– Не кажется ли его величеству, что слишком много внимания на балу для одной леди? – прошипела я, стараясь сохранять улыбку на лице.
Не могу же публично ругаться с королем! А очень хочется!
Поднятая бровь Эдуарда, говорила о том, что он ни капли не сожалеет, и я воспользовалась старым проверенным методом.
– Дуду, я еще не расхлебала слухи, которые поползли, а ты выделяешь меня слишком сильно! – заканючила я, вызывая у его величества понимающую улыбку.
Он видел меня насквозь. Ну и что. Но ведь действует же!
– А ты надеялась постоять за спиной отца? – усмехнулся Эдуард.
– Почему бы и нет! – возмущаюсь я. – Папы для того и нужны!
– Не дуйся, Амелия. Мне нужно показать, что ты под моим покровительством, но не демонстрировать личные отношения. Твой новый титул вполне удобная причина.
– А как с этим сочетается твой камзол? – впилась я в наглое величество глазами. – Это же нарушение этики, быть в похожем костюме на балу!
Король расхохотался так, что на нас обратили внимание все пары, танцующие рядом.
– Мими, ты прекрасно знаешь, что речь о нарядах дам. Не хочешь ли ты сказать, что я похож на леди?
С этими словами Эдуард прижал меня к себе крепче, вызывая у меня дрожь.
Определенно, его величество – так себе леди. Да только я очень надеюсь, что никто из придворных не провел параллели с совпадением в нашей одежде.
– Но зачем? – я слегка коснулась пальцем канта на манжетах камзола, показывая, что имею в виду гармонирующую с моей отделку.
– Захотелось, – просто ответил он, раздражая меня эти неимоверно. – А ты я смотрю учла мои слова про откровенность платьев. И еще удивляешься, что тебе уделяется столько внимания.
Эдуард, нисколько не стесняясь, заглянув в провокационное декольте, заставляя меня покраснеть.
– А что же леди Цирцея? – не выдержав, язвительно уточнила я. – Стало быть, ей будет еще больше знаков внимания?
– Ревнуешь?
– Ха, – только и фыркнула я, уязвленная тем, что меня раскусили.
Эдуард указал на танцующего неподалеку Эдгара. Пару ему как раз составила Цирцея. Раньше она мне нравилась, но, кажется, этим временам настал конец.
И ведь умом я понимала все, но…
– Амелия, – посерьезнел Эдуард. – После мазурки, когда любопытство придворных достигнет предела, я сделаю официальное заявление по поводу перехода титула к тебе и… – он коварно усмехнулся, – окончательно испорчу тебе сезон.
Проклятье! Он прав.
Мало мне титула, чина церемониймейстера, слухов, пробуждающегося дара и тайн маминого происхождения, так теперь еще и любое сватовство отец отложит, чтобы мама там не говорила. И как это я не подумала, что папа будет отсеивать охотников за приданым и проверять каждого жениха под лупой.
– Только не говори мне, что Аддингтон ты всучил мне, чтобы оставить старой девой! – и заметив улыбку Эдуарда, заныла: – Что я тебе сделала?
Однако король лишь продолжал таинственно улыбаться.
Сдается мне, Эдуард плохо меня знал. Он только разбудил во мне азарт. Непременно уже в этом сезоне найду себя избранника, влюблюсь в него и получу предложение руки и сердца.
В крайнем случае остается Бриан. Покосившись на графа, я вздохнула. Совсем крайний случай. Вдоветь рано как-то не очень хотелось, но он запросто доведет до греха.
В любом случае, мазурка уже следующая, и мне стоило подготовиться морально к пристальным взглядам.
Однако я только растерялась еще больше, потому что мазурку я обещала Эдгару, а отдать танец пришлось Крайсту.
– Я ангажирована, – развела я руками, когда личный секретарь короля протянул мне ладонь.
– Увы, твой кавалер вынужден выполнять поручение, – посочувствовал мне Крайст.
Я поискала глаза Эдгара, и нашла его все с той же леди Цирцеей. Второй танец подряд! Определенно пойдут разговоры. Точно такие, какие ходили, когда Эдгар танцевал два танца подряд со мной на летнем балу. Мало я сталкивала в пруд его высочество! Надо было чаще!
Я поймала извиняющийся взгляд принца, а также косые взгляды от подружек Фаморы. Как же. Эдгар дал мне отставку.
– Ты сейчас сломаешь веер, Амелия, – засмеялся моей реакции Крайст. – Наплюй. У тебя есть проблемы посерьезнее. Понятия не имею, как ты будешь выкручиваться с этим праздничным балом, но, если нужна помощь, говори.
Насчет проблем, что верно, то верно.
Я протянула руку Крайсту, позволяя увлечь меня в танец.
– Завтра. Все завтра. Мы отправимся с отцом и посмотрим, что нужно сделать. Не думаю, что все печально, – вздохнула я. – Но это невыносимо! Ко мне и так не сватаются, а сейчас вообще женихи разбегутся. И не ври, что ты не в курсе ситуации с моим турне невесты.
– Ты серьезно думаешь, что к тебе не сватаются?
Я хотела переспросить, что он имел в виду, но как раз фигура танца сменилась, и нам пришлось прервать разговор, а когда я вернулась в пару к секретарю, Крайст не дал мне задать вопроса:
– Амелия, не ной и сделай радостное лицо. Её величество хочет с тобой поговорить.
Захотелось застонать. Ну что еще?
Но разве могла я отказать королеве? И я покорно разрешила Крайсту нарушить круг и двинуться в сторону Эслинн.
– Амелия, – королева мне как будто обрадовалась, – чудесный праздник, не так ли?
– Ваше величество превзошли сами себя, – опустилась я в реверансе.
– Не стоит утруждать ноги: тебе ещё танцевать и танцевать, – рассмеялась она, видимо, Эслинн и впрямь в хорошем расположении духа. – Присядь.
Она указала мне на банкетку рядом с её троном. На подобной же, с другой стороны, сидела леди Имоджин, вертя в руках мундштук. Очевидно, ей очень хотелось курить, но и выйти в курительную означало пропустить наш разговор.
Крайст же, доставив меня, умыл руки. Я с тоской посмотрела ему вслед. А Эслинн продолжила:
– Я имела беседу с его величеством, – она вздохнула. – Он оказался достаточно упрям и отменить свое решение по поводу второго праздничного бала отказался. Однако мы с Имоджин тоже не из тех, кто отступает. Амелия, церемониймейстером тебе быть. Сегодняшнее утро мы с послом Лидвании посвятила составлению расписания для делегации из Империи, и завтра тебе в покои пришлют все бумаги. Дальше тебе придётся самой, я надеюсь, ты проявишь себя наилучшим образом.
Проявлять себя мне не хотелось совершенно, но я старалась выглядеть не слишком кисло.
– Однако поскольку организация бала в Аддингтон-холле все равно будет тебя отвлекать, я разрешаю взять тебе помощницу, – подхватила леди Имоджин. – Пусть это будет девчонка Уэзерфлоу.
– Да, – кивнула ее величество. – Вы обе уже представлены его императорскому величеству, и ваши кандидатуры не вызывают у него возражений. Так что это будет удобнее всего.
Еще бы Кассиан возражал! Они с Алиской целовались пять раз, а может, уже и больше. Кажется, мы с Дели все-таки оказались правы.
Я оглянулась на танцующих. Алисия как раз кружилась в танце с Кассианом, который на сей раз присутствовал на балу без иллюзий и, несомненно, приковывал к себе внимание.
– Алисия будет польщена, – склонила я голову.
На что Имоджин расхохоталась:
– Так я тебе и поверила! Её не вытащить из королевской сокровищницы, ещё немного, и она там пустит корни.
– Тем более! – королева лукаво блеснула глазами. – Мы же не можем допустить, чтобы такая красавица зачахла среди древностей, когда кругом блестящие кавалеры?
Я немного помялась, но все-таки решилась спросить:
– Правильно ли я поняла ваш посыл, ваше величество?
– Думаю, мы друг друга поняли, однако чрезмерно усердствовать тебе стоит. Это может навредить вашей дружбе. А искренняя дружба – это великая ценность. Полагаю, все и так великолепно сложится.
Удар посоха распорядителя ознаменовал окончание мазурки и привлек всеобщее внимание:
– Высокочтимые лорды и благородные леди, говорит король!
Внутренне дрожа, я поднялась банкетки. Догадывалась, о чем пойдёт речь, было нетрудно.
– В этот волшебный осенний вечер я объявляю королевскую волю. Леди Амелии Бранхерст за заслуги перед короной даруется титул герцогини Аддингтонской, указ об этом подписан мной собственноручно, будет зачитан глашатаями на центральных площадях всех городов и опубликован в магвестника. Леди Амелия благодаря своим изобретениям и сообразительности оказала неоценимую помощь королевству. Достойной леди – достойная награда. Да здравствует леди Аддингтон!
Я еще никогда не чувствовала себя настолько не на месте, но я старалась не подавать вида. Я со стеклянными глазами и приклеенной улыбкой спустилась в зал под аплодисменты, часть которых, как я подозревала, были неискренними, и принимала поздравления от тех, кто решил не терять времени.
Когда мы договаривались с Эдуардом о том, что объявление о передаче титула отложат, мне стоило побороться за то, чтобы его сделали на последнем балу.
В конце концов поток поздравляющих иссяк, и я, махнув родителям, отправилась освежиться. Задумавшись, я не сразу сообразила, что иду куда-то не туда. Я бестолково поозиралась в прохладе пустой галереи и решила было возвращаться, но как только я развернулась, подарок Сарды больно меня уколол. Пискнув от неожиданности, я ухватилась за подвеску. Она была обжигающе ледяной.
Это и есть та подсказка, которую он мне обещал? Она укажет мне путь?
«Если будешь хорошей девочкой, то тебя сегодня ждет сюрприз», – вроде бы так он сказал.
Что ж. Сарда противный, но зла я от него не видела никогда.
И немного поразмыслив, я вернулась на прежнюю дорогу. И подвеска начала теплеть.
Не знаю, сколько я шла, опираясь только на ощущение теплее-холоднее, но в какой-то момент я поняла, что спустилась значительно ниже первого этажа. Тут было свежо и пусто, царил полумрак, но мне не было страшно. Даже скорее уютно. Тишина вовсе не была гнетущей, а любопытство разгоралось все сильнее. Куда же меня вел подарок Сарды?
В очередной раз повернув в хитросплетениях дворцовых подземелий, я уперлась в каменные резные ворота. Они были заперты, и сдвинуть створки моих сил не хватило бы ни за что.
Я уже было расстроилась, как подвеска снова меня кольнула.
Дернувшись, я поправила украшение и ощутила на пальцах влагу. В полутьме я разглядела кровь. Эта штука меня поцарапала!
И в мгновение ока в голове всплыли слова Сарды: «Камень к камню, кровь к крови».
Я уже так далеко зашла. Стоило рискнуть.
И я прижала окровавленный палец к резным камням.