала материалы и цвета.

— Золотой и красный символизируют богатство и власть: конечно, мне понравилось, — иронично произнёс он, украдкой следя за мной.

… по коже рассыпались волнующие мурашки.

— Хорошо, если так, — прошептала, вешая подвеску на меч. — Желаю вашей милости процветания и благополучия.

— Вы очень учтивы, леди, — хищно протянул он и взмахнул рукой. — Камергер, музыку. Мне кажется, пришло время для первого танца, — повернулся ко мне и склонился, заложив одну руку за спину, другую протянув мне. — Позвольте пригласить вас, Лирра. Танец с вами будет лучшим подарком…

Я сглотнула и вложила свою ладонь в его.

— Почту за честь, Ваше Величество. Одно ваше приглашение уже делает меня счастливой…

Мы вместе спустились в зал под оживлённые шепотки аристократов:

— Император обратился к ней по имени?

— Что вообще происходит? Императрица уже выбрана?

— Смотри-ка, всё внимание приковано к нам, — иронично протянул мне на ухо Ридиан, увлекая в центр зала. — Мы заставили всех хорошенько понервничать.

— Смотрю, вам доставляет это удовольствие, да? — отозвалась, издав тихий смешок.

— Ну, я действительно наслаждаюсь происходящим, — не стал отпираться он, наклоняя меня и вынуждая прогнуться в спине. Взгляд глаза в глаза пробуждал скрытые желания… — Все члены совета грезили усадить на трон свою дочь или племянницу, кузину, любую другую родственницу, а тут я открыто оказываю внимание дочери графа, что придерживается нейтралитета. Естественно, мне приятно видеть, как их распирает от злости.

— Пока рано ликовать, — произнесла бесстрастно. — Надеюсь, наша помолвка в Храме пройдёт без происшествий, и никто не попытается её сорвать.

Ридиан кивнул, всерьёз принимая мои слова.

— Я попрошу Кастиана обеспечить безопасность и выставлю лучших рыцарей. Кстати, — усмехнулся внезапно, слишком близко склонившись к моему лицу. — С завтрашнего дня Ричард Олие приступает к обязанностям моего сопровождающего.

— Правда? — невольно удивилась я. — Так он справился?

Ридиан будто нехотя качнул головой.

— Если честно, парень действительно талантлив. Я был вынужден признать его способности. К тому же он в шаге от становления мастером меча, я не могу упустить такого человека.

Я искренне улыбнулась, радуясь, что сэру Олие удалось получить столь почётную должность.

— Мне не нравится, что ты так радуешься за другого мужчину, — недовольно скривился Ридиан, заставив меня изумлённо моргнуть.

Ну что за ребячество? Он вообще понимает, что ведёт себя мило?”

— Я совершила ошибку, — улыбнулась, сдерживая смех. — С вашим мастерством никто в мире не сравнится. Когда начну жить во дворце будущей императрицы, у меня появится возможность приходить на ваши тренировки.

— Правда? — неподдельно удивился он. — Смотри, ты пообещала.

… музыка стихла, но мы не сразу остановились.

Ридиан медленно выпустил меня, но остался на месте.

— Адриан, — позвал он, протянув руку.

Из-за колонны появился секретарь с пышным букетом роз чайного оттенка и белой бархатной коробкой.

Вот и настал этот момент…”

Я невольно затаила дыхание…


Загрузка...