Глава 4

Башка плыла, и явно не туда, куда надо, после порядочной дозы хорошего пойла. Нутро приятно горело, но мысли путались, как наушники в кармане.

Я попытался хоть как-то собрать мозги в кучу. «Так, давай подробнее, Лорд. Начиная с того, почему ты считаешь, что Иди в опасности, и как, по-твоему, мы можем вытащить её из-под этой их Клятвы».

Байрон Рамзи резко втянул воздух, и его тяжелая рука на моём плече сжалась сильнее. Он вдруг отвернулся, и я аж моргнул от удивления, увидев на его лице такое явное облегчение, что он сразу будто постарел лет на десять. Мужик явно нёс на себе тяжкий груз.

«Ты не представляешь, Макс, — голос у него дрогнул, — как приятно слышать от тебя эти слова. С той самой уверенностью, которую я сам чувствовал с тех пор, как…» Он запнулся, рука его бессильно упала, словно этот невысказанный груз придавил его к земле.

«Байрон?» Я чуть подался вперёд, видя, как он провёл ладонью по лицу, стирая не то пот, не то усталость.

«Я ведь рассказывал, как получил свой статус, верно?» — спросил он, голос стал глуше.

«Да, ты и Ашер Эндрю Роджер что-то упоминали про какой-то обряд». Я кивнул, припоминая тот разговор.

«Обряд перехода, ага, — подтвердил он. — Так отец может передать силу, дарованную ему Марой, своему избранному наследнику». Байрон покачал головой, снова помолчал с минуту, собираясь с мыслями. «Моя мать… она очень любила отца. Была беременна Иди, когда отец добровольно решил уйти… через мою руку, во время Ритуала. Горе просто свело её с ума. Вскоре после того, как я занял его место, стал Лордом, она совершила последний акт безумия».

По спине пробежал холодок. «Что она сделала?» История принимала совсем хреновый оборот.

«Пыталась утопиться в океане, — он тяжело вздохнул. — Если ты не знал, пить Слёзы Мары — смертельно опасно. Тех, кто не является её преданным служителем, это сводит с ума. Охране удалось вытащить её, как раз чтобы она успела родить… но мать не выжила. Какое-то время с моей младшей сестрёнкой всё было очень шатко. Она была бледная, как лунный свет, тихая и неподвижная, почти ни на миг не шевелилась, прежде чем наконец открыла глаза. Да и потом, говорить начала только года в четыре. Ты и представить не можешь, Макс, через что я прошёл. Сколько дерьма разгрёб. Чувство вины готово было сожрать меня заживо. Только забота о двух оставшихся младших сёстрах и удержала меня от того, чтобы не сломаться окончательно».

Я нахмурился, искренне сочувствуя. Знал я, что такое терять близких, и каково это — нести ответственность. «Эх, Байрон… Даже не знаю, что сказать. Хреново всё это».

«Что есть, то есть, друг мой, — он устало улыбнулся мне. — Я смирился с тем, как всё сложилось. Однако, что касается опасности… Иди всегда будет в ней, просто по факту своего существования. Всегда были и будут враги Ордена, которые мечтают нанести удар в самое его сердце. Так что её статус, если о нём станет известно, — это огромный риск. Хорошая новость в том, что она отлично владеет рукопашным боем, самооборона у неё на высшем уровне».

Я едва удержался, чтобы не сказать то, что на самом деле вертелось на языке. Горячо. «Ну, это… неплохо». Имелось в виду, чертовски горячо. Девчонка, которая может за себя постоять — это всегда привлекало.

«Именно», — Лорд Байрон хмыкнул, выразительно изогнув бровь. Кажется, он понял, о чём я подумал.

Я кашлянул, потёр затылок, стараясь скрыть смущение. «Эм-м… так кто в курсе, что она Пророк?»

«Только те, кто присутствовал при её… оценке, — Байрон поднялся, чтобы подбросить последнее полено в камин. Пламя взметнулось, отбрасывая пляшущие тени на его суровое лицо. — Я, как её кровный родственник, Верховная Жрица Лада и две её доверенные диаконисы. Так что на данный момент её статус не слишком известен. Но это изменится, когда она принесёт Клятву. Тогда её истинные дары будут официально зарегистрированы в Ордене, и она начнёт свою службу в Храме Солнца Венгена».

Я кивнул, складывая два и два. «Ясно. Значит, те, от кого ты хочешь её защитить, — это сам Орден».

«Смекаешь, Макс». Он одобрительно улыбнулся, поворачиваясь ко мне. «Во время оценки Иди, Верховная Жрица Лада вела себя очень странно. Она прервала мою сестру на полуслове, будто испугалась того, что та может сказать. А после… после оценки, Верховная Жрица хотела забрать Иди немедленно, без всяких объяснений. Я не позволил, пока она не рявкнула, что однажды у меня просто не останется выбора, учитывая, кем была Иди. Угроза была завуалированной, но я до сих пор не могу выкинуть из головы ошарашенное выражение лица Лады. И то, как она смотрела на мою сестру… будто привидение увидела».

Вопрос сорвался с языка: «Почему?»

«Понятия не имею, — его бронзовые глаза подёрнулись дымкой воспоминаний. — Но это то, что я никогда не мог забыть. После того, как Иди и Ада попытались сбежать, я наконец увидел, насколько она несчастна из-за своей судьбы. С тех пор я и пытаюсь найти способ освободить её от этих цепей, от её так называемого долга. Боюсь, она просто не выживет, если её оставить страдать в этой позолоченной клетке». Сердце невольно сжалось. Я слишком хорошо понимал, что такое клетка, даже если она из золота.

Я пытался нащупать хоть какую-то зацепку, какую-то стратегию, для которой, по правде, не было никакого контекста. Этот мир всё ещё был для меня полон загадок. «Где вы все искали ответы?»

«Мне потребовалось немало времени, чтобы разыскать обрывки Устава Ордена, которые либо скрывали от посторонних глаз, либо вообще уничтожили», — он вернулся в кресло, устраиваясь поудобнее, и закинул решётку перед камином на ночь. «Я пытался найти одну из тех „серых зон“, которые ты так любишь, Макс. Способ вызволить Иди из лап Ордена. Но только совсем недавно я понял, что искал не там, где нужно».

Я поджал под себя ноги. Алкоголь приятно расслаблял тело, но мозг, наоборот, начинал работать чётче. «В смысле?»

«У Ордена и Верхушки есть… соглашение, когда дело доходит до исполнения воли Мары. Но после Восстания многие библиотеки и архивы были уничтожены в наступившем хаосе, — Байрон скрестил руки на груди. — Один из моих источников помог мне отследить один конкретный фолиант. Предположительно, он когда-то принадлежал Ордену, но каким-то образом оказался в личном хранилище одного из лордов Верхушки. С помощью нескольких своих людей… мне удалось его достать».

«Ах ты ж!.. — дошло до меня. — Так ты про ту половину книги, что мне дал!» Я уставился на него. «Эй, а ведь ты сделал вид, будто эта книга может помочь мне с моими… основными экспериментами!»

«О, да, ну…» Здоровяк откашлялся и немного смущённо повертел большими пальцами. Вид у него был, как у нашкодившего школьника. «Я был процентов на девяносто восемь уверен, что ты тот, кем я тебя считал. Но на всякий случай… решил подстраховаться, немного тебя подстегнуть. К тому же, не хотел тебя совсем уж разочаровывать тем фактом, что никто никогда не пытался сделать ничего подобного. Так что шансы на то, что об этом будет написана книга, мягко говоря, невелики. Боюсь, тебе придётся самому стать первопроходцем в этом деле, Макс».

Я фыркнул. «Ну, спасибочки, удружил». Потом посмотрел на него серьёзно. «Надеюсь, ты уже понял, что тебе не нужно так манипулировать мной в будущем. И я бы предпочёл, чтобы ты этого не делал».

Он заметил мой строгий взгляд, и его дразнящая ухмылка сползла с лица.

«Кроме шуток, Макс, — его голос стал тише, почти рокочущим. — Я знаю, что ты чувствовал себя пешкой, и во многом это моя вина. И я сожалею об этом. Просто… я чувствовал себя ответственным за Иди с тех пор, как из-за меня наша мать сделала то, что сделала».

«Ты не…» — только и успел я начать, но он остановил меня усталым жестом.

«У меня не было выбора? — он закончил мою фразу со вздохом. — В каком-то смысле, это правда. Я всего лишь подчинялся воле отца. Но это не отменяет того факта, что именно от моей руки мой отец был убит. И, следовательно, от моей руки моя мать потеряла сердце. А потом Иди… она так долго была такой хрупкой, цеплялась за жизнь из последних сил, только чтобы попасть в ловушку системы, которая её не заслуживает и будет использовать, пока от неё ничего не останется».

Я кивнул. «Я понимаю твои причины. И, как ты сказал, очевидно, что я не меньше твоего заинтересован в том, чтобы освободить Иди. И если ты думаешь, что ответы кроются в этой книге, то обещаю тебе — я их найду».

«В этом я не сомневаюсь, друг мой». Байрон одарил меня благодарной, чуть дрогнувшей улыбкой.

«Хотя я не уверен, — я потёр подбородок, — насколько это будет полезно, даже если у нас будут обе половины. Никто из моих знакомых не может это прочитать. Это что-то из Ордена?»

«Я мало что знаю о рунах, которыми она написана, — признался Лорд. — Но кто-то в Зареченске должен знать».

Я почувствовал себя немного потерянным. Одно дело — найти книгу, другое — расшифровать древние каракули. «И где мне там вообще начинать искать?»

«Для начала… не на Острове Сканно», — ответил он со странным огоньком в глазах.

Я рассмеялся. «Вот почему ты предлагал мне принять предложение посла Кларка поехать в Дальнегорск! Опять же, для протокола: тебе не нужно так туманно намекать, чтобы заставить меня что-то сделать».

«Принято к сведению», — усмехнулся он, как раз когда Сизый, его верный человек-голубь, вернулся в гостиную. «Уже довольно поздно, Макс. Пожалуйста, позволь Сизому проводить тебя в твои апартаменты. И будь готов медитировать со мной утром».

Он помог мне подняться с дивана. Я слегка качнулся на ногах — коньяк всё-таки давал о себе знать. «Чёрт побери, — вырвалось у меня. — Помяну я этот коньячок утром, ох помяну…»

«Больше воды пей, и всё путём будет», — он похлопал меня по плечу своей ручищей, похожей на бейсбольную перчатку. — «И я должен ещё раз поблагодарить тебя».

«Тебе не нужно благодарить меня за то, что я делаю то, что правильно», — покачал я головой.

«Не только за это, — сказал Лорд. — С тех пор, как она встретила тебя, Иди улыбается так, как когда-то давно. Я почти забыл, как это было».

Я посмотрел ему прямо в глаза. «Мы вытащим её, Байрон». И в этот момент я был уверен в своих словах как никогда.

«Я в этом не сомневаюсь». Он проводил меня ещё одной улыбкой, и меня сопроводили в комнату, которая, вероятно, была потрясающей по своей роскоши, но это как-то ускользнуло от моего внимания. Глаза слипались, тело требовало отдыха.

Я видел только одно.

Великолепную, огромную, манящую кровать.

Вот почему это была такая трагедия, когда мне показалось, что я едва успел провалиться в сладкое небытие, как меня уже безжалостно вырвали из него, чтобы потащить на чёртову пробежку.

В гору. Чёрт бы её побрал.

Под какой-то на удивление холодный утренний дождь, который мгновенно смыл остатки сна.

«Я-то думал, мы просто помедитируем», — пыхтел я, с трудом перебирая ногами и следуя за Байроном через мшистые валуны. Лёгкие горели, мышцы ныли.

«Обещаю, оно того стоит», — отозвался Лорд и, наконец, остановился, отрывая несколько низко свисающих лиан, загораживающих проход.

Отодвинув пёструю завесу из растительности, он открыл небольшую поляну, где в скале чернел вход в пещеру.

Я вытер пот со лба тыльной стороной ладони. «Ну, хотелось бы верить». Фыркнул. «Боюсь, после такой пробежки и медитировать-то не смогу — просто вырублюсь».

«Это священное место, — сказал он, ведя меня в сырую и влажную темноту пещеры. — Природная энергия, исходящая из земли, омолаживает Ашера».

Внутри оказалось на удивление тепло. Вода, капавшая со светящихся голубым сталактитов, пахла сладчайшим дождём, таким свежим и чистым. Капли падали мне на кожу головы и лицо, оставляя после себя успокаивающее, почти щекочущее ощущение. Дыхание само собой замедлилось, а вот разум, наоборот, прояснился, налился энергией.

«Ого…» — вырвалось у меня, и голос эхом разнёсся по сводам.

Лорд ничего не сказал. Вместо этого он прошёл в центр пещеры, где свисали самые крупные сталактиты, и, скинув тунику, подставил обнажённые плечи под капель.

Я последовал его примеру, присоединившись к нему на гладкой, отполированной водой каменной плите.

«Смотри», — почти пропел Байрон, указывая рукой вокруг.

Когда я задрал голову, у меня перехватило дыхание. Светящиеся сталактиты мерцали над нами, словно мириады звёзд на ночном небе, целая галактика, заключённая в камень.

«Красота-то какая…» — вырвалось на выдохе. А затем я глубоко вдохнул удивительно свежий, озонированный воздух. Сладкий пещерный дождь целовал моё запрокинутое лицо.

«Теперь закрой глаза, — приказал он. — И сконцентрируйся на вещах, которые тебя мучают».

Я открыл было глаза, чтобы возразить, что меня ничего особо не мучает, но он только покачал головой: «Не спорь, Макс. Я знаю».

Тяжело вздохнув, я закрыл глаза и позволил себе погрузиться… куда-то вглубь. Яркие калейдоскопические цвета замелькали перед внутренним взором, как на киноплёнке, пока не возникло ощущение, будто я плыву сквозь кристально чистый океан самой Мары.

Точно так же, как в тот раз, когда я пытался медитировать перед тем, как нас прервало это чёртово Красное Небо, я вынырнул на поверхность прохладной воды и принялся осматривать горизонт в поисках той огромной рыбины, похожей на карпа-кои, которая вечно гонялась за мной, как Майкл Фелпс на стероидах.

Но левиафана нигде не было видно.

Только мили и мили этой великолепной, загадочной, сияющей лазури.

Я здесь. Я прислушался к тому, как звучат мои слова. На мгновение даже не был уверен, было ли это только у меня в голове, или я произнёс это вслух, там, в пещере. Что ты хочешь мне показать?

И тут гигантская рыба вырвалась из воды и проглотила меня целиком, одним махом. Но на этот раз я был к этому готов. Ну… почти. Поэтому почти не дёрнулся, когда вместо рыбьего брюха оказался в длинном, странно знакомом коридоре. Абсолютно сухой, одетый в какой-то царственный наряд, я стоял на простой красной ковровой дорожке.

Когда я пошёл вперёд, факелы на стенах сами собой замерцали, освещая мне путь, пока я не достиг единственной чёрной двери.

Да, это было очень знакомо, но… что-то было не так.

Разве раньше не было двух дверей?

Интересно.

Когда я в последний раз видел это… видение, этих зловещих чёрных дверей определённо было две.

Что-то назойливо зудело на краю сознания. Я вспомнил, что тогда, когда я протянул руку, мне показалось, будто одна дверь тянет меня обратно, к моей старой жизни на Земле, а другая зовёт домой… в Зареченск.

Я принял это как вопрос и сделал свой выбор — остаться.

Эта же дверь была полной загадкой. И когда я потянулся к ручке, всё вокруг исчезло, и я мягко вернулся в своё тело, обратно в освещённую звёздным светом сталактитов пещеру. Чувствовал я себя умиротворённым и полностью отдохнувшим, хотя внутри и было какое-то странное, щемящее чувство пустоты.

«Вот», — Байрон ухмылялся напротив меня с таким довольным видом, что, вероятно, моё собственное лицо выражало то же самое. — «Чувствуешь себя лучше?»

«Намного». Мы оделись и молча пошли обратно во дворец. Утренняя свежесть уже не казалась такой промозглой, а тело было полным сил.

«Карр!» — знакомый звук заставил меня обернуться. Я стоял в конюшне с Байроном, пока готовил Метеора к полёту.

«Здорово, дружище!» Бертрам, этот пернатый почтальон, приземлился мне на предплечье и протянул небольшой свиток одной из своих пушистых мотыльковых лапок. «Письмо для меня?»

«Карр, карр!» — гордо каркнул он, а затем оттолкнулся от моей руки и попытался зарыться носом в лохматую гриву Лорда, устраиваясь там поудобнее.

«Славный зверёк, а?» — грозный островной здоровяк хихикнул, щекоча ворона-мотылька под подбородком.

Я только закатил глаза, но быстро развернул свиток.

«Это от Шелли». Внезапно острая, сладкая боль тоски по моей великолепной жене-фениксу пронзила грудь. «Она хочет, чтобы я приехал в Александрийское поместье встретиться с ней. У неё есть что-то важное, что она хочет обсудить со мной».

«А, да, — Байрон понимающе изогнул бровь. — Интересно, не связано ли это с проведением Бала Полулуния? Я знаю, как леди Шелли любит устраивать мероприятия».

«А, ну да. Бал, — я сузил взгляд, глядя на Лорда, пока тот продолжал тискать и играть с Бертрамом, — и моё потенциальное обязательство такой же устроить. Просто ещё одна мелочь, о которой ты „случайно“ забыл мне сообщить».

«М-м?» — он изобразил невинность, но глаза смеялись.

«Кончай дурака валять, здоровяк». Я фыркнул и легонько стукнул его по руке.

«Последний раз держу тебя в неведении, клянусь», — пробормотал он, потирая бицепс так, будто я и впрямь сделал ему больно.

«Хорошо». Я рассмеялся. «И спасибо, Байрон. За всё».

«Увидимся на празднике», — он улыбнулся.

Я посмотрел на Лорда, который продолжал обниматься с этим пернатым подлизой. «Присылай Бертрама когда хочешь, не спеши. Только будь уверен, что я его верну».

«Вряд ли», — пошутил он. — «Посмотри, как сильно он меня любит!»

«Карр!» — подтвердил Бертрам, уютно устроившись на плече Лорда.

«Предатель», — я покачал головой, но на душе было легко.

Ну а потом, без лишних проволочек, мы с Метеором попрощались и рванули в поместье, где меня уже ждала жена.

Загрузка...