39

С


еф преувеличенно зевнула, направляясь на кухню завтракать, ее школьная форма была идеальной, но волосы растрепаны. — Дар, — простонала она, — ты не могла бы заплести мне волосы? Кажется, сегодня утром у меня не получается уложить их как следует.

Мы с Зедом обменялись быстрыми взглядами поверх кружки с кофе, затем тепло улыбнулись Сеф. — Конечно, соплячка. Садись. — Я спрыгнула со своего барного стула и похлопала по нему.

Она нахмурилась. — Что случилось с твоей рукой?

— Гм... — Я взглянула на свою забинтованную руку и запястье. Царапина на суставе большого пальца была глубокой, поэтому Лукасу пришлось наложить марлевую повязку, а затем закрепить все это эластичным бинтом вокруг моей руки и запястья. — Взяла щипцы для завивки не с того конца, — солгала я.

Краем глаза я заметила, как Зед раздраженно покачал головой, но это было чертовски хреново. Не было необходимости паниковать Сеф, рассказывая ей о том, что произошло прошлой ночью. Сегодня мы усилим меры безопасности, и это больше никогда не повторится.

Сеф пожала плечами, принимая мою ложь, когда она села и протянула мне свою расческу. — Спасибо, старшая сестренка, — ласково сказала она, когда я начала проводить щеткой по ее гриве. Раньше я постоянно заплетала ей волосы в косу перед школой, занявшись этим после смерти нашей мамы, так что это было странно ностальгическим занятием.

Я работала осторожно, следя за тем, чтобы короткие пряди были хорошо спрятаны в тугую французскую косу, пока Сеф допивала мой кофе - факт, который я заметила, только когда закончила плести ее косу и взяла свою пустую кружку.

— Я налью тебе еще, — пробормотал Зед, целуя меня в висок и забирая мою кружку.

— Мне тоже? — Спросила Сеф, хлопая ресницами.

Зед только фыркнул, рассмеялся и покачал головой, но, тем не менее, взял еще одну кружку. — Ты знаешь, что храпишь, Сеф?

У нее отвисла челюсть от возмущения. — Я этого не делаю!

— Ты храпишь, — поддразнил он. — Мы могли слышать тебя даже из моей комнаты.

Я фыркнула от смеха, и она бросила на меня сердитый взгляд.

— О, правда, Зед? Никогда бы не подумала, что ты можешь что-то расслышать за стонами моей сестры. Ты знаешь, что сегодня утром мне пришлось включить музыку погромче, чтобы спокойно принять душ? — Она склонила голову набок, глядя на нас словно мы такие ебанутые, но я была слишком переполнена эндорфинами, чтобы меня это волновало.

Поэтому вместо этого я просто ухмыльнулась. — О, мы знаем.

Затем на кухню вошел Лукас, выглядевший полусонным, в своей форме, едва прикрывавшей его тело. Его ремень все еще был расстегнут, рубашка распахнута, галстук Шедоу-Преп болтался вокруг шеи. Проведя рукой по заспанному лицу, он направился прямиком ко мне и поцеловал, не успев даже пробормотать доброго утра.

Кхм, — Сеф притворно громко кашлянула. — У вас есть зрители, Лукас.

Он не спеша оторвался от моих губ, нежно поцеловав меня еще пару раз, прежде чем ухмыльнуться Сеф. — Публика никогда раньше меня не беспокоила. Разве не так, Медвежонок Зедди?

Сеф на секунду сморщила лицо в замешательстве, затем театрально ахнула. — О мой бог! Фу. Ребята... Зед, я возьму свой кофе с собой в дорогу, спасибо. Лукас, поторопись, а то опоздаем в школу.

Зед послушно налил ей в дорожную кружку кофе, которую она взяла, быстро поблагодарив, и плавной походкой вышла из кухни, предположительно направляясь в гараж, чтобы дождаться Лукаса, который отвезет их обоих в школу.

Лукас зевнул, медленно застегивая рубашку, затем заправил ее в брюки, прежде чем застегнуть ремень. — Ребята, я точно засну за своим столом посреди алгебры, и это будет ваша вина.

Зед злобно рассмеялся. — В следующий раз мы оставим тебя спать.

Лукас дернулся, как от пощечины. — Черт возьми, нет. Это же лучшая причина лишаться сна. — Затем он снова наклонился, чтобы поцеловать меня, пока я почти не попыталась взобраться на него.

— Отправляйся в школу, Леденец, — приказал Зед грубым голосом. — Мы разберемся со взломом системы безопасности, пока ты будешь нянчиться с Персефоной.

Лукас издал болезненный стон, но быстро поцеловал меня еще раз, прежде чем повернуться, чтобы уйти. Зед снова выкрикнул его имя, заставив остановиться в дверях. Затем он бросился обратно, чтобы схватить в дорогу кружку с кофе, которую протянул ему Зед.

— Спасибо, большой брат, ты лучший. — Лукас ухмыльнулся и направился к гаражу.

Снова оставшись одна, я повернулась к Зеду с широкой улыбкой на лице. — Ты такой милый, Зейден.

Зед фыркнул от смеха, подходя к островку, где я сидела. — Он заслужил это. — Он запустил руку мне в волосы на затылке, откидывая мою голову назад, чтобы нежно поцеловать. — Мне нравится, как часто ты улыбаешься в эти дни. Я не видел этого так давно, и я задавался вопросом, увижу ли я когда-нибудь снова эту улыбку. — Он провел большим пальцем по моим губам, и я игриво прикусила его зубами.

— Я могла бы сказать то же самое о тебе, — ответила я, глядя на него снизу вверх со слишком большим количеством дофамина, отравляющего мой глупый девчачий мозг.

Однако он, казалось, не возражал. Он просто снова поцеловал меня, медленно и осторожно, пока его сильные пальцы поглаживали основание моего черепа, где у меня частые боли от стресса. — Дар, — пробормотал он со вздохом, закончив наш поцелуй, — ты знаешь, как сильно я, черт возьми, люблю тебя? Ты - весь мой чертов мир.

Мое сердце затрепетало, и я не смогла сдержать глупую улыбку, снова растянувшую мои губы. Зед выглядел так, словно хотел сказать что-то еще. Что-то важное. Но тяжелые шаги в фойе заставили его отступить с тяжелым выдохом.

— Доброе утро, Рыжик, — пророкотал Касс, вваливаясь в комнату, все еще одетый в кожаные байкерские штаны Зеда. Он положил руку мне на поясницу, наклонился, чтобы поцеловать меня, затем кивнул Зеду одним из тех дружеских кивков. — Что случилось прошлой ночью? Получил твое сообщение сегодня утром, Зед.

Я благодарно улыбнулась Зеду, потому что была слишком занята, катаясь на члене всю чертову ночь, чтобы самой написать Кассу и посвятить его в визит Чейза.

— Поздно ночью Дар навестил наш сосед, — кратко объяснил Зед.

Касс напрягся, и ярость и жестокость накатили на него ощутимыми волнами. — Черт возьми, что?

Зед прищелкнул языком, направляясь к холодильнику. — Ты голоден, Ворчливый Кот? У меня, наверное, где-нибудь здесь есть консервы.

Звук, который издал Касс, был каким угодно, только не веселым, и я положила руку ему на плечо, чтобы попытаться разрядить обстановку. Конечно, я забыла о повязке на руке, и глаза Касса только еще больше расширились, когда он увидел это.

— Я в порядке, — заверила я его низким, успокаивающим голосом. — Я обещаю. Он просто вел себя как гребаный урод. Но это поднимает серьезный вопрос о том, как обезопасить это место от любых дальнейших вторжений. Просто чертовски повезло, что тебя здесь не было.

— Меня? — рявкнула Касс. — Кого, черт возьми, волнует, видел он меня или нет? Это ты, кто...

— Мне не все равно, — огрызнулась я, прерывая его разглагольствования об альфа-самце и большом члене. — Так что успокойся, черт возьми, и помоги нам решить, что делать дальше.

Касс пристально посмотрел на меня, как будто с трудом верил в то, что услышал. Затем, спустя мгновение, его взгляд смягчился, а плечи поникли. — Хорошо. С чем мы работаем? — Его вопрос был адресован Зеду, но его рука крепче обхватила меня за талию, притягивая к себе, когда он встал рядом с моим стулом, как какой-то личный телохранитель. Приросший телохранитель.

Зед ухмыльнулся, выкладывая на противень грибы Портобелло и смазывая каждый кусочком сливочного масла и выдавленным чесноком. Я презирала грибы, как будто они сделаны из чистого дерьма, но Касс ел этих больших плоских ублюдков так, словно они были сделаны из стейка Вагью.

— Сегодня утром я отправил запрос на работу в свою охранную фирму, — сообщил нам Зед, заправляя грибы специями и отправляя их в предварительно разогретую духовку для запекания. — И я уверен, что с их помощью мы сможем сделать это место неприступным.

— Как мы можем быть уверены, что у Чейза нет крота в этой компании? — Прогрохотал Касс. — Он мог бы воспользоваться этим и ждет, когда мы преподнесем ему все коды доступа на блюдечке.

Зед отбросил кухонное полотенце в сторону и оперся руками о стойку напротив нас. — Мы не можем. Не совсем. Но ни у кого из нас нет знаний или навыков, чтобы установить высокотехнологичные устройства безопасности по всему дому в течение следующих восьми часов, так что же это нам дает?

Я побарабанила кончиками пальцев по чашке со свежезаваренным кофе, размышляя. — Нет, мы этого не сделаем. Но... Даллас, вероятно, обладает техническими знаниями, необходимыми для этого.

Зед кивнул. — Я думал о нем, но у него нет ни оборудования, ни людей. Мы говорим об установке сигнализации с детектором движения на каждом окне, двери, гребаном вентиляционном отверстии во всем этом доме. Это работа не для одного человека.

— Я мог бы снабдить его оборудованием, — задумчиво сказал Касс, — если у тебя есть надежные люди.

Зед бросил на него раздраженный взгляд. — Как, Касс? Ты мертв, помнишь? Ты не можешь просто позвонить своему приятелю и попросить об одолжении.

Касс приподнял бровь. — У меня есть свои способы. У тебя есть люди, чтобы это сработало или нет?

Зед перевел взгляд на меня, безмолвно спрашивая, так ли это. Я на мгновение задумалась, прокручивая в голове все варианты и отбрасывая каждый. Предсмертный совет агента Хэнсон о том, что кто-то из доверенных мне «Лесных Волков» был предателем, засел в глубине моего сознания и теперь накладывал вето на всех обычных волков, которых я бы позвала для подобной работы.

Но был один вариант. Кто-то, кто был должен мне несколько услуг и не был связан ни с какими бандами. За исключением того, что я очень осторожно, очень сознательно держала Сеф подальше от него с тех пор, как мы переехали в Шедоу-Гроув.

— Рекс, — пробормотала я. — У него в мастерской есть рабочая сила.

Касс удивленно хмыкнул. — Да... Но зачем ему это делать?

Я откинула голову назад, чтобы улыбнуться ему. — У меня есть свои способы. На самом деле... как бы мне ни было неприятно предлагать это, Рекс мог бы также решить одну из наших других проблем безопасности.

— Что еще? — Ответил Касс, его губы сжались в угрюмую линию, которая была характерна для его спокойного лица.

Зед фыркнул от смеха, понимающе кивая. — Капризная маленькая Персефона. Ей нужен новый надзиратель.

Касс отступил на шаг и снял кожаную куртку Зеда, в которую он был одет. — Мы можем просто позвать Арчера обратно, — предложил он. — Он - лучший выбор.

Я усмехнулась. — Он допустил ее похищение, потому что был слишком занят, споря с Деми о бо-бо своей жены. Нет, я не буду вызывать его обратно.

Зед слегка пожал плечами, словно соглашаясь со мной, а Касс издал раздраженный звук. Однако он был слишком умен, чтобы продолжать настаивать на этом вопросе. Мне было наплевать, хоть пусть объявят Арчера Д'Ат святым на следующей неделе, он облажался. Когда дело касалось безопасности Сеф, я была не из тех, кто прощает.

— Послушай, я не знаю, что тебя связывает с Рексом, — прогрохотал Касс, — но он чертовски плохая новость.

Я натянуто улыбнулась ему. — Я знаю. Но он также скорее перережет себе горло, чем предаст меня Чейзу. Как бы мне не нравился этот парень, он - лучший вариант, который у нас есть. Мы не можем обеспечить безопасность Сеф и выступить против Чейза. Это и так напрягает нас слишком сильно и подвергает ее опасности. Чейз все еще знает, что она мое самое большое слабое место, так что именно туда нужно направить наше подкрепление.

Касс провел рукой по татуированному черепу. Узоры на левой стороне теперь были искажены розовой линией шрама, спасибо моей пуле. Но это только делало его более сексуальным, если это вообще было возможно.

— Я думал, Леденец играет роль ее телохранителя, — пробормотал он. — Что с этим не так?

Я поморщилась. — Он все еще этим и занимается. В школе. Но он не может присматривать за ней круглосуточно. Будет еще много ситуаций, когда ему нужно будет быть с нами - со мной, - и он оставит Сеф, если подумает, что он нужен мне больше…

Зед согласно кивнул. — Как и все мы. — Он непримиримо пожал плечами. — Я думаю, ты права насчет Рекса. Даллас может составить планы обеспечения безопасности; если Касс каким-то волшебным образом сможет заставить оборудование появиться, тогда ребята Рекса смогут установить все это - надеюсь, сделают это до того, как Сеф и Лукас вернутся домой из школы.

— Я думаю, это звучит как лучший вариант, чем полагаться на потенциально скомпрометированную охранную фирму, не так ли? — Я наклонила голову, встречаясь взглядом с Кассом. Как бы сильно я ни привыкла просто принимать эти решения с Зедом наедине, я хотела, чтобы Касс был согласен с нами. В конце концов, мы были командой. Мы были вместе и все такое прочее дерьмо.

Он долго смотрел мне в глаза, затем кивнул. — Согласен. Давайте разберемся с этим.

Одарив его улыбкой, я спрыгнула со стула и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его. — Мне нравится, когда ты смотришь на вещи моим взглядом, Сейнт. От этого я вся возбуждаюсь и все такое прочее. — Подмигнув, я направилась наверх, чтобы подготовиться к предстоящему дню. У меня и так уже был плотный график, и я только что дополнила его.

Перво-наперво мне нужно было набраться сил и терпения, чтобы позвонить Рексу Даренбургу. Я могла бы с уверенностью сказать, что никогда не ожидала, что буду просить этого ублюдка-убийцу о помощи, но вот мы здесь. Никогда не говори - никогда.

Загрузка...