Чёрные птицы слетают с луны,
Чёрные птицы — кошмарные сны.
Кружатся, кружатся всю ночь
Ищут повсюду мою дочь.
(Наутилус Помпилиус — «Чёрные птицы»)
Замок. Просторный, но пустой и безжизненный. Чёрные от копоти стены, с потолка свисают громадные люстры, от которых осталось только основание и несущий каркас. Слышится карканье воронья. Оборачиваюсь и вижу огромную тёмную стаю, что несётся ко мне. Сначала тело парализует страх, но через минуту бегу со всех ног. Неприметная дверь, распахиваю, в надежде скрыться. В лицо изнутри бьёт жар.
Мгновение и замка нет. Вижу лес, огромный пылающий костёр и высокого широкоплечего мужчину. Волосы по бокам выбриты до самого затылка. Ярко рыжие волосы зачёсаны вверх и назад. Меховая жилетка и рубаха изо льна не в силах скрыть гору мышц. Не сказать, что ему холодно, хотя вокруг огромные сугробы. На ремне поверх кожаных брюк меч и топор. На лице длинный глубокий шрам.
— Так она жива?! — Пророкотал мужчина. — Не тешь меня надеждой, но и не лги мне, ведьма!
— Жива твоя бестия. Скоро сама явится. — Только тут увидела сухонькую старуху по другую сторону костра от меня. Хотя хилой она казалась только на фоне мужчины. Худая седовласая женщина даже не горбилась. На лице чёрной краской были нарисованы какие-то символы, спутанные волосы зачёсаны на бок. В отличие от мужчины одета была во множество мехов и тряпок.
— Вороньё? Они навредили ей? Она здорова?
— Её спасли. Но ты сам знаешь, что не здорова. Как пить дать помрёт, ежели ко мне не придёт.
— Нет! Пусть хворь заберёт меня, а не её!
— Поздно. Твою плату они уже забрали. Жену ты не уберёг. Дальше ей самой бороться. — Дальше показалось, что старуха посмотрела прямо на меня, сквозь пламя, — Да, княже?
Подскочила на кровати, тяжело дыша. Далеко не сразу поняла, что это был сон и я дома. Как минимум, на стенах ещё красовались следы от когтей птиц. Слуги только-только заменили окна в покоях и перевесили шторы. Встала и открыла форточку. От свежего морозного воздуха стало легче дышать. Только замёрзнув, закрыла и легла обратно. Засыпать обратно было страшно. Хотя было не понятно, чего я опасалась больше — сна или бодрствования. И то и другое сейчас было для меня кошмаром. В итоге я всё же уснула. Снились обрывки того что уже было, но больше ничего конкретного. Снился Генри. Как гуляли в парке особняка, мягкий обволакивающий голос и снисходительная улыбка… Снилась кровь от кашля на платке… Снились балы… Снились руки в крови… Снился мёртвый король в моих объятьях.
Конечно, на утро я не горела жизнелюбием. Вообще не понимала, что происходит и что делать дальше. За завтраком было тоскливо. Ни я, ни отец не знали что сказать. Слуги тоже были подавлены.
— Надо послать письмо во дворец, узнать есть ли ещё пострадавшие. — Наконец прервала я тишину.
— На заре принесли письмо, — тихо ответил отец, — да здравствует королева Катерина. Она снова королева. Принц Ричард ещё слишком юн для коронации, поэтому до возраста его престолонаследования править будет его мать.
Гвен с Илин накрыли на стол и сейчас стояли в стороне, ожидая окончания трапезы,
— Да здравствует королева. — Проговорили в пол голоса все в комнате. В глазах проступили слёзы. Выдохнув, напомнила себе не плакать при посторонних, даже если это близкий круг. Всё же я графиня.
— Мэри, дорогая, — начал отец, медленно подбирая слова, — я понимаю, что для тебя это больная тема, но… ты была последняя, кто был с Его Величеством. Может, он что-то сказал?
— Нет…
— Вообще-то… — начала говорить Илин, но получила неожиданный подзатыльник от Гвеневры, после чего замолчала.
— Он бредил. — Тихо начала я с горькой усмешкой, — Генри умирал и в силу жизни королём потерял связь с реальностью.
— А кто такая Анна Хэмфер? — громким шёпотом спросила Илин у Гвеневры. В тишине даже этот тихий вопрос прозвучал крайне громко.
— Княгиня Анна. Хэмфер — правящая сейчас династия княжества Фрайфол. Единственная дочь князя Алана. Умерла в младенчестве. — Как всегда ответила я Илин. Кому ещё ей рассказать о таких вещах.
— А почему ты спрашиваешь? Где ты услышала это имя? — Отец внезапно отложил столовые приборы и внимательно посмотрел на Илин. Обернувшись к служанкам, я заметила как сильно нервничает Гвен. Вообще, не припомню, чтобы видела её в такой растерянности. Даже в замке с воротничком в руках она была в отчаянии и страхе, но сейчас…
— Его Величество… — Илин напугано замолчала на полуслове, когда Гвеневра резко сжала ей руку.
— Продолжай.
— Его Величество король Генрих перед смертью называл так леди Мэри.
Повисла пауза. Я невидяще смотрела перед собой в центр стола. Еда стояла передо мной практически не тронутая. Внезапно отец отшвырнул от себя всё что стояло перед ним. Под звон посуды, он резво встал. Удивлённо смотрела на него во все глаза.
— Он всё же сказал… — Отец нахмурился и поджал губы. Редко видела его в таком состоянии. Он обернулся с служанкам, внимательно посмотрел на Гвен. Коротко кивнув, она молча вывела за руку из комнаты Илин, плотно притворив за собой дверь.
— Отец? — Робко спросила я, вставая из-за стола.
— Ты моя… — Еле слышно ответил отец, но после резко приблизился ко мне и продолжил пламенно, почти с лихорадочным блеском в глазах. — Ты всё равно будешь частью нашей семьи! Господь не дал мне своё дитя, но наградил тобой и ты теперь моя!
— Стой… О чём ты… — Я начала медленно отступать назад, упорно отказываясь верить в очевидное.
— Да, Мэри.
— Так тот трофей…?
— Моему отряду с шпионами удалось пробраться в военный лагерь князя Алана. В то же время и княгиня Марго прибыла с дочерью, чтобы поддержать боевой дух. У меня не поднялась рука убить ни тебя, ни княгиню, какой бы роковой женщиной она не была… — граф печально прикрыл глаза.
— Нет… я не верю…
— Мы выкрали дитя как трофей. В итоге нам удалось застать Алана врасплох. Часть войнов он послал за нами, тем временем как другие защищали лагерь от атаки наших войнов. В результате Фрайфолы потеряли и дитя и выгодные территории. Итог ты уже знаешь. Король Карл, отец Генриха, распорядился чтобы ребёнок рос среди аристократии, на виду, но не афишируя. Графиня тогда как раз потеряла ребёнка, поэтому решено было оставить тебя в нашей семье.
— НЕТ!! Я НЕ ВЕРЮ!! — закричала, срывая голос и отступая назад.
— Но Мэри… ты росла и чем старше становилась, тем больше я понимал что люблю тебя, как родную дочь..
— А Генри… — Прошептала еле слышно. Сама не заметила, в какой момент щёки стали мокрые от слёз.
— На сколько я понял из вопросов молодого короля, отец не сообщил даже ему кто именно из знатного рода. Я получил его письмо с завуалированными вопросами незадолго до бала виконта.
— Значит, на балу он знал?
— Да, к тому моменту я уже всё подтвердил. — Я обошла графа по широкой дуге, остановившись у окна. Смотреть на того, кого называла отцом было невыносимо. Как и находиться в этом доме в целом. — Мэри…
— Не верю. — Еле слышно повторила я.
В подтверждение когда я успокоилась граф проводил меня в свой кабинет и показал бумаги. Письма были как совсем свежие, с подписью Его Величества Генриха, так и ветхие листы с подписью короля Карла, где и правда были все распоряжения относительно меня. Чем больше я вчитывалась в аккуратные строки, тем больше кружилась и болела голова. Вполне ожидаемо стало, что закончилось всё обмороком.
— Я хочу уехать. — Объявила я на следующий день за трапезой. С графом мы больше не общались, но все подтверждающие бумаги я всё же забрала себе. После моего заявления граф отложил приборы и печально посмотрел на меня. — Столько всего навалилось… эти птицы, сорванная свадьба, смерть короля, ещё и открытие правды… Мне нужно отвлечься, я не могу так.
— Куда направишься? — тихо и ровно спросил граф.
— К ма… к графине. Опрошу, послушаю её версию.
— Но она вернётся со дня на день.
— Повторяю — мне нужно уехать. Куда угодно. Пока буду ехать приведу мысли в порядок.
— Я не в силах тебя удерживать.
Направляясь в свои покои задержалась у рояля. Нет, садиться и играть желания не было. Подумала про себя сколько мне всего было привито намеренно, чтобы я не выбивалась из высшего общества Крэйвол. На сколько хватало моих знаний о Фрайфолах у них близко не было роялей, как и в целом культа высшего общества. Следуя странному порыву отцепила заколки с волос и тряхнув головой распустила густую медную копну волос. Подумав мгновение запустила пальцы в голову и хорошенько размяла голову, распуская аккуратно уложенные пряди.
Не известно было, сколько я пробуду в гостях. Вполне возможно что разминёмся с графиней. В таком случа придётся задержаться у её брата Ролланда. Не погонит же он меня. Гвеневра помогала собирать небольшую сумку для этого пребывания.
— Ты же знала. Ты всегда всё знала… — Задумчиво проговорила я, отстанённо наблюдая за движениями опытной служанки.
— Миледи, я не могла…
— Это не вопрос. Просто ты знала. Все знали.
— Миледи, — Гвеневра отложила вещи и присела рядом со мной, взяв мою руку в свои ладони. — Вы всегда будете моей госпожой… не спорьте, дайте договорить. Граф любит вас, как свою дочь, как и я люблю вас как самую лучшую свою подопечную.
От этих слов комок подступил к горлу и я заплакала. Очень тяжело чувствовать себя чужой в доме, где выросла. От слов взрослой близкой женщины появилось ощущение словно укутали в тёплый плед. Гвеневра обняла меня, позволив выплакаться у неё на груди. Пока я рыдала она гладила меня по голове и шептала разные приятные вещи.
В дорогу решила взять с собой Илин. С юной непосредственностью она приводила в тонус, невольно заставляя держаться. К Ролланду вело две дороги. Одна проходила относительно близко от дворца, вторая окружным путём. Я выбрала второй, хоть он и был дольше. Во-первых, я пока была не готова видеть дворец, хоть и издали, как раньше когда приезжали в гости к «дядюшке Ролланду». Во-вторых, вся идея была именно в пути, а не конечной точке. Но любая дорога рано или поздно хоть куда-то но приведёт, так что спустя почти полтора суток наша карета всё же прибыла. Ролланд не имел как такового крупного титула. Тут тот самый случай, когда графиня получила свой статус только благодаря замужеству. Сам же Ролланд был совсем небольшим пэром и часто брал деньги у Графов. Конечно, и любви у него к графу этого не добавляло. Но ко мне он относился нейтрально. Бывало что одаривал заботой и вниманием, а бывало что и вовсе забывал о моём существовании. Поэтому решила пока не выдавать тот факт что осведомлена, если графиня всё же уехала. То же потребовала и у Илин.
— Мэри, дорогая! Не ожидал тебя увидеть! Как ты? Наслышан о трагедии во дворце и сорванной свадьбе.
— Добрый вечер, дядюшка. Маман дома?
— А я? Мне ты совсем не рада? Столько ехать и не ко мне — Усмехнулся Ролланд, легонько обнимая.
— События с Его Величеством очень пагубно отразились на мне, я бы хотела её поддержки.
— Понимаю, но вынужден тебя огорчить, она отбыла сегодня на рассвете.
— В таком случае, можно мне просто погостить? Я очень устала с дороги.
— Да, конечно, пусть твоя служанка несёт вещи в гостевую комнату.
В доме было тепло и уютно. Особенно после тряски в прохладной карете. То ли имнно путь меня измотал, то ли пригрел поздний ужин и уют дома, но уснула я едва коснувшись головой подушки. Это была лучшая ночь наверное за последнюю неделю, потому что я совсем не видела снов. Мне было хорошо и спокойно, я просто провалилась в мягкое марево. Утром однако всё же поморщилась, обнаружив на подушке возле себя кровь.
Последующие два дня прошли в великолепной безмятежности. В небольшом особняке было не только комфортно, но и атмосфера позволяла мягко прийти в себя и осознать положение дел. Дом был знаком, но не нашим. Этот символизм заставлял задуматься. Но и это не могло продолжаться долго. После предыдущих насыщенных дней это время пролетело как одно мгновение. Ролланд влетел к комнату как ураган.
— Так вы всё знаешь и молчишь?! — Я сразу поняла о чём он. Сложно было не догадаться. В руках он держал сразу несколько писем. — А, или мне теперь нужно обращаться к тебе «Княжна Анна?» — Последнее выражение Ролланд словно выплюнул сквозь зубы.
— Письмо от графини? — Спросила, стараясь сохранить всё своё самообладание.
— Только это спросишь? — каждое слово Ролланда было пропитано ядом.
— Мне интересно две вещи: узнать что пишет графиня и послушать твою версию происходящих дел. Как всё было и в каком положении сейчас.
Ролланд проводил меня в свой кабинет и тоже показал старые письма. Стало понятно отношение Ролланда. Если смотреть письма графини, то графи король Карл настоящие монстры. В письмах женщина сначала делится радостью что в положении. Позже она искала поддержки и делилась страданиями что потеряла дитя. Вместо поддержки любимой жены граф уходит в поход на фрайфолов. Чем дальше меня знакомил Ролланд с историей, тем горше мне становилось. Граф принёс дитя, король заставил воспитать как своего. И всё бы ничего, но супруг привязался к ребёнку. Дальше графиня просто смирилась.
— И что скажете, княжна?
— Скажу что моей вины здесь нет. Как нет и оснований у вас относиться ко мне иначе, чем обычно.
— Ха! А в этом?! В этом тоже не ты виновата?! — Ролланд зло потряс перед моим лицом свежими письмами. Очень напрягал старнный блеск в его глазах. Было не понятно, в ярости он или в радости. Выглядел мужчина совершенно безумным.
— Что там?
— Фрайфолы. Мало им было королевских покоев…
— Где на этот раз? — Мне было искренне не понятно при чём сейчас здесь это. Все мысли мои были заняты графиней. Сколько ей пришлось вынести…
— Они решили напасть и на графство, поздравляю. Да, охрана убила пробравшихся шпионов как и во дворце, но и особняк пострадал.
— Что? — Я начала слабо улавливать связь. — Не томите же! Что произошло?!
— Граф мёртв. Его руки не зажили после птиц, он не смог хорошо держать оружие….
— Ч-что? — повторила еле слышно, не веря в услышанное.
— … ну и старуха служанка тоже. — Равнодушно закончил Ролланд.
— Гвен?! Нет…
— Мне всё равно на обоих. Но фрайфолы подожгли особняк. Да, его потушили, но боюсь представить сколько потребуется средств на восстановление. — Конец фразы я слышала словно через вату. Вся комната словно кружилась, в висках пульсировало.
— Отец… Гвен… — Уперевшись на стол, присела на ближайший стул. Если всё правда, то они были последние, кому я была дорога. Ролланд расхаживал по комнате, выкрикивая что-то про деньги и статус, но мне было всё равно. Ровно до тех пор, пока не услышала последнюю фразу.
— …поэтому убирайся.
— Ч-то?
— За тобой по пятам смерть и разрушения. Убирайся из этого дома.
— Но куда мне пойти?
— Мне всё равно. Вон из этого дома. У тебя и служанки четверть часа.
Отрезав последние слова, он бросил смятые письма на стол и вышел из комнаты. Я только пробежалась глазами не вчитываясь, но мне хватило чтобы бросить письма обратно на стол и закрыть лицо руками. Кто-то стремительно вошёл в комнату, коснулся меня. Открыв лицо увидела Илин. Надо было как-то сообщить ей, но я лишь беззвучно рот.
— Миледи? Что случилось?
— Ты обучена грамоте? Читаешь?
— Очень медленно, но Гвен меня учила. Говорила, что нужно больше практиковаться.
Трясущимися руками я взяла и протянула ей измятое письмо. Илин сначала внимательно хмурилась над ним, но не выдержав вскрикнула и зарыдала. Сжав зубы я собрала в охапку старую переписку графини. Подойдя к Илин подцепила её под локоть и вывела на улицу. Вернувшись в покои, положила письма к остальным, оделась и вышла. Брать с собой остальные вещи смысла не было. Поймав карету, направились во дворец.
— Миледи, зачем же? — Пыталась вразумить меня Илин, которая только успокоилась. — Если всё это правда, то это сейчас самое опасное место для вас!
— Во всём случившимся нет моей вины, а значит и опасаться мне нечего.
Перепалка затянулась и шла уже по очередному кругу. Илин умоляла меня не идти во дворец, я же была уверенна в том что мне необходимо поговорить с Её Величеством Катериной. Что ж, всё же кажется слуги были правы и я действительно слишком тепличное дитя и не понимаю очевидных моментов.
Я решила не мучить Илин и не стала заставлять её идти во дворец. Решили что Илин пойдёт в постоялый двор и снимет нам комнату, а я уже пойду к королеве сама. Сумку с деньгами и вещами я отдала Илин, оставив даже письма графа и взяв с собой только переписку Ролланда и графини.
Просторный прекрасный дворец был погружён в траур. Ещё подъезжая к дворцу стали видны спущенные флаги. На их месте вилели чёрные полотна. Выглядело дико и пугающе на фоне светлого камня дворца. Опасность почувствовалась когда я прибыла. Конечно, я и не ожидала радушного приёма, но и вооружённых солдат взявших меня под стражу едва шагнула из кареты я не ожидала.
В тронном зале меня ждала Её Величество Катерина. Утончённая белокурая женщина была облачена в тяжёлое чёрное бархатное платье. Привычно смерив меня с ног до головы она кивнула головой солдатам и меня оставили одну с ней, плотно заперев дверь. Теперь вся роскошь помещения напоминала золотую клеть, куда меня загнали. Хотя и не гнал никто, сама пришла.
— Ваша Светлость.
— Княгиня Анна. У вас всё же хватило наглости и глупости прийти.
— Может, вы ошибаетесь? Я Мэри.
— Избавьте меня от дешёвых манипуляций. Мы обе знаем кто вы. — Скривилась королева.
— Не так давно как хотелось бы. Хотя вы, подозреваю знали обо всём гораздо раньше.
— Конечно раньше. — Королева медленно спустилась с возвышения и направилась ко мне. — Подумать только, столько без из-за какой-то девчёнки.
— Попрошу…
— Попросишь что? Ты здесь никто. Даже не графиня. Ты же не подумала что такой человек как Генри заинтересуется какой-то старой девой. — От её слов я начала закипать. Не для того я пришла, чтобы меня унижали в лицо. — Хочешь возразить? Я знаю о каждой вашей встрече. Скажи, разве он никогда не спрашивал тебя о том почему ты не похожа на родных? Не рассказывал о фрайфолах с положительной стороны? Да, он отличается от отца, но он король. Ты — дитя дикарей. Вы как животные чувствуете не ладное, поэтому ты боялась смотреть на него.
— Прекратите. Он не такой. Он…
— Он добрый? Ты ещё глупее чем я думала.
— Он заботился обо мне.
— Он проверял не померла ли ты. Вильгельм говорил у тебя какая-то странная болезнь. Кстати, помнишь бал здесь? Ты тогда выглядела как настоящая деревенская девочка. Я сообщила об этом Генри, он усмехнулся, не споря.
— Тогда зачем всё это?
— Стоит отдать должное, он не был таким жестоким как Карл. Хочешь расскажу тебе свою версию случившегося? Война только началась, был переломный момент. Обе стороны поняли что теряют огромное количество солдат и простых жителей. И тогда Карл решил пойти на решительный шаг отдав приказ выкрасть дитя, символ нового. Ожидалось, что Алан отступит под шантажом и угрозами, но вместо этого князь устроил серию ещё более жестоких и кровопролитных сражений. Так что это мне нужно спрашивать — Зачем всё это?
Последний вопрос она задала с горечью, почти шёпотом. Я вспомнила что вообще-то она сама мать, а Генри в отличие от отца не сидел во дворце, а постоянно был в битвах.
— Я понимаю вашу боль.
— Молчи. Что ты вообще знаешь и понимаешь. Если бы не Генри, о тебе бы так никто и не узнал. Карл не стал рассказывать сыну кто из знатных дев княжна. Поэтому Генри пришлось это узнавать очень аккуратно. В одно время он думал что это маркиза Девон. Но позже выяснилось что это ты. И теперь представь ненависть маркизы к тебе? Эдмунд заподозрил что ты несёшь какую-то ценность, но не успел проявить себя. Зато Генри увидел что с тобой нельзя договориться через грубость.
— Так он…
— Да, Анна, Генри высчитал каждый шаг. Он так надеялся… — Глаза королевы стали мокрыми. — Генри так надеялся на прекращение войны. Он не простил Карлу упущенную возможность решить всё мирно и думал что сможет решить всё через политический брак.
— Вы чудовища…
— Ты просто ещё не знаешь жизни. И не узнаешь.
Резко обернувшись, я побежала в сторону второго выхода, который помнила со времён бала. Едва выбежав на балкон, услышала как Катерина зовёт стражу. В целом можно было попробовать сбежать по лестнице в сад, а там уже скрытья и попробовать перелезть изгородь. Я уже успела выбежать на улицу, когда услышала топот за спиной. Ещё поворот и мир начинает погружаться во тьму.