Глава 54

– Мне жаль, – повторил он, и вдруг черты его лица стали каменными, словно он в одну секунду превратился в монолитную статую. Даже глаза помертвели.

Я оцепенела. Да что уж там, Милена внутри меня и вовсе забыла, каково это – подавать хоть малейшие признаки жизни.

Я вдруг кожей почувствовала, что, сказав эти два слова, Рейвенн на самом деле сказал много большее – то, чего он не собирался говорить.

Мне стало не по себе. Словно я случайно услышала обрывок разговора, не предназначавшийся для моих ушей.

Да почему? Что такого сейчас произошло, раз Милена так удивилась, да и герцог, судя по всему, сам от себя подобного не ожидал…

– Спасибо, что поделился… – осторожно начала я. Внезапно я почувствовала, что Орландо хочет сказать намного больше, чем эти короткие два слова.

Словно у него многое накопилось на душе, но он не знает, как облечь это всё в слова…

От этой мысли у меня перехватило дыхание. Я никак не ожидала, что его внезапный визит обернётся чем-то таким.

Вдруг Орландо вскинул на меня глаза и пронзил таким пылающим взглядом, что у меня дыхание перехватило.

– А знаешь, – вдруг сказал он, и его голос прозвучал глухо и низко, – мне…

И вдруг замолчал. Будто сам себя осадил, чтобы не сказать лишнего.

– Мне пора, – бросил он и резко развернулся к выходу, хлестнув по широким плечам тёмными волосами, – в следующий раз увидимся на ярмарке. Я не прощаюсь.

И вот тут мне стало обидно! Не потому, что мне хотелось выслушивать душевные излияния этого напыщенного индюка, хоть и очень красивого. А потому, что я чувствовала: это нужно прежде всего ему, а он почему-то сам себя хватает за язык.

Приоткрывает дверь, а потом тут же захлопывает её, да ещё и огромный замок вешает сверху!

Так боится открыться кому-то?

Нет, так дело не пойдёт! Может, поэтому у них с Миленой и были проблемы?

“Не надо, пожалуйста!” – услышала я еле слышный шелестящий шёпот девушки, – “Надо просто замолчать и молча покориться ему, а то будет хуже!”

Ну уж нет. Наталья Павловна терпеть и молчать не приучена. Да и как тут промолчишь, когда я чую, что именно сейчас выдался редчайший момент поговорить с драконом по душам, как с нормальным человеком!

Может…

И тут меня осенила гениальная идея!

Может, и вовсе удастся его убедить отстать от меня с той чёртовой Колодой, а? И всем будет хорошо!

Сражённая этими безаппеляционными доводами, Милена замолчала. Больше от неё не доносилось ни звука. Лишь ощущалось покорное смирение.

Бедная девочка…

Ну ничего, сейчас я выведу этого индюка на разговор! Будет знать, как обижать тебя!

Все эти мысли пронеслись в голове меньше, чем за пару секунд. Я стремительно приняла решение и громко выпалила:

– Нет уж, дружочек-пирожочек. Так не пойдёт. Сказал “а”, говори и “бэ”! Или так боишься разговора по душам?

Последняя фраза вырвалась сама собой, и я тут же об этом пожалела.

Рэйвенн медленно развернулся, и при виде его лица я невольно поёжилась и нервно сглотнула.

Глаза дракона налились ярко-зелёным свечением и только что не метали молнии.

Да я и не удивилась, вырвись одна такая молния у него из глаз и испепели меня на месте!

– Разговора захотела? Ты, я смотрю, совсем бесстрашная стала, Милена, раз решила вот так вот, ни с того, ни с сего в душу мне влезть. Обжечься не боишься?

Так. Он говорит, это уже хорошо. Не орёт, не угрожает, не пытается облапать – значит, у меня есть шанс достучаться до чего-то адекватного внутри него.

На место страха пришёл азарт. Мне вдруг стало очень важно разбудить в нём это самое адекватное. Вытащить на поверхность ту человечность, что сидит в нем глубоко внутри.

Как Милена – в моей душе.

Я бесстрашно вскинула подбородок.

– Не боюсь, – твёрдо ответила я, – уже отбоялась своё. Просто понять хочу – почему ты постоянно врываешься в мою жизнь? Каким мёдом тебе тут намазано? Уж казалось бы: завёл себе любовницу, блондиночку свою, и всё, будь с ней доволен и счастлив! Только меня в покое оставь. Так нет же, ты опять и опять возникаешь в моей жизни! Что тебе нужно-то? Скажи уж прямо, раз и навсегда!

– Мне нужна ты, – вдруг резко ответил Орландо и прищурился, наблюдая за моей реакцией.

А она была!

Милена взвизгнула, и я почувствовала, как изумление и радость, хлынувшие от неё, затопили мой разум, мешая нормально соображать.

Или это изумилась и обрадовалась я?

Сердце колотилось, как ненормальное, а разум захлёстывали эмоции. Я в отчаянии замотала головой, которая вдруг резко закружилась: настолько я запуталась, где мои настоящие эмоции и чувства, а где – Миленины!

Что я думаю сама?

– В каком смысле, я? – едва выдавила я, придавленная всем этим эмоциональным шквалом чувств.

– А как же Сильвия? – пробормотала я, вновь некстати вспомнив визит блондинистой фифы.

Жёсткая усмешка исказила лицо Рейвенна.

– Сильвии нужен мой титул и деньги, – отрезал он, – ради этого она готова на всё. Она просто безмозглая красивая кукла, которая с удовольствием пользовалась своей красотой и всем, что могла за неё выторговать!

– А ты ей всё это давал! – не выдержала я. За Сильвию мне даже стало как-то немного обидно. Конечно, не до такой степени, чтобы разрыдаться, бросить всё и побежать к ней с криком "ты такая классная, давай будем подружками!", но жестокие слова Рейвенна меня царапнули, – И даже собрался на ней жениться!

Орландо вздёрнул бровь.

– Я не отказываюсь от того, что само идёт в руки. Красивая женщина, мешок золота или угодья – я заберу себе всё!

"Драконья натура", – констатировала про себя я. Образ огромного ящера, развалившегося на груде золота, подпирающей потолок, вдруг чётко встал перед глазами.

Рейвенн пристально наблюдал за мной, и молнии в его глазах постепенно сменялись опасным тлеющим угольком.

– Что же касается нашей с ней свадьбы, – негромко протянул он, – есть один нюанс…


Загрузка...