— С нами идут… — Арсарван перечислял имена матросов, которые должны были сопровождать нас на берегу.
Лодки уже были спущены на воду, фрегат стоял на якоре метрах в пятидесяти от побережья, а неугомонные чайки горланили даже здесь. Этой ночью они сожрали уже вторую мышь, предназначенную Бергамоту, и теперь котофей яростно вылавливал птиц в воздухе, отрастив себе белые крылья.
Дождавшись своего имени, Эльнюс примкнул к рядам тех, кто шел с нами. Я была благодарна графу за то, что он перестал ревновать без причины. После его предупреждения целитель в принципе не появлялся рядом со мной. Да и у меня с обретением хвоста резко пропала морская болезнь, но дело было не в этом.
Вероятнее всего, на графа повлияла совместно проведенная ночь, которая только укрепила наши отношения. Этим утром я проснулась с улыбкой и получила вместе с завтраком наполненный нежностью поцелуй.
Когда команда была собрана, а Лико выслушал последние указания, матросы начали спускаться по веревочным лестницам в лодки.
Спустившись одной из последних, я осторожно заняла скамью. Самым сложным было не коснуться воды, чтобы снова не остаться без одежды. Волны плескались, прижимая лодки к правому борту судна, и так и норовили задеть меня каплями.
Следом за мной с корабля сошел Арсарван. Кошачий демон тоже времени не терял. Значительно уменьшившись в размерах, он сделал круг почета над нами и приземлился мне в руки, пряча крылья.
— Не будем заранее демонстриро-увать преимущество, — важно поведал он, а я едва сдержала смешок.
Именно эти слова не далее как полчаса назад ему говорил Арсарван.
Четвертым в наше суденышко забрался Эльнюс. К этому моменту граф уже сделал первый рывок веслом.
Мужчины встретились напряженными взглядами. Оборачиваясь, Арс явно не рассчитывал увидеть третьего в нашей лодке, если не считать кота.
Я закатила глаза.
— Может, мы хотя бы до берега доберемся? — предложила я раздраженно, а когда оба недоуменных взгляда сосредоточились на мне, добавила: — У меня осталось меньше пяти дней, чтобы вернуться на остров ведьмы. Я не знаю, что у вас происходит, но меня из этой пьесы вычеркните.
С этими словами я схватила второе весло и сама начала грести. Видела, как это делал Арс, но у меня так же не выходило. В этой минуте молчания лодка практически не двигалась.
Еще через миг Эльнюс мягко завладел судном с помощью магии, а граф забрал у меня весло. Развернувшись в верном направлении, мы как ни в чем не бывало поплыли к берегу вслед за остальными.
Злость ушла, уступив место напряжению. На первый взгляд местность выглядела заросшей и необитаемой. Тонкий слой инея покрывал высокие пожухлые кусты.
Внезапно надо мной раздался голос целителя:
— Команде не стоит торопиться и сходить на берег. Орки те еще… — попытался он предостеречь Арса, но не успел.
Стоило первому суденышку сесть на мель, из растительности высыпались три массивных орка.
Первое, что они сделали, — бросили в наши лодки круглые склянки, отчего дерево мгновенно вспыхнуло. Матросы выпрыгивали из объятого пламенем транспорта прямо в воду, но, так как мы шли последними, Эльнюс успел выставить вокруг судна защитный купол. Он выглядел как едва заметный прозрачный шар с вкраплениями золота.
— Всем оставаться в воде! — скомандовал Арсарван, когда матросы вооружились саблями и кинжалами.
Вид у них при этом был зверским.
А орки готовили что-то невероятное. В их руках формировались серебристые эллипсы, которые прямо на глазах превращались в змей. Их тела вытягивались, росли, а головы поднимались словно для прыжка.
— Отплывайте за линию лодок! — снова приказал Арс команде.
Наше же судно примкнуло к берегу и село на мель среди догорающих деревяшек. Судя по спокойному взгляду мага, этой лодке чары орков были не страшны.
Теперь я могла рассмотреть представителей другой расы как следует. Укутанные в меховые шубы, они практически сливались с одеждой серым цветом кожи. Нижняя челюсть слегка выпирала вперед, а из нее острыми концами вверх торчали клыки.
Выглядели они совершенно недружелюбно. У меня появилось стойкое желание взять графа за руку, но я сдержалась. Не хотела мешать ему.
— Мы пришли с миром и хотим встретиться с вашим вождем! — громко крикнул Арс, держа пальцы на рукояти шпаги. — В знак глубокого уважения мы принесли ему…
Договорить про дары граф не успел. Бесстрашно сойдя с лодки в воду, а затем и на берег, Эльнюс вдруг рухнул на колени и сложился пополам, утыкаясь лбом в мелкое крошево камней. При этом его защита так и осталась на нас.
Я напряглась всем телом, а Арс было шагнул следом за магом, но тот ладонью показал нам не двигаться. Все это время орки смотрели на целителя совершенно безэмоционально. Они не нападали на него, но и радушно встречать не спешили.
Я не знала, сколько времени прошло — пять минут или десять. Лицо и руки графа побелели, так он сжимал зубы и пальцы. Матросы в холодной воде уже начали трястись, и я их понимала.
В эти земли, судя по погоде, уже пришла ранняя, пока еще бесснежная зима. Вот почему Арсарван купил для меня теплый плащ. Вот почему у всех на судне резко появилась теплая одежда.
Когда терпения ждать уже не осталось, Эльнюс поднял голову и выпрямился, но при этом продолжил сидеть на коленях. Его правая рука раскрытой ладонью взметнулась вверх.
— Мы приносить дары великий вождь, — произнес целитель негромко, но его, на удивление, было слышно всем. — Прекрасный дева плыть сюда долго. Мы — сопровождать. Только великий вождь помогать.
Орки переглянулись между собой, мазнули по мне неприязненными взглядами, явно не согласившись с «прекрасной», и сосредоточили свое внимание на обломках лодок.
Среди них торчали железные сундуки, в которых лежало оружие на подарки. В сумках, скрывшихся под ледяной толщей, мирно покоились наши палатки, одеяла и запасы съестного, заботливо сложенные Бергамотом.
У кота от всей картины шерсть стояла дыбом. Но стояла у меня за пазухой, а из-под плаща торчали одни глазищи.
— Мы докладывать великий вождь. Вы — сидеть здесь, — грозно проговорил тот орк, что стоял ближе всех.
— Люди выбираться на берег? — спросил Эльнюс сухо.
— Люди медленно выбираться, стоять и ждать. Равгин идти и возвращаться. Великий вождь казнить или простить — земля сказать.
С этими словами могучий орк намеревался нас покинуть. Он даже развернулся к нам спиной, пока его собратья по оружию прикрывали его. Но успел сделать только шаг, как за высокими, пожелтевшими от холода кустами послышался странный свист, а за ним — громкое улюлюканье.
— Под воду! — рявкнул Арсарван, схватил меня за руку и прыгнул в ледяную толщу вместе со мной.
С последним комплектом одежды и единственным теплым плащом я даже попрощаться не успела. Вода обожгла кожу лишь на миг, после чего у меня уже привычно отрос хвост и появился лиф из ракушек и чешуек.
Пока мы возились под водой, первым всплыл Бергамот. Дав лапой знак поторапливаться, он стремительно поплыл к берегу. У него дрожали даже усы, когда мы с Арсом вынырнули. За это время на суше развернулось зрелищное сражение.
Эльнюс и три могучих орка бились с тонкими зелеными существами. Большеухие едва доставали целителю до пояса, но их оказалось так много, что защитники не поспевали за ударами и укусами.
Кромка берега была усыпана десятками стрел. Будь мы на чуточку ближе, и они непременно достали бы до нас. Даже нашей лодке не поздоровилось. С нее слетел защитный купол, и, если бы Арс не утащил нас под воду, мы бы сейчас представляли собой решето.
— В бой! — скомандовал Арсарван, выбираясь на берег. — Мари, сидишь в воде!
На этот приказ я даже возмущаться не стала. Выбраться своим ходом у меня все равно не получилось бы. Но и просто смотреть на сражение я не могла.
Да только чем помочь? Бергамот рвал диких гоблинов когтями и клыками. Эльнюс выводил из строя магией и саблей. Орки в основном применяли физическую силу, демонстрируя броски и заломы. А команда под предводительством Арсарвана использовала склянки с зельями и оружие.
Флаконы взрывались едким разноцветным дымом, но били наверняка. Только радиус действия был ограничен. Каждый залп охватывал двух-трех зеленокожих монстров.
Лихорадочно мечась в холодной воде, я искусала себе все ногти. Чтобы быть полезной, вытащила из уцелевшей лодки стрелы и перетаскала в нее все наши пожитки. Сундуки просто дотолкала до суши, за что получила от Эльнюса рассерженное: «Брысь!»
— Слева! Да слева же! Да мое лево! — кричала я, едва не выпрыгивая из воды.
Ногти на руках закончились, а сражение еще нет.
Нырнув обратно под воду, я подняла со дна увесистый камешек, вынырнула и что было сил швырнула в резво бегущего на Арсарвана гоблина. Он несся со спины, и остальные его просто не видели, занятые собственными противниками.
Удивительно, с моей-то меткостью, но снаряд попал точно в лоб и на некоторое время вывел зеленокожего из строя. Правда, лишь одного.
Казалось, поток гоблинов не иссякал. Они то и дело выныривали из высоких зарослей травы.
— Да портал у них там, что ли, в кустах! — вслух возмутилась я, бросая камни прямо в выбегающих.
— Прикройте меня! — крикнул Эльнюс и ринулся в траву, попутно швыряя в кучи гоблинов магические разряды.
— Держать сектор! — приказал Арсарван, двигаясь вслед за целителем.
За ним подтянулись и орки. Несмотря на их массивность, они ни разу не задели никого из наших, ловко исполняя танец смерти.
— Бергамот! — хрипло воскликнул целитель спустя мгновение.
Выплюнув слегка пожеванного гоблина, котяра рысью понесся в кусты, на ходу сбивая противников, как шар кегли. Я же продолжала бросаться галькой что было сил. Некоторые из снарядов попадали даже по оркам, но что самое главное — это заметили гоблины и…
Сообразив, тоже схватились за гальку, быстро намотав мою тактику на ус.
Мы с Арсарваном встретились взглядами. Мой — виноватый — и его — укоризненный.
Я стыдливо погрузилась под воду по самые глаза.
Уворачиваться от булыжников было труднее, чем отбиваться от гоблинов, но новых зеленокожих больше не появлялось, так что вскоре сражающиеся добили имеющихся. К этому времени к ним уже вернулись Эльнюс и Бергамот.
Осознав, что больше никого нет, мужчины переглянулись. Они дышали словно загнанные звери — шумно, часто и глубоко. Разгоряченные, уставшие, слегка побитые. За время сражения они получили ссадины, порезы, наливающиеся синяки, а кое-кто даже разбитую бровь.
Там, где отметились зубы монстров, сквозь ткань рубашек проступали полосы крови.
— И правда, портал был открыт. Демонический, — на выдохе поведал целитель присутствующим.
— А я его закры-у! — хвастливо приметил котяра.
Но на его морде тут же проступила брезгливость, когда на своей лапе он заметил зеленые пятна. Кровь гоблинов имела болотный цвет.
— Значит, в набегах замешаны демоны, — хмуро подчеркнул Арс, вытирая свою шпагу о пожухлые кусты.
— Об этом следует сообщить Геории, — абсолютно ровным голосом произнес Эльнюс.
Слишком безэмоциональным, подчеркнуто отстраненным.
Осознание шарахнуло громом. Даже после всего, что случилось с ним, он все еще имел к ней чувства! Он до сих пор любил императрицу.
— Вы — стоять здесь. Мы — идти к великий вождь, — решил главный орк, но реакции не дожидался.
Все трое измазанных зеленью ринулись через кусты.
На берегу повисло странное молчание. Мужчины будто выжидали, когда орки отойдут подальше.
— Может, меня уже кто-нибудь вытащит из воды? — напомнила я о себе как бы невзначай.
Суровые мужчины стали еще суровее. Многие синяки, ссадины и ушибы они получили от летающих камней.
— Поняла. Без проблем. Сижу тут, — произнесла я тихо.
И, собственно, сидела, пока команда удобряла гоблинами траву, а целитель исполнял свои прямые обязанности. После его воздействия от укусов, синяков и царапин у пострадавших не оставалось даже следа, однако яд в слюне большеухих подарил им общую слабость еще на сутки.
Но несмотря на это Арс от помощи Эльнюса отказался, потратив время на осмотр уцелевшей лодки. В тот момент, когда я уже собиралась ругаться, он просто сделал глоток из темного флакона. Такие у каждого в нашем отряде были вставлены в кармашки на поясе.
Цвет его лица заметно потеплел.
Орки вернулись за нами на берег минут через двадцать. За это время Эльнюс и Арсарван успели смотаться на корабль и обратно. Оба вернулись хмурыми и серьезными, словно между ними состоялся неприятный разговор.
Я решила ни о чем не спрашивать. Но высушить себя на всякий случай попросила Бергамота. Это беспричинное противостояние между мужчинами раздражало.
Пока я сидела на берегу уже с ногами, завернутая в сухое одеяло, целитель и котяра сушили бравых воинов и нашу поклажу. У тех, над кем магичил кошачий демон, волосы задорно стояли дыбом, по форме напоминая одуванчик.
Нас таких пушистых набралось на целую клумбу.
Пока я переодевалась в одежду Арса и запасные ботинки Эльнюса, граф рассказывал мне о гоблинах. В качестве ширмы выступало одеяло, которое не спасало от холода. Зубы стучали только так, но это время позволило нам прийти в себя.
Так вот, гоблинов существовало два вида. Одни жили, как и орки, кланами, сбивались в пары на время брачных игрищ и период воспитания отпрысков, развивали домашнее хозяйство и, в принципе, никому не вредили. Некоторые даже переезжали в города и жили бок о бок с людьми, органично вписываясь в общество.
Но были и другие. Именно они и напали на нас, а точнее, на орочий патруль. Те жили даже не кланами — кучами в пещерах — и обычно устраивали неорганизованные набеги. У них не было предводителя, их вели животные инстинкты и голод, который они утоляли, мародерствуя.
Однако некоторое время назад все изменилось. Нападения словно стали продуманнее. Просчитать точки выхода для следующего столкновения не получалось, потому что гоблины все время появлялись будто из воздуха.
Больше всего от этих набегов страдали орки, но на сегодняшний день стаи начали появляться и в приграничных городах, действуя как саранча.
— А еще их кожа содержит частицы минерала, который блокирует устойчивые магические плетения. Чем больше гоблинов соберется в одном месте, тем больше радиус поражения, — добавил Эльнюс, проходя мимо нас. — Нам повезло, что они не вывалились из портала все разом.
— Ты должен научить меня драться, — обратилась я к Арсарвану, демонстрируя непоколебимость во взгляде. — Ты ведь не сможешь держать меня в своем поместье всю мою жизнь.
— Иногда эта мысль становится крайне навязчивой, — признался граф откровенно, почти касаясь губами моего уха.
Возразить я не успела. Вместе с тремя отправившимися к вождю орками на берег вышел целый серокожий отряд.
До поселения нас провожали под ненавязчивой охраной. Суровые морды воинов ясно давали понять, что мы здесь гости нежеланные, но оружие у нас не забрали.
Дорога пролегала по узкой тропе между облетевшими кустами и серыми скалами. Ветер свистел в расщелинах, приносил запахи дыма и топленого жира. Чем ближе мы подходили, тем явственнее слышался ритм барабанов. Низкий, гулкий, он будто пробирался под кожу и заставлял сердце подстраиваться под чужой такт.
Когда скалы разошлись, нашим взглядам открылось поселение. Дома орков были больше похожи на крепости, чем на жилища. Деревянные балки, врубленные в стены, были украшены звериными черепами, а крыши сделаны из смеси грязи и сухой травы. Издалека они напоминали каменные кубы.
Посреди поселения возвышался огромный костер. Вокруг него уже кипела жизнь: клыкастые женщины в мехах разделывали туши, подростки таскали воду в кожаных мешках, старики сидели на скамьях и точили оружие.
Все они бросали на нас внимательные, откровенно недовольные взгляды.
— Мы им определенно не нравимся, — пробормотала я, стараясь идти ближе к Арсарвану.
— Просто мы для них чужаки, — сухо отозвался он, не выпуская мою руку из своей.
По улицам, если их можно было так назвать, бродили массивные псы с серой шерстью и желтыми глазами. При виде нас они тихо рычали, но к хозяевам прижимались, будто к родным. Маленькие орчата играли прямо рядом с ними, забирались на спины животных, как на живых пони.
Но поразило меня другое. Те же маленькие орчата без проблем открывали рядом с собой порталы. Один клыкастенький сунул в серебристый круг руку и вытащил из него яблоко. Второй сотворил окно побольше и вышел на другой стороне площади, чтобы спрятаться за маминой меховой накидкой и разглядывать чужаков уже оттуда.
Проводив нас мимо костра, воины указали на гостевой дом, который ничем не отличался от остальных.
Меня же заинтересовал соседний — дом вождя. Он разительно выделялся среди всех строений. Это была длинная низкая постройка, чей фасад украшали многочисленные клыки. Над входом свисали высушенные шкуры, а по бокам стояли два огромных стража, каждый вдвое выше меня.
— Великий вождь принимать маг земля. Остальные ждать вечер, — произнес один из наших провожатых и кивнул в сторону массивных дверей.
Отделившись от нашей компании, Эльнюс шагнул к дому вождя. Их с Арсарваном взгляды встретились на миг, после чего целитель едва заметно кивнул.
Я сглотнула, чувствуя, как холодный воздух щекочет горло. Атмосфера внутри поселения была настолько напряженной, что даже Бергамот, выглядывая из-под моего плаща, не рискнул ни язвить, ни комментировать. Его уши прижались к голове, а хвост нервно дергался из стороны в сторону.
Крепко сжав мою ладонь, Арсарван первым шагнул на порог выделенного нам дома. Это была одна большая комната, разделенная на две меховыми полотнищами, которые использовали вместо штор. Шкуры лежали и на каменном полу, вероятно представляя собой спальные места.
Прямо посреди комнаты нашлось углубление для очага. В потолке над этим местом было выбито небольшое сквозное отверстие. Видимо, здесь давно никто не жил — нос не улавливал ароматов обжитого дома.
— Интересно, почему они выбрали именно Эльнюса? — полюбопытствовала я, осматриваясь.
— Полагаю, причина в его магическом даре. Целительство перекликается с чарами орков и тоже исходит из земли, — произнес Арс, бросая шкуры на пол рядом с очагом. — Всем нужно поесть и отогреться. Неизвестно, как надолго нам разрешат здесь остаться.
Кивнув, я принялась помогать Бергамоту с готовкой.
Эльнюс вернулся, когда мы уже пообедали. За это время мы успели выяснить, что снаружи к нам приставили все тот же отряд воинов. При этом выходить из дома нам было не запрещено. В поисках соли и хлеба граф благополучно прогулялся по окрестностям, и его даже не побили за наглость.
— Вождь клана взял время до вечера, чтобы обдумать нашу просьбу, — сообщил маг, вгрызаясь в сочный кусок мяса.
— Что именно ты сказал ему? — спросил Арс, укладывая мою голову себе на колени.
Я честно пыталась сражаться со сном, но усталость и нервное истощение делали свое дело. После сытного обеда веки слипались непроизвольно.
— Попросил выделить нам сопровождение и не препятствовать поиску скорлупы в горах, — Эльнюс говорил быстро и так же быстро жевал. — Он не был удивлен, когда я говорил про яйца драконов, а значит, они действительно существуют и ведьма не обманула.
— А подарки? Подарки-то что? — встрепенулся котофей.
Он один искренне переживал за наше финансовое благополучие.
— За подарки поблагодарил, но предупредил, что они никак не повлияют на его решение, — усмехнулся целитель и подвинул к себе миску с сыром и хлебом.
— Пустили в поселение — уже немало, — сказал граф тихо, поглаживая меня по волосам.
Я буквально таяла от его ласки, от всех будто случайных касаний и от взгляда, который пробирался в самую душу. Прошлая ночь сказалась на нас обоих.
Но кое-что изменилось и в самом Арсарване. Сейчас он не так остро реагировал на присутствие целителя в непосредственной близости от меня. Причиной этому, вероятно, стало их общее путешествие на корабль и обратно.
Я искренне надеялась, что они поговорили открыто и все выяснили.
Зря надеялась.
Я сама не заметила, как погрузилась в сон.