МИЯ
Себастьян держит перед моим лицом две серьги с бриллиантами, игриво покачивая ими.
— Тебе они нравятся? — Спрашивает он.
Его взгляд прикован ко мне, но он словно не замечает меня. В его глазах восхищение темно-красной помадой, безупречной кожей, волнами волос, собранными в пучок, и экстравагантностью моего платья. Мой макияж не полностью скрывает покрасневшую скулу, но он идеально подходит к образу. Себастьян смотрит на меня, но видит только то, что хочет увидеть.
Он словно человек, который существует лишь для собственного удовольствия.
— Да, маэстро, — машинально отвечаю я.
— Зови меня Себастьяном сегодня вечером, — произносит он с тяжёлым дыханием. Притянув меня к себе, он прижимает мою спину к темной ткани своего смокинга. — О, как же я хочу овладеть тобой прямо здесь и сейчас! — Его пальцы злобно впиваются в мой бок, когда он крепко обнимает меня. — Но этому придётся подождать, потому что я не хочу разрушать твоё совершенство. Я хочу показать тебя миру. Я знаю, что говорил, что хочу защитить тебя, но только сегодня вечером, только на этой вечеринке, я хочу, чтобы ты была рядом со мной, и я хочу, чтобы все смотрели на нас с завистью.
Я в замешательстве смотрю в его глаза.
— Я пойду с тобой на вечеринку? — Спрашиваю я с неуверенностью.
Он смеётся, откидывая голову назад с беспечностью, которую я раньше в нем не замечала. Сегодня вечером он дьявольски красив. Каким-то образом полы его пиджака смягчают суровость, которую я привыкла видеть в выражении его лица.
— Иначе зачем бы я велел тебе так наряжаться? — Нежно спрашивает он, проводя пальцем по моей щеке. — Вот, — он отстраняется и указывает на стул. — Я принёс это для тебя.
Я смотрю на своё отражение в зеркале, пока Себастьян надевает мне серьги. Сердце трепещет от волнения. Возможно, на вечеринке я встречу кого-то, с кем смогу поговорить. Возможно, кто-то узнает меня и предупредит полицию.
Бриллианты каплевидной формы переливаются на свету, как и положено драгоценным камням. Девушка в зеркале с любопытством смотрит на меня, в её глазах светится слабый проблеск надежды.
Себастьян нежно положил руки мне на плечи и, наклонившись, тихо произнёс:
— Разве я не добр к тебе? Я дарю тебе столько красивых вещей. Посмотри на все эти платья в шкафу, на все эти драгоценности. — Он провёл рукой по шкатулке с украшениями, и с его пальцев посыпались блестящие искорки.
Создаётся впечатление, что он ожидает от меня благодарности. Как будто, осыпая меня роскошными подарками, он пытается компенсировать тот факт, что держит меня здесь против моей воли.
Внезапно раздаётся стук в дверь, и Себастьян, с лёгким раздражением, поворачивает голову, чтобы посмотреть на неё.
— Что? — Рявкает он, едва сдерживая гнев, но я почувствовала, как его пальцы задрожали, когда он вцепился в спинку стула.
Ответа не последовало, лишь снова раздался стук. Себастьян со стоном разочарования подошёл к двери и, распахнув её, спросил:
— Что? — Его поза немного расслабилась, и он отпустил дверь, позволяя посетителю войти.
— Ты готов к своему важному вечеру, дорогой? — Катрина Аттертон с гордостью осматривает комнату, обращая внимание на изысканный декор и роскошь, прежде чем вновь сосредоточить свой взгляд на сыне. Она словно не замечает моего присутствия, словно я не более чем предмет мебели.
Себастьян лишь хмурится в ответ, и она нежно гладит его по щеке. Затем она подходит ко мне, её взгляд останавливается на сверкающих драгоценностях, свисающих с моих ушей. Она проводит по ним пальцами, и я чувствую, как пересохло во рту от страха, представляя, как она срывает их с меня.
— Это что, какая-то вечеринка для шлюх, о которой я не знаю? — Она поворачивается и смотрит на своего сына с отсутствующим выражением лица.
Себастьян выпячивает челюсть и стискивает зубы.
— Я хочу, чтобы она выглядела наилучшим образом сегодня вечером. Я хочу, чтобы все видели, что принадлежит мне.
Катрина начинает смеяться, а затем моргает, словно просыпаясь от сна.
— О, ты серьёзно? — Произносит она, возвращаясь к сыну. Она нежно гладит его по щеке, но на этот раз Себастьян отстраняется от её ласки. — Она не сможет прийти на вечеринку, дорогой.
— Это моя вечеринка. Если я хочу, чтобы она была там, она может прийти, — настаивает Себастьян.
Катрина делает глубокий вдох и вздыхает.
— Ты похитил её, мой дорогой. Ты не можешь просто появляться с ней на публике, когда тебе вздумается, или ты не подумал об этом?
Я чувствую, как сжимается моё сердце от её слов, и сожалею, что не могу убедить Себастьяна не обращать на них внимания. Однако его плечи уже поникли, признавая поражение.
— А что, если кто-нибудь узнает её? Что тогда будешь делать? — Спрашивает Катрина.
Я решаю воспользоваться случаем, чтобы выразить свою точку зрения.
— Я обещаю, что я…
— Тишина! — Воскликнула Катрина, не глядя на меня, а лишь протянув руку в мою сторону, словно одного этого жеста было достаточно, чтобы заставить меня замолчать. И это сработало. Ей понадобилось мгновение, чтобы собраться с мыслями, прежде чем улыбка снова засияла на ей лице. — Кроме того, я пригласила твою милую маленькую Рокси, с которой ты встречаешься.
Моё сердце забилось в горле, но я понимаю, что лучше промолчать. Рокси будет здесь сегодня вечером. Мы окажемся под одной крышей. Если бы только я могла найти способ передать ей сообщение. Как-нибудь дать ей знать, что я здесь.
— Она из хорошей семьи, — продолжает Катрина, не подозревая о том, какой хаос она только что создала в моей голове. — Мы были бы рады видеть, как ты строишь будущее вместе с ней. Эта девушка… — её взгляд скользит по мне с презрением. — Эта девушка — не более чем игрушка.
— Я никогда не давал своего согласия на то, чтобы ты приглашала её. Я порвал с ней. Всё кончено. Она никогда не была…
— И с чего ты взял, что мне нужно твоё одобрение, хм? Ты мой сын. Я лучше знаю, как поступить.
Себастьян с раздражением смотрит на свою мать, а я, собравшись с мыслями, встаю со стула и встаю между ними. Положив руку ему на грудь, я молча молюсь, чтобы хоть немного тепла, исходящего из моей крови, проникло в его плоть и согрело его сердце.
— Я ни с кем не буду разговаривать, — обещаю я, глядя ему прямо в глаза и стараясь придать своему взгляду как можно больше честности. — Я останусь с тобой на всю ночь. Я скажу Рокси, что нахожусь здесь по собственному желанию.
Себастьян переводит взгляд с меня на свою мать, и я прижимаюсь к нему ближе, кладу руку ему на щеку и направляю его взгляд обратно на меня.
— Пожалуйста, Себастьян. Пожалуйста, я хочу быть рядом с тобой. Я хочу, чтобы все знали, что я твоя.
Он открывает рот, собираясь что-то сказать, когда кудахтающий смех его матери разрушает чары.
— У тебя такой вид, будто она тебя одурачила, сын мой, — с этими словами она бросает взгляд на дверь и замечает мелькнувшую тень.
— Райкер?
Он появляется в дверях, его пристальный взгляд прикован к Катрине, в то время как меня он старательно избегает.
— Пожалуйста, проводи эту девушку к остальным, — обращается она к Райкеру. — Это важный вечер для Себастьяна, и ему не нужно, чтобы его отвлекали.
Себастьян предпринял ещё одну попытку сохранить самообладание.
— Это моя вечеринка, мама. Я сам решаю, кто может прийти, а кто нет.
— Возможно, это в честь тебя, дорогой, но эта вечеринка не для тебя. Она для них, — она обвела рукой комнату, словно вокруг нас собралась толпа. — Это для соблюдения приличий.
Райкер посмотрел на меня. Это был лишь мимолётный взгляд, но он был наполнен страданием.
— Хорошо, — согласился Себастьян. — Но я не хочу, чтобы Райкер сопровождал её.
Катрина подходит к Райкеру и кладёт руку ему на грудь, совсем как я ранее положила руку на грудь её сына.
— Почему бы и нет? — Спрашивает она. — Ты не доверяешь ему в общении со своей девушкой? Уверяю тебя, у него гораздо более зрелые вкусы. Не так давно он прижал меня к стене за пределами этой самой комнаты.
Её рука обвивается вокруг его шеи, и она притягивает его к себе, с силой прижимая губы к его губам. Движения Райкера скованны, но он отвечает взаимностью, в то время как Себастьян закатывает глаза.
— Ты мне отвратительна, мама.
Все ещё держа его за шею, Катрина проводит пальцем по нижней губе Райкера, вытирая оставшуюся влагу.
— Все вы, мальчики, одинаковы. Вы довольствуетесь тем, что запираете объекты своей привязанности в комнате, которой можете пользоваться по своему усмотрению, но вы даже не можете слышать, когда женщина рассказывает о своих подвигах. — Она вздыхает. — Заберёшь её, Райкер, а?
Райкер делает шаг вперёд и протягивает ко мне руку, но Себастьян, издав яростный крик, отбрасывает её в сторону. Он стоит перед Райкером, лицо его близко, тело дрожит от гнева.
— Никогда, чёрт возьми, не прикасайся к ней! — Шипит он. — Ты никогда больше не прикоснёшься к ней, понял?
Райкер смотрит на Катрину, но она лишь пожимает плечами.
— Да, сэр, — говорит Райкер, поворачиваясь к Себастьяну, но ухмылка, появившаяся на его лице, лишь усиливает разочарование Себастьяна.
Подойдя ко мне, Себастьян обхватывает меня сзади за шею, больно впиваясь в кожу, и притягивает к себе. Его поцелуй грубый и болезненный. Взглянув в зеркало, я замечаю размазанную красную помаду. Ему больше не нужно, чтобы я была идеальной. Положив руку мне на поясницу, он подталкивает меня к Райкеру.
— Я приду и заберу тебя позже вечером, — говорит он с уверенностью, которая пронизывает его голос. От этого я ощущаю дрожь, пробегающую по моему телу. Райкер замечает это, и его глаза сужаются, когда он видит румянец на моей щеке. Но затем он поворачивается и выходит за дверь, ожидая, что я последую за ним.
Райкер хранит молчание, пока не убеждается, что вокруг никого нет. Только тогда он притягивает меня к себе, обнимает и нежно целует в волосы.
— Я заберу тебя отсюда, — выдыхает он, слегка отстраняясь. Его взгляд скользит по моему лицу, словно пытаясь уловить каждую деталь. Он проводит пальцем по нежной скуле. — Сегодня вечером. Позже. Когда все либо напьются, либо будут заняты аукционом, я приду за тобой.
— Но как? — Мой голос срывается.
— Ты в порядке? — Спрашивает он, озабоченно нахмурив брови. Его лицо прорезают морщинки, которые я так люблю. — Твой голос… — Он отстраняется от меня, когда какой-то шум пугает нас обоих.
— Я в порядке. Но как? — Повторяю я, на этот раз тише, стараясь, чтобы он не заметил, как резко звучит мой голос.
— Не волнуйся об этом. Просто знай, что я приду за тобой.
— Но как же Эверли? А как же…
Он прерывает мои вопросы поцелуем, и я, запустив пальцы в его волосы, притягиваю его ближе, желая раствориться в нем. Я не думаю о риске быть пойманной. Не думаю о наказании. Только о том, что чувствую, когда его губы касаются моих. Неровное биение моего сердца. Клубок желания, который пронизывает меня насквозь так, как это бывает только с ним.
Переплетя свои пальцы с моими, он тянет меня за собой, и мы идём дальше по коридору.
— Я не могу сейчас говорить, меня ждёт Старший, но знай, что я вернусь за тобой вечером, хорошо? Я доберусь до тебя раньше него. Только никому ни слова не говори.
Я позволяю себе слегка рассмеяться над его выбором слов.
— Не волнуйся, у меня это хорошо получается. Ты хорошо меня обучил.
Он останавливается, поворачивается ко мне, берет в ладони мои щеки и пристально смотрит мне в глаза.
— Я никогда не смогу простить себя за ту роль, которую сыграл во всём этом. Никогда. И я знаю, что никогда не смогу загладить свою вину перед тобой, но я надеюсь, что смогу хотя бы подарить тебе свободу. — Отпустив мои щеки, он тихо ругается и проводит руками по лицу.
— Что? — Спрашиваю я.
Он качает головой.
— Ничего. Это не имеет значения. — Он пытается улыбнуться, снова берет меня за руку и ведёт к двери, за которой, я знаю, находятся девочки. — Просто подожди меня, хорошо? Подожди здесь. Я приду за тобой.
Я устало улыбаюсь.
— Как будто у меня есть выбор.