Глава 16

— Если к половине восьмого и ты, и дети уже одеты, а завтрак стоит на столе, то у вас остается уйма времени. Почему же ты каждый раз привозишь их в школу с опозданием? — спросила Карла Мирски, закрывая пудреницу с резким неодобрительным щелчком.

Лэйни оттолкнула поднос с недоеденным сандвичем и устало откинулась на спинку стула.

— То, что ты говоришь, из области фантазии, Карла. Я давно перестала мечтать о таком идеальном раскладе. Над Тимом приходится целый час стоять с колотушкой, пока он соизволит вылезти из постели, да и Райли так упирается, словно в один прекрасный день я исчезну, как только она закроет за собой дверь школы.

— Ты водишь их к психоаналитику, верно?

— Меган Берк порекомендовала мне одну женщину в Нью-Хэвене, и мы съездили туда. На этой неделе она встречается с каждым из детей отдельно. — Лэйни накрутила на палец прядь волос и начала нервно ее подергивать. — Господи, только бы она оказалась толковым специалистом! Сама я ничего не могу с ними поделать.

— По-моему, ты себя недооцениваешь. Разве ты не любишь Тима и Райли? Наверняка они это чувствуют и платят тебе тем же.

— Хм… по крайней мере в том, что я их люблю, я уверена полностью.

— В чем же тогда ты не уверена? — лукаво усмехнулась Карла, без сомнения, собираясь сама же и ответить.

— Не понимаю, о чем ты, — быстро ответила Лэйни, хватая недоеденный сандвич. — Кстати, где сегодня Гейл?

— Лежит дома с гриппом, и тебе хорошо известно! — возмутилась Карла. — Не пытайся сменить тему.

— Чего ты злишься? — Лэйни покрутила сандвич и со вздохом отложила его. — Проблема моя — мне и бурлить эмоциями.

— Твоя проблема в том, милочка, что ты сама не знаешь, чего хочешь. Впрочем, как всегда.

Лэйни поднялась, резко отодвинув стул. Обычно ее забавляла проницательность Карлы, но сегодня разговор с подругой только действовал на нервы.

— Поздравляю с тем, что у тебя все под контролем, но не забывай, что большую часть своих проблем я получила со стороны! Не дергай меня, дай передохнуть хоть на работе.

Карла молча встала, подхватила свой поднос и направилась к конвейеру для грязной посуды. У двери она подождала Лэйни, кивая проходившим мимо знакомым. Когда Лэйни подошла, Карла взяла ее под руку и сказала серьезно:

— Вот что, милочка, все мы желаем тебе только добра, в том числе я. Но на то и существуют друзья, чтобы говорить человеку правду хотя бы время от времени. Послушай меня, Лэйни! Иногда в жизни нужно — просто необходимо — принимать решения. Ты пытаешься заниматься всем сразу: растить детей, работать над Маризой, сдавать то, что задолжала Элу Смайли, жить одновременно в Коннектикуте и Нью-Йорке. Но ведь что-то из этого важнее остального! До тех пор, пока ты не сделаешь выбор, ты просто медленно будешь душить себя своими собственными руками.

Они подошли к лифту.

— Вот увидишь, — продолжала Карла, — все встанет на свои места, как только ты сделаешь основательную переоценку ценностей. Нужно только собраться с силами, чтобы принять решение, а уж следовать ему — проще простого!

Монолог был прерван появлением Джулиана Ролла, торопящегося в кафетерий. Увидев Лэйни, он приостановился.

— Мисс Вульф… э-э… вы не забыли, что сегодня в половине пятого у нас выездная сессия?

Не получив ответа, Джулиан неловко кивнул и поспешно ушел.

— А что касается этого типа, — неодобрительно заметила Карла, провожая его взглядом, — то, пока ты не порвешь с ним, так и будешь болтаться, как дерьмо в проруби — ни туда ни сюда.

— Нет, я решительно не понимаю, о чем ты! — вспыхнула Лэйни, бегая глазами под пристальным взглядом подруги. — Твои инсинуации отвратительны!

— Я о том, что ты играешь с огнем, не желая этого замечать.

Поблизости уже собралась небольшая группа людей. На них поглядывали, с любопытством прислушиваясь к разговору. Заметив это, Лэйни нажала наконец кнопку вызова лифта.

— Если бы у меня был белый флаг, — зашептала она, — я бы его подняла. Прекрати расстреливать меня из тяжелой артиллерии.

— Мне небезразлична твоя участь, милочка. Отсюда эти резкости.

Звякнул спустившийся лифт, двери открылись. Все время подъема на свой этаж Лэйни стояла, не гладя на Карлу, намереваясь любой ценой избежать очередного задушевного разговора. Она уже не надеялась когда-нибудь в открытую поговорить о Джулиане, высказать свои страхи и сомнения, свое разочарование. Это было бы подлинным облегчением, но она понимала, что не сможет. Все, что она сказала в спину выходящей Карле, было:

— Я уже взрослая, и тебе совсем не обязательно разыгрывать из себя заботливую мать.

Карла обернулась, покачала головой и вздохнула:

— Это ты-то взрослая? Хочешь не хочешь, а мать я разыгрывать буду. Для начала я дам тебе материнский совет: стоит хорошенько подумать, прежде чем идти навстречу своим желаниям, потому что дороги назад может не оказаться.


— Выездная сессия! Это так теперь называется?

Лэйни, довольная, сладко потянулась в руках Джулиана. У нее было странное ощущение: словно они находились в чужой квартире. Спальня (как и гостиная, когда она вошла в нее часом раньше) выглядела незнакомой, почти совсем чужой.

— Из меня плохой импровизатор, — откликнулся Джулиан, проводя кончиком пальца вдоль ее живота вниз, между ног.

— Да ну? Ты же творческий руководитель в одной из крупнейших корпораций Америки… — Лэйни бессознательно подвинулась так, чтобы ему было удобнее.

— И сейчас у меня творческий порыв…

Палец скользнул ниже, оказался внутри, и она ненадолго позволила себе отдаться сладкому ощущению. Потом неохотно отстранилась.

— Не начинай снова, милый. Мне пора возвращаться.

— Я не могу больше этого выносить! — крикнул Джулиан, прижимая ее к себе с такой силой, что Лэйни невольно застонала. — По-твоему, мне достаточно того, что было? Я хочу быть с тобой чаще, дольше… я не могу без тебя!

Он поцеловал ее с жадностью, до боли. Неистовость его желания заставила Лэйни подумать, что иногда полезно расставаться на месяц. Она украдкой покосилась на часы.

— Я тоже хочу быть с тобой, Джулиан, но ты же знаешь, что мне пора возвращаться в Коннектикут. Постарайся понять!

Он резко отстранился и посмотрел на нее с немым укором. Лэйни начала одеваться, одну за другой вытаскивая свои вещи из бесформенной кучи на полу у кровати. Джулиан бродил по комнате, наблюдая за ней с таким видом, словно что-то для себя прикидывал.

— А что, если нам пожениться?

Лэйни застыла, как была, с шелковой блузкой, надетой на одну руку. Почему-то первое, что пришло ей в голову, были слова, сказанные утром Карлой. Стоит хорошенько подумать, прежде чем идти навстречу своим желаниям, потому что дороги назад может не оказаться. Ей не без усилия удалось оттеснить их подальше.

Она вдруг заметила, что сидит на кровати и борется с запутавшимся рукавом блузки.

— Извини, я не расслышала…

— Ты расслышала прекрасно, — Джулиан присел рядом, снял с нее блузку, потом надел правильно и застегнул пуговицу за пуговицей, словно одевая ребенка. — Но если хочешь, я повторю. Я люблю тебя, хочу всегда быть с тобой и предлагаю тебе выйти за меня замуж.

Лэйни открыла рот, но не сумела издать ни звука. Ей показалось вдруг, что ее заживо положили в гроб и вот-вот начнут заколачивать крышку. Воздух сгустился до такой степени, что дыхание болезненно пресеклось.

— Ты забываешь, что я теперь не одна, — выговорила она с трудом. — Дети… о них ты не подумал.

— Подумал. Я готов взять тебя в жены со всем, что ты имеешь, С твоими детьми и твоими проблемами.

Голос Джулиана доносился до нее, словно сквозь слой ваты, как это порой бывает во сне. Она спит, вот в чем все дело! Спит и видит удивительный сон, сон о том, о чем можно только мечтать в реальной жизни.

— Я не прошу тебя дать ответ немедленно, — сказал Джулиан, заметив ее растерянность. — Все это слишком неожиданно, и…

— Но почему именно сейчас?..

— Все дело в этих последних неделях, которые ты провела в Коннектикуте. На работе ты была так занята, что мы не виделись даже мельком, а вечерами тебе было некогда разговаривать по телефону. Я скучал по тебе, Лэйни! И я наконец понял, как сильно люблю тебя.

«Кажется, это происходит на самом деле», — подумала она озадаченно.

— Попозже я позвоню тебе, любовь моя. Надеюсь, ты дашь мне ответ.

Джулиан встал, быстро оделся, поцеловал ее на прощание и вышел. Щелкнула, захлопываясь, входная дверь. На часах было пятнадцать минут шестого. Если она собиралась успеть на поезд, стоило поторопиться, но состояние, похожее на ступор, не оставляло ее.

— Джулиан сделал мне предложение, — сказала Лэйни вслух и продолжала бессильно сидеть на кровати, словно больной, только что вышедший из комы.


Ужин был приготовлен так поздно, что мыть тарелки пришлось чуть ли не в десять часов. Непонятно почему, но на это потребовалось в два раза больше времени, чем обычно. Даже Райли заметила заторможенность Лэйни и несколько раз спросила, что случилось. Та заверила ее, что все в порядке. В конце концов девочке и без того хватало поводов для беспокойства.

Но в душе она знала, что не все в порядке, далеко не все. Отправив детей смотреть телевизор, она еще раз вернулась к предложению Джулиана, вновь испытав необъяснимый слепой ужас. Может быть, дело было в чувстве вины перед семьей, которую он собирался бросить ради нее? Лэйни старалась поверить в это — и не могла. Проблема заключалась в другом.

Только услышав предложение выйти замуж, она поняла, что едва знает Джулиана. Он был красив… и он был таким искренним сегодня, так открыто смотрели его темно-карие глаза! Лэйни мысленно нарисовала лицо человека, роман с которым продолжался так долго. Это был портрет незнакомца.

Как отчаянно, как безнадежно она мечтала о том, чтобы жить с ним под одной крышей! И вот теперь, когда это могло стать реальностью, брак представился ей тяжеленным молотом, готовым вдребезги разбить ее будущее.

Зазвонил телефон. Лэйни не тронулась с места. Наконец кто-то из детей снял трубку.

— Лэйни, это тебя! — крикнула Райли.

— А кто звонит?

— Я точно не знаю, но думаю, это опять тот дядя, который звонит сто раз на дню.

Лэйни подошла к телефону в кухне. Она вся дрожала и едва не уронила трубку на пол. Не обращая внимания на то, что происходит вокруг, она не услышала шагов Пенна Бекли, который появился с черного хода с двумя объемистыми чемоданами в руках.

Понимая, что его не замечают, тот бесшумно опустил свою ношу на пол. Он заметил, как сильно дрожали пальцы Лэйни, когда она протянула руку к телефону. Она заговорила не сразу, сжимая трубку изо всех сил.

— Джулиан…

Слушая то, что сказал ей собеседник, она комкала в руке платок. Лицо ее болезненно исказилось.

— Я не могу этого сделать… Что? Нет, твоя семья тут ни при чем. Дело в другом… во многом…

Сгорбившись, словно под невидимой тяжестью, она помолчала и сказала совсем тихо:

— Я не могу выйти за тебя замуж. Никак не могу.

Трубка со стуком упала на рычаг, и Пенн с интересом отметил облегчение на лице Лэйни. Должно быть, он рассматривал ее слишком пристально, потому что она подняла взгляд и испуганно вскрикнула.

— Откуда ты взялся?

— И я тебя тоже тепло приветствую! — криво усмехнулся Пенн.

— Давно ты тут стоишь? — возмущенно спросила она.

— Недавно. Минуты две, не больше. Не возражаешь, если я саду?

Выдвинув ближайший стул, он уселся, не дожидаясь ответа. Из гостиной послышался двойной топот и восторженный крик Тима: «Дядя Пенн приехал!» Дети ворвались в кухню, словно притянутые магнитом, и через несколько секунд уже стискивали его в объятиях.

— Ты ведь надолго, правда? — спросила Райли, отстраняясь и разглядывая дядю так недоверчиво, словно не верила своим глазам.

— Это зависит от Лэйни.

Та постаралась выдержать прямой взгляд, но не смогла и опустила голову. Это был ловкий ход, поистине достойный Пенна Бекли. Ей оставалось только любезно расшаркаться, чтобы дети не подумали, будто она хочет лишить их ненаглядного дядюшки.

— Оставайся сколько угодно! — ответила она холодно. — Я тут совершенно ни при чем, тем более, что горничная тебе не требуется. В последний раз ты оставил комнату в безукоризненном состоянии.

Она вышла из кухни не оглядываясь. Эта горячая волна, прокатившаяся внизу живота, — это что, желание? Если так, будь оно проклято!

Загрузка...