48

A


лекси не было в «Клубе-22», когда мы туда приехали, и уборщики сказали, что они его тоже не видели. Родни и остальные сотрудники не собирались приступать к работе до позднего вечера, поэтому Зед позвонил Рексу и уладил детали переезда Сеф, пока я отвозила Лукаса к его маме.

— Хочешь зайти? — спросил он, когда я заехала на подъездную дорожку.

Я покачала головой. — Нет, не сегодня. У меня есть кое-какие дела; я вернусь и заберу тебя через пару часов. Или, если ты хочешь остаться, мы можем забрать тебя сегодня вечером на обратном пути из «Тимбер». У нас с Зедом было несколько встреч на месте в «Тимбер», чтобы осмотреть готовый объект и обсудить его с нашим инспектором, и это была одна из тех встреч, которые мы не могли пропустить, особенно учитывая проблемы, возникшие у нас с «Анархией».

— Я поеду в «Тимбер» с тобой, — ответил Лукас с улыбкой. — Я умираю от желания увидеть все это. — Он открыл свою дверцу, но наклонился, чтобы крепко поцеловать меня, прежде чем выйти. — Не волнуйся, детка. У меня есть пистолет, и я не открою дверь незнакомцам. Кроме того, я только что заметил Большого Сала внутри, который болтал с Клодетт.

Я закатила глаза. Большому Салу - сокращение от Саламандра, черт возьми! - очень понравилась медсестра, живущая с Сандрой, и он активно просил назначить его сюда охранником.

Лукас поднялся по ступенькам к дому и обернулся, чтобы помахать рукой, прежде чем благополучно исчезнуть внутри. Тем не менее, я подождала еще минуту на подъездной дорожке, просто чтобы убедиться. Затем я заскочила обратно в «Клуб-22», чтобы забрать Зеда, прежде чем неохотно направиться в свой офис «Copper Wolf».

Ханна сидела за своим столом, когда я пришла, и приветствовала меня с заплаканным лицом. Без сомнения, она слышала о Максин.

— Ханна, я пытаюсь разыскать Алекси, — сказала я ей, давая понять, что не хочу обсуждать чувства. — Ты можешь позвонить ему для меня?

Она промокнула глаза, затем натянуто улыбнулась мне. — Да, сэр.

Зед принес свой ноутбук в мой кабинет, и несколько часов мы работали в относительной тишине, сидя за столом друг напротив друга. В какой-то момент зашла Ханна, чтобы сообщить мне, что Алекси не отвечает на звонки, но она оставила сообщение, чтобы он перезвонил. Когда он не перезвонил к тому времени, когда нам с Зедом нужно было уходить, я попросила Ханну проверить местоположение его телефона по GPS.

Это было просто не похоже на Алекси - вот так пропадать с радаров. Особенно после того, как он оставил мне то загадочное голосовое сообщение.

— Нашла его, — объявила Ханна, отрываясь от компьютера. — Он в «Тимбер».

Мы с Зедом быстро переглянулись, но я поблагодарила Ханну и сказала ей, чтобы она взяла выходной. В любом случае, она работала чертовски много, и я знала, что ей не терпелось пойти и проведать Надю и девочек, прежде чем отправится домой.

— С чего бы Алекси быть в «Тимбер»? — Зед размышлял вслух, пока мы спускались на лифте к его машине. — Работы завершились вчера, и если бы возникли какие-либо проблемы, они бы позвонили мне.

Я не имела ни малейшего понятия. — Думаю, мы скоро узнаем, — прокомментировала я. — Но я сказала Лукасу, что мы заберем его сейчас, так что Алекси может подождать.

Зед фыркнул от смеха. — Черт возьми, вот и рушится мой план прижать тебя к стойке бара в «Тимбер». Ты же обещала, что мы сможем окрестить его должным образом.

Я ухмыльнулась ему в ответ. — Почему Лукас останавливает тебя от этого?

Он тихо застонал, его взгляд потеплел, когда мы вышли на парковку. — Хорошо, но он должен сидеть и смотреть. Первый трах в наших заведениях должен быть только для нас, Дар. Ты и я. — Он остановился, когда мы подошли к его машине, прижимая меня к двери бедрами и своим стояком. — Договорились?

Мой пульс участился, когда он наклонил лицо, чтобы нежно поцеловать меня. — Договорились, — выдохнула я ему в губы. — Но можем ли мы сделать это за VIP-покерным столом?

Зед задумчиво промычал, прижимаясь ко мне и заставляя меня задыхаться от желания. — Я думаю, мы это устроим. — Он снова поцеловал меня, на этот раз глубже, затем отпустил, чтобы открыть дверцу машины.

Я разочарованно вздохнула, садясь в машину, и подождала, пока он сядет на свое место, прежде чем надуться на него. — Теперь я собираюсь проводить проверку здания в мокрых трусиках. Большое спасибо.

Зед отрывисто рассмеялся. — Лучше, чем делать это с ноющим стояком. — Он бросил на меня быстрый взгляд, выезжая со стоянки на дорогу. — Просто сними их.

Мои губы приоткрылись от удивления. — Значит, мне лучше поговорить с нашим строительным инспектором с влажными бедрами? Как это решает проблему?

Улыбка Зеда была чистейшим злом. — Просто поверь мне, так и будет. — Затем он пожал плечами. — А может, и нет, но, черт возьми, было бы горячо, знать, что на тебе ничего нет под юбкой.

С такой логикой, кто я такая, чтобы не соглашаться? Поэтому я немного задрала юбку и спустила трусики, пока не смогла снять их полностью. Зед уставился на меня, разинув рот, как будто на самом деле не ожидал, что я это сделаю, затем, когда я сняла нижнее белье с пальца, он схватил его, чтобы засунуть в карман.

— Никаких отступлений, — сказал он мне с торжествующей усмешкой, — теперь ты в деле.

— Ты такой гребаный ребенок, — ответила я, закатив глаза.

Через пару минут нашей поездки стало слишком ясно, в чем заключался его план. Его рука лежала на моем колене, как это часто бывало, но через некоторое время он начал поднимать ее выше. Дюйм за дюймом.

— Зед, — предупредила я, когда его пальцы погладили мою киску, — ты за рулем.

— Я многозадачен, Дар. — Факт, который он продемонстрировал, погрузив свои пальцы в меня во время обгона грузовика на автостраде.

Опасность этого сильно возбудила меня, поэтому вместо того, чтобы оттолкнуть его руку и потребовать вернуть мои трусики, я схватила его за запястье и притянула ближе. Он резко втянул воздух от удивления, но без колебаний дал мне то, о чем я просила.

Всю оставшуюся дорогу до дома мамы Лукаса Зед умело ориентировался по дорогам и моей киске, заставляя меня извиваться на пассажирском сиденье, когда я кончила ему на руку прямо перед тем, как мы свернули на улицу Лукаса.

После того, как мы остановились на подъездной дорожке, мне понадобилось время, чтобы перевести дыхание, прежде чем одернуть юбку и свирепо посмотреть на Зеда. — Можно мне теперь забрать свои трусики?

Он усмехнулся, затем чересчур сексуально пососал пальцы. — Черт возьми, нет, — промурлыкал он. — Иди забери своего Леденца. Я хочу, чтобы эта встреча в «Тимбер» закончилась как можно быстрее.

Однако Лукас уже сбежал по ступенькам крыльца и забрался на заднее сиденье с ухмылкой, которая быстро превратилась в подозрительный хмурый взгляд.

— Ребята, здесь точно пахнет сексом. — Его взгляд обвиняюще метнулся между мной и Зедом, и Зед хихикнул.

— Не смотри на меня, — ответил он, невинный, как чертова монашка. — Я все время был за рулем.

Я шлепнула его тыльной стороной ладони, когда он рассмеялся. — Заткнись и отвези нас в «Тимбер». Мы опаздываем, и я все еще хочу знать, какого черта Алекси там делает.

— Алекси в «Тимбер»? — Спросил Лукас. — Почему?

Зед бросил на него насмешливый взгляд в зеркало, когда снова выезжал задним ходом на улицу. — Это то, что мы хотим знать.

Меняя тему, я подвинулась на своем кресле, чтобы посмотреть на Лукаса, и спросила, как поживает его мама. Он понял намек и всю дорогу до «Тимбер» рассказывал нам о здоровье Сандры и о том, как сильно она помутилась рассудком. Очевидно, сегодня он подробно обсуждал это с Клодетт, и медсестра согласилась, что это не связано с рассеянным склерозом Сандры. Все анализы в «Sunshine Estate» дали безрезультатные результаты, но, возможно, стоило повторить их в нашей собственной патологоанатомической лаборатории.

Мы припарковались прямо перед главным входом в «Тимбер» и направились вверх по ступенькам. Телефон зажужжал у меня в руке, и я ответила на звонок, пока Зед открывал дверь.

— Аид, это Надя, — сказала бабушка Касса без всякой необходимости. — Я хочу сообщить тебе, что маленькая девочка из подвала в «Анархии» скончалась сегодня утром в больнице. Там были федералы, и кто-то слышал, как упоминалось твое имя. Решила, что тебе следует знать.

Мой желудок сжался, и я вздохнула. — Спасибо, Надя. Я буду держать ухо востро.

Еще больше дерьмовых подстав. Держу пари, Чейз каким-то образом спасал свою историю с секс-торговлей, чтобы повесить на меня вину за смерть той маленькой девочки. Мне просто нужно было оставаться начеку и опережать его.

— Дверь уже была не заперта, — сказал мне Зед, когда я присоединилась к нему.

Я поморщилась. — Строительная бригада, вероятно, очень пытается закончить все вовремя, до этой встречи.

Мы направились внутрь, но вместо нашей строительной бригады я заметила светловолосую женщину, которая стояла посреди комнаты и разговаривала с мужчиной с волосами цвета соли с перцем. Что-то в ней показалось таким знакомым, хотя она стояла ко мне спиной. Только когда она обернулась, что-то щелкнуло.

— Жанетт? — Спросила я, подходя ближе. Она была одной из моих соседок снизу по взорванному зданию, женщиной с собакой, которая много мочилась. — Это неожиданно. — Я выгнула бровь и посмотрела на мужчину, с которым она была. В его голосе не было никаких фамильярных ноток, поэтому я снова переключила внимание на свою бывшую соседку.

Когда я приблизилась, ее улыбка была холодной. — Я в курсе, — ответила она. — Обычно так это и работает.

Казалось бы, из ниоткуда, комната внезапно наполнилась вооруженными полицейскими, все они держали оружие направленным прямо на меня. Это была подстава. Но кем? Алекси? Или Ханна, когда она сказала нам, что Алекси был здесь?

— Тебе захочется поднять руки вверх, Аид, — усмехнулась моя милая, жизнерадостная соседка Жанетт. — Ты даже не представляешь, как долго я ждала этого момента.

— Какого момента, Жанетт? — Я спросила, сохраняя спокойный тон, пока смотрела на нее. Теперь, когда я обратила внимание, все ее поведение слегка изменилось. Сука. Жанетт работала в ФБР под прикрытием все то время, пока жила этажом ниже от меня.

Ее глаза вспыхнули гневом. — Подними свои гребаные руки вверх, — рявкнула она. Медленно, поскольку мы были окружены пятнадцатью-двадцатью вооруженными офицерами, я сделала, как мне сказали.

Жанетт кивнула мужчине рядом с ней, и он быстро обезоружил меня. Я могла только представить, что они делали то же самое с Зедом и Лукасом позади меня, но я не поворачивалась, чтобы посмотреть. Мои глаза были прикованы к Джанетт.

Ее улыбка была широкой и немного дикой, когда она вытащила пару наручников из кармана своих уродливых штанов. Это должен был быть какой-то розыгрыш. Та Жанетт, которую я знала, не щеголяла бы в мужских брюках в клетку и туфлях на плоской подошве.

— Хейден Дарлинг Тимбер, — продекламировала она, практически пританцовывая ко мне с наручниками наготове. — Вы арестованы за очень, очень многое. Давайте начнем с убийств, хорошо? — Она начала перечислять имена, которые явно запомнила. Некоторые из них я узнала и чувствовала за них вину, в некоторых я не была уверена, а некоторые определенно были не моими. Как бывшая Мэриэнн Грин-Зеда.

— Брант Уилсон? — Повторил Лукас, перебивая Жанетт, которая схватила меня за запястья и сцепила их наручниками у меня за спиной. — Ты только что сказала Брант Уилсон?

Жанетт сделала паузу, глядя на Лукаса, который не был в наручниках, но, тем не менее, поднял руки. — Да, бывший директор ФБР Брант Уилсон был замучен и убит твоей сладкой мамочкой.

Пораженный взгляд Лукаса встретился с моим, и я умерла внутри.

— Скажи мне, что это подстроено, — прохрипел он.

Мое сердце кричало от боли, я не могла солгать ему. Не так. Не тогда, когда он спрашивал, несу ли я ответственность за убийство его биологического отца еще до того, как он его встретил. Даже моя броня Аида, помятая, потрескавшаяся и медленно формирующаяся, не выдержала этого. Поэтому я пошла по пути труса и просто закрыла глаза, чтобы не видеть боли в его взгляде.

Жанетт издала мерзкий смешок, затем продолжила свой список преступлений, за которые я предположительно была ответственна. Только одно заставило меня вздрогнуть от шока.

— Вы арестованы за покушение на убийство Максин Хейзелфорд...

— Подожди, что? — Я выпалила возмущенно. — Я никогда не причиняла вреда Максин. — На моей совести было очень много смертей, но смерть Максин не была одной из них.

Жанетт ухмыльнулась. — Нет? Значит, ты не угрожала забить ее до смерти туфлей для стриптиза? Точно таким же оружием, из которого прошлой ночью ее отправили в больницу?

Мое сердце замерло в груди, и я перевела взгляд на Зеда. Я пошутила с Максин, когда сказала это... И он был единственным человеком, кроме меня, присутствовавшим.

Выражение его лица было напряженным, оно не выдавало ничего, и это поразило меня так же глубоко, как нож в грудь. Только тогда я поняла, что его не арестовывали со мной. И на него не направляли никакого оружия.

— Должна сказать, что агент Де Роса собрал для нас действительно полезные улики, — продолжила Жанетт, в ее голосе слышалась злоба. — Без этого небольшого саундбита (важный момент) я сомневаюсь, что мы смогли бы все это реализовать.

Агент Де Роса.

Он даже не взглянул на меня. Его холодный взгляд был устремлен куда-то за мое плечо, пока Жанетт выводила меня из «Тимбер» со скованными за спиной руками. Снаружи вокруг того места, где припарковался Зед, стояли служебные машины.

Жанетт уверенно подтолкнула меня к черному седану, который, должно быть, был ее собственным, но ненадолго задержалась, чтобы открыть дверцу. Затем она заметила, что кто-то идет по улице, и удивленно вскрикнула.

— Ха, ты только посмотри на это. Новый директор ФБР здесь, чтобы засвидетельствовать этот грандиозный арест. Держу пари, я получу за это шикарное повышение. — Она презрительно ухмыльнулась, и я посмотрела в ту сторону, куда она смотрела.

Как раз в тот момент, когда я подумала, что хуже уже быть не может, гребаный Чейз Локхарт, одетый в строгий костюм, зашагал по тротуару и саркастично помахал мне мизинцем.

— Ты, должно быть, шутишь, — прошептала я, когда Жанетт запихнула меня на заднее сиденье своей машины и захлопнула дверцу. Я была беспомощна, могла только в ужасе смотреть, мое сердце и душа сжимались, готовясь умереть, когда Чейз подошел к Зеду и похлопал его по плечу.

Я читала по губам не так хорошо, как Лукас, но даже я смогла разобрать эти четыре слова, сказанные Чейзом Зеду. Эти четыре проклятых слова, которые, как кислота, прожгли мой разум.

Отличная работа, старый друг.


Продолжение следует…

Загрузка...