35

П


осле нашей короткой паузы, во время которой, мы стали свидетелями убийства агента Хэнсон, мы с Лукасом добрались до «Анархии» как раз в тот момент, когда несколько полицейских машин выезжали со стоянки, без сомнения, с их нарушителями накаченными PCP на задних сиденьях. Большинство других посетителей уже ушли, и это вполне понятно из-за такого грубого вмешательства.

Когда я вышла из машины, то обнаружила, что один из сотрудников полиции штата огородил главный вход полицейской лентой.

— Черт возьми, — прошипела я Лукасу, — они закрыли нас.

Кипя от злости, я бросилась туда, где Джен стояла с лейтенантом Джеффрисом на некотором расстоянии от жуткого лица клоуна, обрамлявшего вход в «Анархию».

— Мисс Вольф, — приветствовал лейтенант Джеффрис с натянутой улыбкой. — Хорошо, что вы присоединились к нам.

Я нахмурилась. — Хорошо, что ты дал мне знать, что зайдешь.

— Просто выполняю свою работу, мэм, — ответил он, затем слегка покачал головой. — Э-э, я имею в виду, сэр. В любом случае, приказ есть приказ, и сегодня вечером мы обнаружили, что у многих ваших клиентов были при себе запрещенные вещества. Это преступление, которое нельзя игнорировать.

Кивнув, я сохранила спокойное выражение лица и невозмутимый тон. — Это правонарушение, которое должно быть рассмотрено городским советом Шедоу-Гроув и комиссией по лицензированию спиртных напитков. Я не могу нести ответственность за незаконное потребление моих посетителей, о чем вы хорошо знаете.

Его глаза слегка сузились от раздражения. — Как бы то ни было, мы можем закрыть вас и закрыли до тех пор, пока совет по лицензированию не рассмотрит поведение ваших сотрудников и не убедится, что ваша организация не имеет никакого отношения к продаже и распространению наркотиков. Как я уверен, вы уже были проинформированы, многие из арестованных клиентов рассказали нам, что покупали свои товары у членов банды «Лесных Волков». — Он бросил на меня многозначительный взгляд, но я не дрогнула.

— Это невозможно, Джеффрис, — ответила я с легкой улыбкой. — «Лесные Волки» вымерли. Мы закончили, или ты хочешь еще немного поболтать?

Он выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но зазвонил мой телефон, и я отошла, чтобы ответить на звонок.

— Ханна, — сказала я, взяв его в руки, — что у тебя есть для меня?

— Я проверила данные GPS на телефоне Алекси, — сказала она мне. — Он должен быть где-то там, в «Анархии».

Я была впечатлена. — Это была умная мысль, Ханна. Ты сможешь сделать то же самое с телефоном Зеда?

Ее ответом был смех. — Нет, сэр. На ваших телефонах нет никаких трекеров, как на обычных устройствах, выданных сотрудникам «Copper Wolf». Я могу еще чем-нибудь помочь?

Потирая переносицу, я мысленно перебирала гору работы, которую вызовет закрытие «Анархии». — На сегодня все, Ханна, — ответила я. — Впрочем, приходи к Зеду утром. Мы можем приступить к работе, разбираясь с этим беспорядком в «Анархии».

— Поняла, сэр, — ответила она. Я закончила разговор, узнав знакомую машину, въезжающую на парковку.

— Алекси! — Рявкнула я, когда мой начальник охраны вылез из машины. Мой голос прорезал вечерний воздух, как удар хлыста, и он заметно вздрогнул.

Ко мне подошел мой сотрудник, и я бросила на лейтенанта Джеффриса острый взгляд. — Теперь ты можешь идти, Джеффрис. Мы здесь закончили.

Коп средних лет выглядел так, словно был готов стоять на своем из принципа, но несколько строгих слов от Джен заставили его коротко кивнуть мне, прежде чем направиться к своей патрульной машине.

Я подождала, пока остальные копы соберут свои пожитки и покинут мою собственность, прежде чем снова перевести взгляд на Алекси.

— Где ты, черт возьми, был? — Потребовала я ответа. — И почему ты не отвечал на звонки?

Его губы сжались. — У меня был перерыв, — ответил он. — Я не знал, что это произойдет. Черт, я только потратил час, чтобы перекусить, и...

Я выгнула бровь. — И?

Он пожал плечами. — Очевидно, это подстроено.

— Очевидно, — едко ответила я. — Почему ты не отвечал на звонки?

На его лице отразилось смущение. — Я не знал, что это вы звоните, сэр. Я подумал... Я не думал, что это так важно.

Я нахмурилась, затем быстро соединила точки. Я звонила ему не со своего телефона. Звонил Лукас. И Алекси, должно быть, изо всех сил пытается смириться с тем, что Лукас стоит выше его по положению. Черт возьми, у Лукаса было место, к которому Алекси стремился годами - рядом со мной и в моей постели.

Стиснув зубы, я сделала успокаивающий вдох. — Ты ходишь по тонкому льду, Алекси. Езжай в «Клуб-22» и узнай, не нужна ли Зеду помощь с костюмами, которых он убеждает не выдвигать обвинений.

Алекси натянуто кивнул. — Понял, сэр. — Он провел рукой по лбу, поворачиваясь, чтобы направиться обратно к своей машине, и я заметила пятна крови на манжете его рубашки. Не совсем необычно для его профессии, но, тем не менее, это запало мне в голову.

Когда он ушел, я, нахмурившись, повернулась к Джен и Лукасу. — Кто-нибудь уже слышал что-нибудь от Зеда?

Джен покачала головой, проверяя свой телефон, и Лукас с гримасой провел рукой по волосам.

— Я уверена, что он просто... — Что бы Лукас ни собирался сказать, он замолчал, когда мой телефон зазвонил снова, и я подняла руку, чтобы заставить его замолчать.

— Зед, — рявкнула я, поднося телефон к уху. — Где ты, черт возьми, был?

Его непринужденный смех на другом конце провода натянул мне нервы. — Ты скучаешь по мне, детка? Сейчас я на пути к «Анархии». Этим придуркам потребовалось больше убеждения, чем ожидалось.

Я прикусила губу, анализируя его тон на любой намек на обман. Но какого черта ему лгать мне о том, что он был в «Клубе-22», когда там было много персонала, который мог подтвердить его местонахождение, если бы я спросила. Я была просто параноиком. Это была вся гребаная игра Чейза, и я ни на секунду не поверю, что кто-то, кроме Чейза Локхарта, стоит за этим беспорядком.

— Дар? — Позвал Зед. — Ты все еще там?

Я резко выдохнула, зажмурив глаза. — Да, я здесь. Не утруждай себя поездкой в «Анархию». Копы закрыли нас на неопределенный срок. Просто отправляйся домой, и я введу тебя в курс дела, когда мы вернемся.

Убирая телефон обратно в карман, я слабо улыбнулась Лукасу. — Извини, я волновалась из-за пустяков. Зед даже не знал, что здесь произошло.

— Мне пора уезжать, — прокомментировала Джен, доставая ключи от машины из сумочки. — Это будет чертовски много бумажной работы, и я бы предпочла заняться этим раньше, чем позже. Я свяжусь с вами утром, босс.

Она улыбнулась Лукасу и направилась обратно к своей машине. Несколько сотрудников «Анархии» все еще пробирались к выходу, ныряя под полицейскую ленту, но им не нужно было, чтобы я оставалась поблизости. Мы с Лукасом добирались домой в основном молча, но его рука на моем колене, пока мы ехали, была постоянным напоминанием о том, что я не одна. Мне больше не нужно было справляться самой, потому что вокруг меня была команда.

Когда мы вернулись на улицу Зеда, наш новый сосед как раз проверял свой почтовый ящик и саркастически помахал нам рукой, когда мы проезжали мимо.

Дрожь страха прокатилась по мне, и Лукас поморщился. — Он совершенно не в себе, — пробормотал он. — Кассу нужно быть чертовски осторожным, чтобы его не заметили.

Я вздохнула, потому что согласна с ним. Безопаснее всего было бы отправить Касса обратно на работу, которой он занимался до спасения Сеф. Но я эгоистично хотела удержать его рядом. Еще немного.

Утро дало некоторую перспективу в том смысле, что закрытие «Анархии» было просто неудобством. В основном, деньгами. В зависимости от того, как долго они планировали держать нас закрытыми, нам, возможно, придется отложить главное событие ночи боев. Это задело бы и разозлило некоторых спонсоров, но... к черту все. Всегда было больше бойцов и больше вечеров боев.

Самыми тревожными моментами во всем этом беспорядке была очевидная попытка обнародовать «Лесных Волков» - что прямо противоречило всей моей бизнес-модели, когда дело касалось управления моей криминальной империей, - и заявление, выдвинутое агентом Хэнсон перед тем, как ей перерезали горло. По крайней мере, так звучал метод убийства.

— Мне нужно с тобой поговорить, — объявила Сеф, врываясь в дверь моей спальни, даже не постучав ни разу. — Дар, вставай. Мне нужно поговорить с тобой о... — Она оборвала себя, очевидно, только что заметив Касса рядом со мной в постели, спящего лицом вниз, и едва прикрытого моей простыней.

С тихим рычанием разочарования я выскользнула из кровати и натянула футболку Касса, прежде чем вытолкать сестру из комнаты. Я тихо прикрыла за собой дверь, но знала, что Касс все равно проснулся бы, как только я встала с постели.

— Серьезно, Сеф? — Я зашипела на нее, шагая по коридору и собирая свои спутанные волосы в хвост. — Ты не могла уделить три секунды, чтобы постучать, прежде чем ворваться? Тебе чертовски повезло, что ты не наткнулась на что-нибудь более откровенное.

Я бросила на нее взгляд через плечо. Ее щеки пылали от смущения, и я закатила глаза. Черт, иногда она была невежественна.

— О чем тебе так срочно нужно было поговорить? — Спросила я, направляясь вниз, она следовала за мной по пятам.

— Э-э-э, я хотела сказать тебе, что возвращаюсь в школу в понедельник. — Она объявила об этом с легким неопровежимым заявлением в голосе, как будто предполагала, что это прозвучит как решительное требование, но на полпути потеряла самообладание.

Я прошла на кухню, где обнаружила Лукаса на его обычном месте с разбросанными учебниками и пустой кофейной кружкой перед ним.

— Привет, — поздоровалась я, поцеловав его в плечо, когда наклонилась, чтобы поднять его кружку. — Хочешь еще?

Он устало улыбнулся мне и кивнул. — Спасибо, детка.

— Дар, — рявкнула Сеф, уперев руки в бедра. — Ты слышала, что я сказала?

Не обращая внимания на сестру и ее драму, я зевнула и направилась к кофеварке, чтобы достать кружки для Лукаса и меня. Затем, после минутной нерешительности, я взяла одну и для Сеф.

— Я слышала тебя, — ответила я после неприятно долгой паузы, в течение которой я могла видеть, как ее гнев закипает все сильнее.

Ее брови нахмурились, пока я продолжала готовить кофе. — И?

Я протянула ей кофе, затем передала один Лукасу, который он принял с благодарным поцелуем на моих губах. Поцелуй, который мог бы легко перерасти в большее, если бы Сеф не издала раздраженный звук и не начала постукивать ногой по плитке.

— Просто дай мне гребаную секунду, чтобы проснуться, Сеф, — простонала я. — Мне так нужен отпуск, что это причиняет боль. — Зажав свой кофе в ладонях, я примостила задницу на табурете рядом с Лукасом и вздрогнула, когда прохладное сиденье коснулось моей голой задницы. Сеф не удосужилась дать мне времени на поиски нижнего белья.

— Послушай, это была не дискуссия, — настаивала Сеф, выпячивая бедро с таким напором, что у меня заболели зубы. — Я просто информировала тебя, чтобы ты могла делать... ну, ты понимаешь... что бы ты ни делала. — Она взмахнула рукой, явно имея в виду мои меры безопасности. Тот факт, что она думала, что это можно выразить взмахом руки, говорил о том, как мало она понимала.

Мгновением позже на кухню, ссутулившись, вошел Касс, одетый в спортивные штаны с низкой посадкой и без футболки. О да, она была на мне. Он мог вернуться в свою комнату напротив комнаты Лукаса, чтобы взять новую, но меня более чем устраивал вид без футболки.

Очевидно, Сеф тоже, поскольку ее глаза чуть не вылезли из орбит.

— Что происходит? — прорычал он, направляясь к холодильнику.

— Сеф хочет вернуться в школу, — сказал ему Лукас, потягивая кофе. Мазок розового маркера украшал кончик его носа, и мне пришлось подавить желание стереть его для него. Слишком чертовски мило.

Касс бросил любопытный взгляд на Сеф, затем неопределенно хмыкнул и уткнулся головой в холодильник, так и не высказав своего мнения по этому поводу.

— Почему? — Я спросила свою сестру, поскольку она продолжала стоять там, с каждой секундой становясь все более и более взволнованной.

Она нахмурилась. — Что… Почему?

Мне потребовалось все мое терпение. — Почему ты хочешь вернуться в школу? Разве ты не посещаешь онлайн-курсы, на которые записался и Лукас?

Она крепко скрестила руки на груди. — Да, — огрызнулась она. Затем ее взгляд скользнул в сторону. — Вроде того. Мне действительно трудно сосредоточиться в интернете. Кроме того, мне уже чертовски скучно, и я хочу пообщаться со своими сверстниками. Ну, знаешь, быть нормальным подростком. Разве не об этом ты все время твердишь? Нормальные девушки не прячутся в крепости парня своей сестры и не посещают онлайн-занятия под видом какой-нибудь длительной болезни.

Я прищелкнула языком, чувствуя на себе тяжелый взгляд Касса, когда он выскочил из холодильника с сырым стейком в руке. — Похоже, ты меня раскусила, Сеф.

Она знала, что я насмехаюсь над ней, и это ее нисколько не забавляло. Ее взгляд просто потемнел, а губы гневно поджались.

— Я подумаю об этом, — сказала я ей, совершенно не собираясь делать ничего подобного.

На ее хорошеньком кукольном личике промелькнуло разочарование. Она набрала в грудь воздуха, чтобы возразить, но Лукас опередил ее.

— На самом деле, если подумать, — тихо прокомментировал он, — мне действительно было бы полезно вернуться хотя бы к нескольким моим предметам. Мы сейчас так близки к экзаменам; на самом деле это займет всего несколько недель занятий. Я мог бы сыграть роль телохранителя Сеф и убедиться, что Чейз не похитит ее снова.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него. — Ты мог бы попросить меня помочь с заданиями.

Он улыбнулся. — Я мог бы. Но на самом деле я бы ничему не научился.

На мгновение я прокрутила эту идею в голове, затем посмотрела на Касса, чтобы узнать, о чем он думает. Он лишь слегка пожал плечами, отправляя свой стейк на сковородку. Не слишком помогая, но он явно был не против этой идеи.

— Хорошо, — согласилась я. — Сегодня я договорюсь о встрече со школой и разберусь с их безопасностью. Мне придется изменить ваше расписание, чтобы вы оба ходили на одни и те же занятия.

Лукас улыбнулся, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеку. — Спасибо, детка. Ты лучшая.

Однако Сеф нахмурилась еще сильнее. — О, понятно. Конечно, когда я спрашиваю, все что я получаю это "я подумаю об этом", что, как мы оба знаем, означает категорическое "нет". А как Лукас спрашивает, ты не против? Ты такая эгоистичная сука, Дар. — Она вылетела из кухни в своей дерзкой яростной манере, а я потерла виски в своих нескончаемых поисках здравомыслия.

— Мне только кажется, — прогрохотал Касс, ковыряясь в готовящемся стейке, — или Сеф действительно выиграла билет в лагерь Филиппа Д'Ата?

Я поперхнулась кофе, так как неожиданно из меня вырвался смех. Касс уставился на меня, весь такой из себя чертовски невинный, и я прикрыла рот рукой.

— Если бы только он все еще работал, — усмехнулась я, качая головой. Но я была несерьезна. Даже если бы тот лагерь все еще был активен, я бы не отправила туда Сеф. Она была чертовски раздражающей, но я бы не стала так убивать ее дух.

Зед вошел в кухню с растерянным выражением лица, оглядываясь назад, откуда пришел. — Э-э, кто-нибудь знает, почему Сеф только что сказала мне, что мы все разрушаем ее жизнь, прежде чем разрыдаться и хлопнуть дверью?

Я ничего не могла с собой поделать, я начала смеяться. Когда дело касалось моей младшей сестры, оставалось либо плакать, либо смеяться.

Загрузка...