Надо же! Я столько прожила с Энцо, толком не зная его, а здесь за несколько минут синьора Роза мне преподала урок, как по кофе можно понять, что за внутренние метаморфозы происходят с твоим мужчиной. Сегодня вечером постараюсь расспросить мужа о том, чего не знала все эти годы. И сожгу, наконец, наше с ним прошлое.
Я вошла в своё некогда семейное гнездо и нырнула в кухню. Убрала вино в шкаф, разложила продукты на столе. Пожалуй, приготовлю его любимый салат из фенхеля, кедровых орешков и апельсина, на гарнир сделаю мясо на гриле под Иль Бручато, и, наконец, брускетту с помидорами. Свечи! Нужно будет поставить свечи на стол. Вернулась в зал, где рядом с подсвечником стояли детские пинетки из зеленого трикотажа с белой отделкой. Кто-то оставил их в прозрачной коробке с золотым бантиком у двери кондитерской, когда я была беременна. Но кто же?
Тем не менее, снова и снова на ум приходили слова Энцо: “Бабушка умрет, и ты останешься совершенно одна со своими проблемами в чужой стране”. В итоге я получила то, чего больше всего боялась – одиночество. И чего я хочу теперь от мужа? Нам только нужно объясниться, чтобы все встало на свои места. Я просто хочу, чтобы у нас все было хорошо.
Чтобы очистить энергетику в доме, решила перед приходом Энцо помыть и полы. Налила в ведро воды, добавила моющее средство, несколько капель эфирного масла. С тех пор, как я узнала, что лаванда способна привлекать хорошее и очищать от негатива, я не раз использовала этот метод. Только это до сих пор не сработало.
Когда я закончила уборку, зазвонил телефон, и женский голос с легким швейцарским акцентом заговорил в трубке:
– Синьора Ассоль? Я секретарь господина Делла Сета. У меня для вас замечательная новость! Клиент прибудет четырнадцатого февраля во второй половине дня. Вы сможете уделить ему время?
– Ура-а-а! – закричала я от радости в трубку.
Перед тем, как направиться в душ, я включила кнопку проигрывателя. Из него полилась “Ван вэй тикет”. Все-таки у Энцо был хороший музыкальный вкус. И я обожала эту песню! Под вступительные аккорды снимала с себя одежду, повторяя движения Ким Бейсингер из “Девяти с половиной недель”.
Разошлась не на шутку и совсем скоро побросала туфли, стянула кофту, пояс, джинсы, носки, нижнее белье. Извивалась нагишом, крутила бедрами в такт музыке с нарастающим ритмом. На несколько мгновений мне даже показалось, что я любима, что Энцо ценит меня, раз уж решил вернуть во что бы то ни стало. Значит, все у нас теперь будет иначе.
Я приняла душ, зажгла свечи, поставила приятную легкую музыку из Энио Морриконе и закружилась по кухне, накидывая легкий халат. Подготовила мясо и выложила его на гриль, настрогала овощи, подрумянила багет в духовке. Все-таки приготовление пищи сродни магическому ритуалу. Теперь понимаю, почему раньше девочек с раннего детства обучали кулинарному искусству.
Когда по комнатам разлетелся дразнящий аромат запеченного мяса, я вернулась к зеркалу, вставила линзы, накрасилась, переоделась в темно-синее платье с открытой спиной, надушилась, причесалась. Но Энцо все еще не было. Где же он? И почему задерживается?
Набрала его номер несколько раз, но он, как обычно, мне не ответил. Тогда я позвонила в квартиру свекрови, Джина, мать Энцо, уже больше десяти лет как страдала деменцией, несмотря на свои пятьдесят восемь. За ней ухаживала сиделка из Румынии, Изольда. Они жили теперь вместе в малогабаритке, а все расходы покрывал Энцо.
После пятого гудка ответила Изольда:
– Пронто!
– Здравствуй, Изольда! Скажи, Энцо у вас?
– Ну что ты! Он сюда только по вторникам заглядывает, а сегодня пятница.
В трубке послышался голос Джины, матери Энцо:
– Ты знаешь что-то о моем мальчике? – Я едва понимала, что она говорила тонким, писклявым голосом. – Он опять с той противной девчонкой, да? Скажи Марине, пусть не выпускает ее больше из дома!
– Будь спокойна, Джина, с ним все хорошо, – соврала я. Я не понимала, что за девочку она имеет в виду, ведь Энцо был ее единственным ребенком, и что происходит в ее больном уме. Хотя Марина это вроде тетка Энцо, которая пропала много лет назад.
Ее голос стал возбужденным:
– Я отколошматила своего гаденыша деревянным башмаком по голове! Вместо того, чтобы учить уроки, он опять играл с ней! Эмма! Какая гадкая девчонка!
Она захныкала, как капризный ребенок, и добавила:
– Ты скажи, пусть приходит домой. Энцо, мио бамбино!Я больше его не трону… – Я услышала, как она запричитала в трубку, – Ты скажешь ему, правда? Скажешь?
Я уже соображала, как ее успокоить, но тут снова вмешалась сиделка:
– Ассоль! Я с трудом с ней справляюсь. Ей нужно подобрать в клинику, а пока необходимы лекарства! Но Энцо их не приносит!
– Хорошо, Изольда. Я ему передам.
– Нет, сделай это сама. В последнее время на Энцо нельзя положиться!
– Я позвоню домашнему доктору, и мы что-то решим, – послушно заверила ее я.
Уф-ф! Час от часу не легче! Не было у бабы печали! Ну что же, муженек, видать, у тебя другие планы на этот вечер. Я достала бутылку и откупорила ее. Лучше одной, чем с кем попало.
Только я наложила в тарелку мясо и салат, налила вина и расстегнула молнию на платье, как раздался скрежет ключа в замке. Затем дверь открылась, и я услышала несколько мужских голосов, среди которых и возгласы Энцо. Они что-то обсуждали и хохотали.
Быстро застегнув молнию я поправила волосы и вышла им навстречу в коридор.
Мужчины, похоже, были навеселе, но запаха алкоголя я не почувствовала.
Энцо завопил:
– О! А вот и моя любимая жена! Откуда ты взялась, дорогая? Милая, как я рад тебя видеть! Скажи, ты тоже счастлива? – В его покрасневших глазах я заметила неестественный, почти неживой блеск и вспомнила фразу Алекса в поезде про современного черта.
– Энцо, а почему ты не представляешь нас твоей жене? Мы друзья или нет?! – мужчина лет шестидесяти, крепкого телосложения и небольшим животиком под стильным темным костюмом, в черном кашемировом пальто, протянул мне руку. Она была мягкая, как подушка, но совсем холодная. – Паоло Монтанье. К дьяволу, зови меня просто Поль!
Я обомлела: “Поль Монтанье! Откуда мне знакомо это имя? Ну, как же. Я помню события того дня во всех деталях. Так вот ты какой, Поль!”.
– Поль, можешь по-дружески поцеловать мою жену. Только смотри, не переусердствуй! – Шрам на лице Энцо дернулся, губы скривились в улыбке.
– Хорошо, я буду осторожен, фрателло! А вот и еще один наш друг, – он указал на третьего вошедшего.
“Друзья, братья… Хм, не нравится мне все это”, – пронеслось у меня в голове.
– Берто, – сказал высокий мужчина лет пятидесяти, с гладкой лысиной и темной козлиной бородкой. Он вытащил руку из кармана охотничьей куртки и протянул ее мне. На тыльной стороне запястья я прочла татуированную надпись: “Пренди тутто далла вита” и ответила ему хлипким пожатием. Меня удивили его резкие и частые движения, будто у него был тик.
– Привет! Можно просто Билл, – добавил он.
Выходит, мытье полов с лавандой привлекло лишь хорошие новости от Делла Сета. Остальная часть вечера ничего приятного не сулила. Проводить его в такой мужской компании я не хотела.
– Простите, но я не ждала гостей, – я сверлила взглядом Поля, прекрасно понимая, что решает здесь он.
– А что это ты тут раскомандовалась? – Энцо оттолкнул меня и прошел на кухню.
Вскоре оттуда раздался звон крышек по кастрюлям, а за ним и скрип дверцы холодильника.
– Соль, что это за дела? – громко возмутился муж. Я, а за мной и Поль с Билли, прошли на кухню. Энцо, увидев нас, занегодовал, – Срочно накрой на стол для моих друзей!
Я уже собиралась напомнить пословицу про непрошенного гостя, на которого плохо смотрят и еще хуже обслуживают, но тут вмешался Поль:
– Послушай, Энцо, а почему бы нам не поехать ко мне домой и не продолжить вечер? У меня ведь большой дом с бассейном. Искупаемся, запечем на огне мясо, рыбу и все такое, – он подмигнул, приближаясь ко мне, и нежно коснулся талии.
Энцо задумчиво глянул на него:
– А что? Это идея, брат.
– Ассоль! – Поль с умилением посмотрел на меня. – Вас я тоже приглашаю!
– Нет, это исключено! – Я отскочила от него к окну. – Завтра у меня очень важный, ответственный день.
– Ты не хочешь поехать к моему другу? – Энцо подошел ко мне. Когда он схватил меня за подбородок, в его полных гнева глазах я заметила расширенные зрачки. Неужто он обкурился?
Муж больно сжал мне лицо:
– Как ты можешь? Я все это время был совершенно один! Феличите и той ты дарила больше внимания!
– Отпусти! – Я почувствовала, как кровь бросилась мне в голову, и с силой отдернула его руку. В тот же момент я поняла, какую большую ошибку совершила.
– Из-за тебя я бросила Сандру! Дура! И я еще надеялась что-то наладить!
Моему разочарованию не было предела! Глупая!
Энцо замахнулся на меня, но Поль встал между нами и миролюбиво попросил:
– Друзья, только не ссорьтесь! Ну, пожалуйста! Мы поедем ко мне и забудем все неприятности, – он повернулся к Энцо, – Мавр, ты ведь позволишь мне лицезреть твою жену?
– Если только посмотреть, – процедил сквозь зубы Энцо.
– Видишь, Ассоль? Мой друг знает, что может мне доверять.
Черт внутри меня захотел взять реванш за все эти годы. Да! Хочу объяснений с Энцо! Мужчина, который так смотрит и говорит, вряд ли может испытывать любовь к своей жене. И я собираюсь прояснить это, чтобы сделать окончательный выбор.