40
З
вонок Рексу не занял много времени. Он знал, что на самом деле я не давала ему возможности отказаться, поэтому хрипло объявил, что его ребята встретятся с Далласом в доме Зеда около полудня, чтобы установить оборудование. Звонок Далласу был таким же быстрым; он сообщил, что пришлет мне список всего, что ему нужно, в течение получаса. Как Касс планировал все это достать, я понятия не имела. Но я была готова довериться ему.
Я была одета для работы и накрасилась, отвечая на звонки по громкой связи. Касс появился в дверях ванной, когда я заканчивала завивать волосы, и просто стоял там, наблюдая, как я завершаю свою прическу, нанося на нее легкую фиксацию, затем аккуратно расчесывая локоны, чтобы они лежали в винтажно-голливудском гламурном стиле. Мое запястье выглядело не так уж плохо, поэтому я сменила повязку на пару пластырей. Диапазон моих движений улучшился.
— Тебе что-нибудь нужно? — Спросила я после нескольких минут молчания. Он сменил кожаные штаны Зеда и снова был в своей одежде: черных джинсах и темно-серой футболке. В ответ на мой вопрос он вошел в ванную и закрыл дверь каблуком, прежде чем подкрасться ближе.
— Мне всегда что-то нужно от тебя, Рыжик, — признался он хриплым шепотом. — Я говорил тебе, какая ты сегодня невыносимо красивая? — Его руки обхватили мои бедра, его теплое тело прижалось к моей спине, а глаза в зеркале потемнели.
Я выдержала его взгляд, откидываясь на его прикосновения. — Ты не сделал этого. Я думала, ты ненавидишь, когда я надеваю свою маску Аида.
Ответный смешок Касса обжег мою кожу, когда он откинул мои волосы вперед, чтобы поцеловать в шею. — Ненавижу это? Черт возьми, нет. Даже близко. — Он снова притянул мою задницу к себе, доказывая это силой своей эрекции. — Я знаю, тебе нужно идти на работу. Но я хочу сыграть в игру.
Мои глаза расширились от удивления. — В какую игру?
Его губы изогнулись в озорной улыбке на моей шее, его глаза в зеркале стали еще темнее. — Хочешь поиграть, Рыжик? Да или нет.
Я тихо застонала, потираясь о него задницей, как чертова кошка во время течки - как будто мне не хватало гребаного внимания со стороны Лукаса и Зеда прошлой ночью. — Да, я в игре.
Касс сверкнул мне улыбкой. — Идеально. Он сжал каждое мое запястье - бережно относясь к моему поврежденному - и положил мои руки плашмя на туалетный столик, лицом к зеркалу. Затем он медленно задрал мою обтягивающую юбку, давая мне массу возможностей передумать. Не то чтобы я, блядь, хотела этого; я была очень возбуждена и меня уже заинтриговало озорство в его глазах.
Облизнув губы, он подцепил пальцами резинку моих трусиков и стянул их вниз по бедрам, но оставил выше колен. Затем он достал из кармана бутылочку смазки и волшебную вибрирующую анальную пробку и положил их на туалетный столик рядом со мной.
— Касс... — Я облизнула губы и перевела взгляд с игрушки на него, когда он выдавил обильное количество смазки на пальцы. — У меня сегодня встречи. Важные встречи.
Издав звук веселья, он размазал холодную смазку по моей задней дырочки, заставив меня ахнуть. — Я знаю, — ответил он. — В том-то и дело. — Затем просунул палец внутрь. — Ну, один из пунктов.
Мои протесты испарились, когда он провел пальцами по моей заднице, разминая напряженные мышцы и распределяя вокруг достаточное количество смазки. Затем он уверенно просунул игрушку в мою заднюю дурочку, пока я задыхалась и дрожала, вцепившись руками в туалетный столик. Мое лицо находилось всего в нескольких дюймах от зеркала, и мне некуда было спрятаться от того, как пылали мои щеки или каким голодным был взгляд Касса, когда он восхищался делом своих рук.
Затем он просто задрал мои трусики и спустил юбку на место, разглаживая руками ткань, чтобы стереть несколько складок там, где она была сбита на бедрах.
— Касс! — Воскликнула я, когда он подтолкнул меня выпрямиться. — Ты это несерьезно.
Он развернул меня лицом к себе, наклонил голову и крепко поцеловал. — Я предельно серьезен, Ангел. — Он шлепнул меня по заднице, заставив взвизгнуть, когда мои мышцы напряглись вокруг пробки. — Пока ты работаешь, она должна быть в тебе. Не убирай ее, блядь. Поняла? Только я могу ее достать. — Он снова поцеловал меня, резко и требовательно, заявляя права. Это заставило меня задрожать от желания. С такими темпами, чувствую, я не скоро добирусь до офиса.
— Сейнт, ты ведешь нечестную игру, — простонала я, прижимаясь к нему всем телом, когда мои руки сжались вокруг его шеи. — Я уже так взвинчена, что могу кончить, просто спустившись по лестнице.
— Хорошо, — прорычал он. — Ты можешь кончать, когда захочешь, Ангел. Только не прикасайся к этой пробке. Это мое.
Он снова поцеловал меня, затем вышел из ванной с чертовски самодовольной ухмылкой на лице. Поговорим о коте, которому достались сливки.
— Черт, — прошептала я, сжимая ягодицы и издавая тихий стон из-за постороннего предмета, с которым мне предстоит отправится на встречи. Касс пытался убить меня, в этом нет сомнений. Должно быть, это расплата за то, что я застрелила его.
— Дар! — крикнул Зед снизу. — Ты готова идти? Мы опаздываем!
С чередой беззвучных проклятий я схватила туфли и сумочку и чертовски неуклюже спустилась вниз, чтобы встретиться с ним.
— Ты в порядке? — спросил он, когда я поспешила в гараж. — Ты выглядишь немного раскрасневшейся.
Моя улыбка была натянутой, и я чувствовала, что мое лицо все еще горит. — Да, все в полном порядке. Пошли.
Он еще мгновение прищурившись смотрел на меня, затем пожал плечами и забрался на водительское сиденье своего «Ferrari». Когда я заняла свое место, мне пришлось задержать дыхание, чтобы не застонать вслух. Тогда казалось, что каждый чертов поворот, каждый гребаный светофор созданы для того, чтобы мучить меня.
К тому времени, как мы добрались до офиса «Copper Wolf», я вся вспотела. Гребаный Касс собирался получить взбучку за эту дурацкую игру. И все же я была слишком упряма, чтобы просто положить этому конец.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — Спросил Зед, когда мы поднимались в лифте на этаж нашей компании. — Ты выглядишь действительно... на взводе. — Затем его брови поползли вверх, и он ухмыльнулся. — О черт, Сейнт тебя кинул, да? Что за придурок. — Он нажал кнопку аварийной остановки, и лифт с грохотом остановился.
— Что ты делаешь? — Спросила я, глядя на него снизу вверх, когда он загнал меня в угол.
Зед только улыбнулся, его руки ласкали мою талию. — Предлагаю свою помощь, босс. Хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе? У тебя есть три парня на выбор; ты не должна позволять ему оставлять тебя в подвешенном состоянии.
Коротко рассмеявшись, я запрокинула голову и страстно поцеловала его. — Ты даже не представляешь, насколько сильно я в этом нуждаюсь, — прошептала я. — Но мы действительно опаздываем, и это встреча, которую мы не можем пропустить.
Он разочарованно застонал, затем поцеловал меня в ответ. — Отлично. Тогда в другой раз, на обеде?
Я твердо кивнула, когда он отступил и снова запустил лифт. — Черт возьми, да, — согласилась я. — Рассчитывай на это.
Утренние собрания были посвящены улаживанию беспорядка, который Чейз устроил в преддверии открытия «Тимбер». Он напортачил нам с нашими лицензиями на алкоголь и азартные игры и подал всевозможные раздражающие жалобы, из-за которых мы потратили кучу времени на организацию дополнительных проверок, борьбу с вредителями, отчеты о воздействии на окружающую среду и шумовое загрязнение. Это было полторы головные боли, и в совете Клаудкрофта не хватало бюрократов, чтобы просто заставить все это исчезнуть.
К счастью, именно для этого и были предназначены наши встречи. Можно с уверенностью сказать, что игрушка Касса в моей заднице, отвлекавшая меня все это время, была далеко не идеальной для моей концентрации. Тем не менее, к тому времени, когда мы все вышли из зала заседаний, мы достигли удовлетворительного результата.
«Тимбер» будет открыт согласно нашему первоначальному графику, и это будет сделано при полной поддержке мэра Клаудкрофта.
— Итак, — пробормотал Зед, когда мэр и ее помощники скрылись в лифте, — насчет того обеда.
Я тихо рассмеялась. — На самом деле я умираю с голоду.
Взгляд Зеда был чистейшим жаром. — То же самое.
— Я уже с этим разобралась, босс, — сказала Ханна, вставая из-за своего стола и широко улыбаясь мне. — Когда ваша встреча затянулась так надолго, я сделала заказ в «Зампати» по соседству. Они должны доставить ваш обед через пару минут. Я заказала вам куриную грудку с медовой горчицей и диким рисом, а тебе, Зед, я заказала лингвини с креветками. Надеюсь, вы не против?
Зед выглядел чертовски раздраженным, но у меня урчало в животе, поэтому я благодарно улыбнулась Ханне. — Звучит превосходно, спасибо. — Я направилась обратно в свой офис, Зед следовал за мной. Ханна тоже.
— Сэр, я хотела поговорить с вами о тех сотрудниках «7-го Круга», которыми я занималась? — Она подождала, пока я сяду - осторожно, затем села в одно из моих кресел для посетителей напротив.
Зед бросил на меня многозначительный взгляд, молча умоляя меня избавиться от Ханны, чтобы он мог тупо трахнуть меня до того, как принесут обед. Но это просто развлекало меня, поэтому я проигнорировала его. Кроме того, анальная пробка была довольно комфортной теперь, когда я к ней привыкла.
— Да, я помню, — ответила я Ханне. — А что насчет них? Я предполагаю, что их переманили в другое заведение.
Ханна нахмурилась, ее идеальные черные брови сошлись на переносице. — Нет... насколько я могу судить. Один из них, да, это был Джек Хьюджмен. Он подумал, что у нас нет для него смен и нужно оплачивать счета, поэтому устроился на работу в «Swinging Dick's». — Она съежилась от этого, и я тоже. — Надеюсь, я не переступила черту, но я сказала ему, что ему потребуется полное медицинское обследование, если он хочет вернуться в «Copper Wolf» танцором.
— Согласна. — Я кивнула. — А как насчет двух других?
Ханна тяжело вздохнула. — Их семьи заявили о пропаже. Никто не видел их и ничего о них не слышал уже несколько недель.
Я напряглась, поджав губы. — Напомни мне их имена?
— Моника Кэрри и Келси Грегсон. Они работали под псевдонимами Микела и Кэтрин. Обе были, э-э, секс-работницами в «7-м Круге» почти с тех пор, как вы открылись. Всегда пунктуальны, популярны у постоянных клиентов, хорошие сотрудники. — Она слегка пожала плечами, на ее лице ясно читалась озабоченность. — На них обеих открыты дела о пропаже без вести.
Понимающе кивнув ей, я глубоко вздохнула, переваривая эту информацию. Сначала убийство Мэриэнн, потом пропажа этих двух девушек? Это должно быть дело рук Чейза.
— Спасибо, что сообщила мне, Ханна. Держи меня в курсе любых событий. — Я перевела взгляд на Зеда, который выглядел так, словно его только что ударили электрошокером. — Ты ничего не хочешь спросить, Зед?
Он натянуто покачал головой, и Ханна вежливо извинилась, сказав, что принесет нам обед, когда его доставят.
После того, как она тихо закрыла дверь, я, прищурившись, посмотрела на Зеда. — Что?
Он взглянул на дверь, затем тяжело вздохнул и сел на стул, который только что освободила Ханна. — Моника и Келси... они обе были... — Он махнул рукой и поморщился. На самом деле мне не нужно было больше никаких объяснений, так как мое настроение испортилось.
— Ты трахал их обеих. Конечно. — Мои слова были отрывистыми и злыми, и Зед застонал.
— Это было давно, но да, в прошлом я проводил некоторое время с ними обеими. Они симпатичные девушки и... — Он в отчаянии провел рукой по лицу. — Чейз намеренно нападает на женщин, с которыми я спал.
— Ни хрена себе, — пробормотала я. Я схватила ручку и блокнот из ящика стола и подтолкнула их к нему через стол. — Я предлагаю тебе составить список всех девушек, с которыми ты был. Они все в опасности.
Зед выглядел слишком смущенным от такого предложения, но его протест был прерван стуком в дверь моего кабинета.
— Заходи, — рявкнула я, ожидая, что Ханна вернулась с нашим обедом. Это был наш обед, но Джен принесла его с лучезарной улыбкой. — О, привет, Джен. Я не ждала тебя сегодня.
Она поставила пакеты с едой на мой стол, затем подтащила стул и села рядом с Зедом. — Я знаю; я не хотела приходить без предупреждения. Я была в «Зампати», заказывала себе обед и увидела, что ваш ждет курьера. Решила, что принесу его сама и проверю, как прошла встреча с Лией.
Лия Харрис была мэром Клаудкрофта и Джен была лично с ней знакома. Именно благодаря ей мы смогли уладить проблему с «Тимбер», так что я действительно должна быть ей благодарна за это. Я просто была в дерьмовом настроении из-за того, что распущенность Зеда вернулась, чтобы укусить нас всех за задницу, а застенчивые взгляды, которые Джен, казалось, постоянно бросала на него, действовали мне на нервы.
— Спасибо, Джен, — начал было говорить Зед, явно собираясь отпустить ее. — Мы просто...
— Закончили, — прервала я его, одарив Дженни улыбкой. — Можешь остаться на обед; мы можем обсудить стратегию расширения водочного завода «Copper Wolf». Зед бросил на меня суровый взгляд, но я просто кивнула в блокнот. — Тебе нужно написать список, Зейден. Приступай к работе, я не хочу задерживаться здесь допоздна сегодня вечером.
Он нахмурился, но неохотно взял блокнот, когда Джен начала распаковывать нашу еду. Ханна также заказала разнообразные гарниры и десерты к нашим основным блюдам, так что еды было достаточно, чтобы накормить нас на весь день. К большому неудовольствию Зеда, нам с Джен нашлось, что обсудить, так что в конце концов она не ушла, пока мы все не были готовы отправиться домой в конце дня.