Роудс
ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ
Я свернула на подъездную дорожку к Викторианскому дому — теперь машина не подпрыгивала и не тряслась. Дорогу полностью переделали: Энсон не стал довольствоваться тем, чтобы просто подровнять гравий — он заказал полноценное асфальтирование. После того как я решила остаться и продолжить восстановление, он посвятил себя тому, чтобы сделать все… идеально.
Голова Бисквита показалась из-за перегородки, он положил морду мне на плечо и, как и я, разглядывал все вокруг. Я ожидала увидеть кучу рабочих машин — Шеп последние две недели гнал сюда всю свою бригаду, чтобы наконец закончить ремонт.
Они столкнулись с бесчисленным количеством проблем, но не сдавались. И последние три недели меня вообще не подпускали внутрь — хотели устроить сюрприз. Но теперь на стоянке осталась лишь одна машина — Энсона.
Вместо того чтобы поехать к гостевому домику, который стал нашим домом на последние полгода, я направила внедорожник к главному дому. Остановилась у клумб перед крыльцом. Сейчас, перед самой зимой, они выглядели пустыми, но я знала, что под землей уже заложено обещание буйства красок весной.
Эта мысль согревала меня, пока я выходила из машины. Обошла к задней дверце, чтобы выпустить Бисквита. Поводок ему теперь не требовался — Энсон как-то ухитрился научить его идеальной дисциплине.
Я огляделась, пальцы так и чесались заглянуть в окна, но тут взгляд зацепился за лист бумаги, приклеенный к двери:
Заходи, Безрассудная. Все равно уже подглядываешь.
Из меня вырвался смешок. Чертов профайлер — как всегда, читает меня, как открытую книгу.
Сердце забилось быстрее, когда я положила руку на дверную ручку. Вот он — тот момент. Сейчас я впервые за почти пятнадцать лет увижу свой дом. Наш дом. Энсона и мой. Он не только помог восстановить его, но и стал для меня поддержкой, дал силы пройти через все это. Он был рядом, пока я исцелялась — и физически, и душевно. Так же, как и я была рядом с ним.
По-другому и быть не могло. Это было наше безопасное место. Наше убежище. Наш дом.
Бисквит ткнулся в мое бедро, будто подталкивая:
— Ладно, дружок.
Я повернула латунную ручку — дверь легко распахнулась. Я затаила дыхание. Все вокруг было потрясающе. Блестящие деревянные полы, роскошная люстра… И вдруг взгляд наткнулся на обои.
Глаза защипало. Феи с мерцающими крылышками. Те самые обои, которые когда-то выбрала мама.
— Как? — хрипло выдохнула я. Когда мы пытались их найти, производитель сообщил, что партия давно распродана.
В тишине раздался низкий голос Энсона:
— Я связался с производителем, взял список всех магазинов, где раньше продавалась эта марка, и начал звонить. Один магазин в Огайо еще держал остатки. Я выкупил все, что у них было.
Я перевела взгляд на него. Он был не в рабочей одежде — уже вымылся, на нем была фланелевая рубашка… с розовыми нитями в узоре.
— Сколько магазинов ты обзвонил? — прошептала я.
— Триста тринадцать.
Конечно, Энсон знал точное число. Конечно, он не остановился после всех этих отказов.
— Я тебя люблю, — выдохнула я.
Уголок его губ дернулся:
— Я знаю.
— Придурок, — фыркнула я со смехом.
— Хочешь посмотреть дальше? — его улыбка стала шире.
— Я не уверена, что выдержу больше. Я еще даже из прихожей не вышла, а уже вся в слезах.
Энсон покачал головой:
— Моя девочка справится. Ты сильнейшая из всех, кого я знаю.
Я шагнула к нему и обняла:
— Вся перепачкаю тебя, но не могу не обнять.
Он убрал волосы с моего лица:
— Плевать на грязь. — Его губы нежно коснулись моих. — Соскучился.
Он говорил это каждый день, когда я возвращалась с работы в Bloom. Данкан сохранил для меня место, Тея помогала, подхватив лишние смены. Когда я была готова вернуться — меня приняли с распростертыми объятиями.
И Энсон встречал меня этими словами. Соскучился. Я чувствовала, как в груди откликается место, которое принадлежало только ему. Потому что мы не теряли ни одного дня. Проживали каждый по-настоящему.
Я вдохнула его запах, наслаждаясь теплом его сильных рук, которые превращали любое место в дом:
— Спасибо.
— Ты еще все не видела. Вдруг я где-то накосячил, — его губы скользнули по моему виску.
— Ты не мог, — я была в этом увереннее, чем в чем-либо.
— Хочешь хотя бы заглянуть в библиотеку?
Внутри защемило, глаза защипало. Я вспомнила, как мы с папой часами сидели там: он — с детективами или нашими совместными книжками, я — с очередным приключением, которое он для меня выбирал.
— Давай, — прошептала я.
Энсон выпустил меня из объятий и подошел к раздвижным дверям, ведущим в библиотеку и кабинет. Темное дерево, толстые стеклянные вставки, которые пропускали свет, но слегка искажали картинку за ними. Все выглядело потрясающе.
Он взялся за латунные ручки и легко сдвинул двери в стороны. Когда он сделал шаг внутрь и отошел в сторону, я снова ахнула. Бисквит тут же оказался рядом, словно проверяя, в порядке ли я. Я опустила руку ему на голову, но не смогла вымолвить ни слова.
Это была библиотека моего отца, но даже больше. Энсон добавил к ней старинную лестницу на рельсах и выкрасил стены в глубокий бирюзовый цвет — куда больше отражающий меня, чем прежний бордовый. А на дальней стене он сделал кое-что особенное.
Вместо одной картины — целая галерея. Здесь были картины, которые ему удалось спасти из пожарища, и бесчисленное множество фотографий. Очевидно, ему помогала Нора. Снимки мамы, папы, Эмилии и меня. Меня и Фэллон. Всех наших братьев и сестер. Норы и Лолли. Нас с Энсоном. И, конечно, Бисквита.
Глаза защипало. Я перевела взгляд на книжные полки. Энсон учел каждую деталь из того, что я когда-либо ему рассказывала: целый раздел триллеров — все любимые книги моего отца; отдельная полка со всеми историями, которые мы читали вместе; а еще — новые книги, которые мы с Энсоном читали в последнее время.
И наконец я посмотрела на Энсона. Он стоял там и выглядел… нервным. Наверное, впервые.
— Ну как? — спросил он.
Я не стала ждать. Рванула к нему. Энсон с тихим ругательством поймал меня, когда я обвила его ногами за талию:
— Я тебя люблю, — прошептала я ему в шею.
Он усмехнулся — эта вибрация теплом разлилась по всему моему телу:
— Считаю, что тебе понравилось.
Я откинулась назад, чтобы видеть его прекрасное лицо:
— Это идеально. Я ничего красивее не видела.
Лицо Энсона смягчилось:
— Хотел, чтобы здесь были ты и он.
— И мы, — добавила я.
— И мы, — повторил он.
Смотря мне в глаза, Энсон медленно подошел к книжным полкам, я все еще висела у него на руках. Не глядя, он вытащил одну книгу и протянул мне.
Трещина во времени.
Тот самый потертый экземпляр, который мы читали с папой.
— Открой конец, — тихо попросил Энсон.
Горло перехватило. Но теперь я была храбрее. И доверяла этому мужчине всем сердцем.
Руки дрожали, когда я переворачивала пожелтевшие страницы, пока не дошла до последней главы. Там, на последней странице, лежала закладка — толстая бумага с вдавленными в нее засушенными цветами. На ней было написано:
Конец — это лишь шанс для нового начала.
Слезы покатились по щекам, когда Энсон вынул закладку. На ее конце я заметила подвеску. Но это было не просто украшение.
Я затаила дыхание. Это было кольцо. Золотисто-бронзовое, с невероятно красивым розовым камнем, окруженным крошечными бриллиантами, словно цветок в полном расцвете.
— Энсон… — это было единственное, что я смогла произнести.
Он осторожно освободил кольцо от закладки и взял мою руку:
— Ты дала мне воздух, когда я думал, что больше никогда не смогу дышать. Ты подарила цвет, когда мой мир стал черно-белым. Ты видишь меня всего. Я не хочу провести ни одного дня без тебя. Выходи за меня.
Сердце стучало, готовое выпрыгнуть из груди:
— Да. Где бы ты ни был — там и мое место.
Энсон надел кольцо мне на палец:
— Розовый бриллиант — для моей яркой, безрассудной девочки. Цветок — для королевы жизни. — Его губы скользнули к моим. — Я тебя люблю.
— И я тебя люблю. Люблю это новое начало.
Потому что именно его он дарил мне снова и снова — шанс начинать сначала. И я знала: это никогда не закончится.
***