Обнаружить Дейзи с девочкой-подростком в нашем гостиничном номере было совсем не то, чего я ожидал. Встреча с девочкой, которой она пыталась помочь, не особо обрадовала меня. Дейзи говорит, что я был слишком настойчив, но, в конце концов, это дало свои результаты. Она уже едет домой и больше не станет подвергать себя риску. А моя жена лежит в моих объятиях, в постели, в которую я мечтал вернуться с того самого момента, как вылез из нее сегодня утром.
— Эл говорит, что дом будет готов через четыре недели. Через месяц у нас будет свой дом, — говорю я Дейзи.
— Это безумие, что ты просто взял и купил дом, Гейб, — говорит она.
— Нам нужен был дом. Собственное место. Впрочем, я ни хрена не смыслю в дизайне интерьеров, так что этим займешься ты.
— Я не буду украшать дом в одиночку. Особенно этот дом. Он огромный. Мы сделаем это вместе, — настаивает она.
— Договорились. — Я показал ей объявление на сайте, и дом ей понравился. К счастью. Потому что я не хотел искать все заново. — Мне нужно слетать в Сидней на пару дней.
Дейзи замирает в моих объятиях.
— Когда?
— Сегодня вечером.
Она переворачивается на живот и смотрит на меня.
— Сегодня вечером? С кем ты едешь?
— С Джио. Почему бы тебе не пойти и не остаться в доме с Эл?
— Мне не нужна нянька, Гейб. — Вздыхает она. — Я просто пойду домой. Все в порядке.
Я знаю, что не все в порядке. Дейзи кладет голову мне на плечо, пока ее пальцы рассеянно поглаживают мою грудь.
— Если бы я мог отказаться от поездки, то так бы и сделал, — говорю я ей.
— Ты им рассказал?
— Кому что?
— Братьям. Ты сказал им, что мы поженились?
— Нет, я хочу сделать это вместе, — говорю я.
— Хорошо. Только обязательно вернись ко мне, Гейб.
— Я всегда буду возвращаться к тебе, Дейзи. Ничто и никогда не сможет удержать меня вдали от тебя. — Целую ч ее в макушку.
Прощаться с женой оказалось труднее, чем я думал. Я оставил Дейзи в ее квартире, пообещав, что как только вернусь, она наденет купленное сегодня нижнее белье. Я и не подозревал, что она сделала это ради меня, пока мы не вышли из отеля и она не взяла с собой пару пакетов.
Я смотрю на Джио, который сидит напротив меня в нашем семейном самолете. И прямо сейчас, зная, что я мог бы быть со своей женой, снимая белое кружево с ее тела, мне никогда так не хотелось пырнуть этого ублюдка ножом.
— Туда и обратно, да? — спрашиваю я его.
— Я хочу вернуться так же сильно, как и ты, — говорит он, ненадолго отрываясь от телефона и хмурясь.
— Каков план?
— Мы отправимся туда под видом демонстрации Алексу нового оружия. Вы с Дэном встретитесь с ним в доках.
— А ты где будешь?
— На заднем плане, наблюдать. Я выманю эту гребаную свинью на бойню. После того как выясню, какого хрена он делал с Шелли, что ему известно и кому он еще рассказал, — говорит Джио.
— Звучит слишком просто, — ворчу я. Ничто из того, что кажется легким, никогда не идет по плану. Скорее всего, что-то пойдет наперекосяк, я уверен.
— Просто будь начеку. Алекс еще не знает. Я планирую встретиться с ним как раз перед тем, как это сделаешь ты. Не хочу, чтобы он пошел и убил этого ублюдка до того, как у меня появится шанс допросить его.
Через полтора часа мы приземляемся в Сиднее на частной взлетно-посадочной полосе. Там нас ждут два внедорожника. Джио запрыгивает в один, а я с Дэном — в другой. План состоит в том, что мы с Дэном едем прямиком в доки. Джио собирается каким-то образом перехватить Алекса и рассказать ему о крысе, которую он держит в своей организации.
Я отправляю Дейзи сообщение, давая ей знать, что приземлился и что люблю ее. В ответ она присылает фотографию в своей постели, но не это заставляет меня смеяться и чертовски возбуждаться одновременно. А фаллоимитатор, который она держит в руке, с надписью, которая гласит: Он хорош, но это не ты. Возвращайся ко мне домой, чтобы я могла… кончить.
— Что думаешь об этом плане? — спрашиваю я Дэна. Он один из наших высокопоставленных людей. Практически палочка-выручалочка Джио во всем… когда ему нужен кто-то не из нас. Он предан моему брату до мозга костей, как и должно быть.
— Думаю, он не хуже любого другого, но держи ухо востро, — говорит Дэн.
— Всегда так делаю, чувак, — говорю я ему.
Когда мы добираемся до доков, уже почти полночь и вокруг тихо. Ни одного ублюдка в поле зрения.
— Где все? — бормочу я себе под нос, выглядывая из окна машины.
— Ни хрена не знаю. Давай зайдем. — Дэн выпрыгивает из машины первым. Не знаю почему, но что-то в моем нутре кричит мне развернуться. Не заходить на этот склад. Я игнорирую это чувство и следую за Дэном внутрь.
Пятеро людей Алекса уже здесь, включая его заместителя, Лео.
— Де Беллис, не думал, что мы увидим тебя снова так скоро. — Улыбается он и протягивает мне руку.
— Ну что я могу сказать? Решил порадовать вас своим милым личиком. Где твой босс? — спрашиваю я его.
— Понятия не имею. Наверное, там же, где и твой, — отвечает Лео.
Затем, как по команде, входит Алекс. Его глаза осматривают комнату и останавливаются на виновнике торжества. Он знает, значит, Джио удалось добраться до него.
— Алекс, рад, что ты смог прийти. — Я делаю шаг ему навстречу, чтобы он не устроил сцену до того, как мы получим то, за чем пришли. Я протягиваю руку, и он пожимает ее. — Это ты захочешь увидеть, — говорю я ему. — Все в багажнике машины. — Понятия не имею, что внутри этого гребаного ящика. Джио только сказал, что он большой, и Алекс ни за что не откажется заполучить его в свои руки, как только узнает, что у нас есть несколько таких штук в запасе.
— Ладно, тогда давай покончим с этим, — ворчит Алекс.
Я веду их к внедорожнику и открываю заднюю дверь.
— Давай. Открой его, — говорю я, кивая в сторону ящика.
Как только его руки ложатся на крышку, все вокруг озаряется светом, и со всех сторон раздается вой сирен. Я смотрю на Алекса, который смотрит прямо на меня.
— Гребаный крысиный ублюдок, я убью его, — шиплю я.
— Не раньше, чем я, блять, сделаю это, — говорит Алекс, убегая обратно на склад. Я уже собираюсь пойти за ним, когда слышу слова, которые никто в моей профессии не захочет услышать.
— Стоять.
Я оборачиваюсь и вижу около пятнадцати офицеров в штатском с пистолетами, направленными на меня, Дэна и нескольких людей Алекса. Я оглядываюсь в сторону склада с поднятыми руками. Не хочу, чтобы меня сегодня забрали полицейские.
Один из них подходит ко мне.
— Габриэль Де Беллис, вы арестованы. У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете или сделаете, может быть использовано против вас в суде…
— Можете оставить эту болтовню. Я знаю свои права, — шиплю я, когда ублюдок валит меня на землю.
Его колено упирается мне в поясницу, и он застегивает наручники на моих запястьях. Туго, чертовски туго. Но я не доставлю этому мудаку удовольствие, начав жаловаться. Буду держать рот на замке и воспользуюсь своим правом хранить молчание.
Когда меня поднимают на ноги, после того как этот ублюдок конфисковал все оружие, которое было при мне, меня бросают на заднее сиденье машины. Я оглядываюсь и вижу, как Дэна забрасывают в машину рядом со мной, вместе с остальными людьми Манчини.
Куда, черт возьми, подевался Алекс?
И тут другая мысль чуть не заставляет меня задохнуться. Моя жена будет в бешенстве, когда узнает, что меня арестовали. Надеюсь, я буду уже на пути домой, прежде чем она узнает об этом. В конце концов, у нас лучший адвокат по уголовным делам в стране. Ксавьер добьется снятия обвинений или, по крайней мере, выпустит меня под залог еще до того, как высохнут чернила на бумагах.