ЭПИЛОГ.

Десять месяцев спустя.

Анна Баксли.

Тело приятно ныло, а Кириан расслабленно поглаживал мою спину, не торопясь отстраняться.

— Мы опять пропустим завтрак, Кириан, — прошептала я, водя краешками пальцев по груди графа, от чего его дыхание снова участилось.

— Анна, милая, если ты опустишь руку ниже, мы и на обед не спустимся. А Кики опять будет бурчать на меня и косо смотреть, всерьёз полагая, что я тебя принуждаю, — произнес Кириан, останавливая мою руку и, подняв её, слегка коснулся губами ладони.

От воспоминаний о взглядах и выводах помощницы, я даже не пыталась скрыть тихий смех.

Из-за своей наивности и неопытности Кики решила, что наша с Кирианом близость не приносит мне ничего, кроме неприятностей, и существует только для удовольствия мужчин. Когда-то я тоже так думала, но возражать и убеждать её в обратном не стала.

Девушка мне не поверит, а точнее, будет смущаться и сбежит, стоит только намекнуть, что процесс, от которого рождаются дети, может приносить не только детей, но и удовольствие.

Хмыкнув, я подползла выше и, нависая над Кирианом, наклонилась к его губам.

— Ты мой мучитель, — прошептала томным голосом, прямо в губы графу.

Мужу такая игра пришлась по вкусу. Опрокинув меня на постель, он принялся покрывать шею поцелуями.

— Да уж, те звуки, которые доносятся из нашей спальни, иначе как пытками не назовёшь, — весело заявил супруг.

Отбросив одеяло, он намеревался повторить свои сладкие пытки, от которых я издавала звуки, неприличные даже для девушек из борделя.

Но этим утром графа ждало разочарование.

Прежде чем его поцелуи стали из нежных настойчивыми, в дверь постучали, и раздался нарочно строгий и громкий голос моей помощницы:

— Леди Анна, вам нужно спуститься как можно скорее, и не только вам!

— У нас гости? — поднял голову Кириан, а я застонала от разочарования.

"Леди Анна" от Кики звучало только тогда, когда в дом являлся кто-то чужой и не с самыми радостными новостями. А то, что спуститься стоило и Кириану, подсказало, что явился посторонний мужчина, с которым мне не стоило встречаться одной.

Случай с Тейлором Кеннеди многому научил. Теперь слуги, словно невзначай, заранее давали понять, кто именно пришел в особняк и с какими намерениями.

— Я никого не ждала, ещё даже десяти нет. Что за наглость. Сегодня суббота, — простонала, разочарованно посмотрев на супруга.

— Мы продолжим вечером, Анна, обещаю, — поцеловав моё плечо, Кириан спрыгнул с кровати и скрылся в ванной.

Собирались мы на скорую руку, наряжаясь как на светский прием. За это время Кики стучала ещё два раза, настоятельно рекомендуя спуститься как можно быстрее.

— Может, Эмма вернулась и решила устроить сюрприз? Уж больно она настойчива. Твоя сестра знает, как заставить нас ускориться, и могла подговорить Кики, — бурчала я, распутывая волосы.

— За Эммой экипаж прибудет в пансион только завтра. Сомневаюсь, что она отправилась пешком, оставляя там все свои наряды. Их три чемодана. Скоро под её гардероб нужно будет искать отдельную комнату, — недовольно ответил Кириан, отобрал щётку и принялся расчесывать мои локоны, пока я стягивала корсет.

Он всё ещё с детским умилением прикасался к моим длинным светлым волосам, не уставая повторять, что ничего чудеснее не видел. Вот и сейчас муж зачарованно водил щеткой по локонам с ласковой улыбкой, совершенно игнорируя очередной стук Кики.

И это было ещё более странно и настораживало.

Она стучала и спускалась вниз, явно не желая оставлять гостя одного или под присмотром Тоби.

Девушка так и не вошла в мою комнату, чтобы помочь одеться. Если действительно явился кто-то чужой, с её помощью я бы собралась гораздо быстрее.

Но служанка так и не пришла, а с платьем и волосами мне помогал Кириан, что значительно замедляло сборы.

Горячие руки мужа на коже разгоняли отголоски ночной ласки и заставляли прикрывать глаза от удовольствия.

— Анна, милая, не вздыхай так томно. Иначе мы будем собираться до обеда, — шептал граф, помогая закрепить заколку.

От горячего дыхания я снова шумно выдохнула, и Кириан засмеялся, но тут же ругнулся, услышав за дверью тихий стук. В этот раз к нам явился Тоби.

— Что там происходит? Твоя Кики совсем забыла о манерах, — недовольно произнёс супруг и, подтянув мой корсет, отступил, позволяя перевести дыхание.

— Она стала тенью Лилиан, и такая привязанность меня беспокоит. Кики пора замуж, а она привязана к нашей Лили так, что даже от костров отказалась, чтобы не ехать в Эдисто, — ответила, поднявшись со стула и осмотрев нарядного графа.

Белая рубашка, брюки - хоть на бал к губернатору иди. Только растрепанные и отросшие волосы придавали его виду некоторую небрежность, но и это скорее добавляло супругу привлекательности, чем отталкивало.

Поправляя спадающую на лоб челку, Кириан подарил мне улыбку и коснулся губами лба.

— Сол уже выбрал ей жениха. Как только влюбится, всё пройдёт. А пока наслаждайся, милая, таких нянек, как твои слуги, ещё поискать. Лили повезло, её балуют все и сразу: от повара до конюха, — успокоил меня Кириан и протянул руку, показывая, что прятаться в комнате больше не выйдет.

Самое время узнать, кто пожаловал в такую рань, и надеяться, что новости будут приятными.

Не зря Кики так торопила нас спуститься. Стоило войти в гостиную, как легкая улыбка графа сменилась хмурым взглядом, а расслабленное лицо украсила маска строгости.

Моя помощница, которая коршуном следила за гостями, тут же убежала и закрыла дверь, а я села в ближайшее кресло в ожидании грядущего скандала.

— Мистер Хитроу. Эмма, — процедил Кириан, осмотрев пару, которая обнималась на нашем диване.

Встав за моей спиной, Кириан положил горячие ладони на плечи и принялся мягко поглаживать. Обычно мужчина так успокаивал меня и выражал поддержку, но сегодня таким образом он успокаивал себя.

Юная стрекоза подскочила и залилась румянцем, отпрыгнув от своего кавалера, а Лесли Хитроу даже не пытался изображать наигранную любезность.

Их отношения с Кирианом всё ещё не ладились, чего нельзя было сказать про юного Хитроу и Эмму.

С того самого утра, когда Лесли получил разрешение ухаживать за Эммой Баксли, стрекоза сияла как самый чистый бриллиант и не ходила, а порхала.

В каждом новом письме из пансиона Эмма описывала, какой чуткий и внимательный у неё кавалер. И бальный сезон стал тому подтверждением.

Только вот Элизабет Хитроу явно не была в восторге от увлечения внука. Но по какой-то причине открыто не возражала, даже приглашала Эмму на свои закрытые чаепития со старыми сплетницами.

Это настораживало графа еще больше. Получить такое приглашение в качестве невесты было бы логично, но не в качестве девушки, за которой ухаживают.

И вот, спустя почти год, всё в той же гостиной, в которой Кириан когда-то позволил Лесли ухаживать за сестрой, стояла пара, которая готовилась нам что-то сообщить.

Если судить по письмам Эммы, я догадывалась, что именно они скажут, а потому накрыла руку Кириана своей. Так, без слов, пыталась успокоить графа Баксли и напомнить, что он обещал не возражать в случае, если намерения Лесли Хитроу окажутся серьезными.

Размер бриллианта на пальце Эммы, который заметила я, но всё ещё не видел Кириан, подсказывал, что намерения серьёзнее некуда.

— Эмма, разве мы не договаривались, что ты приедешь в воскресенье? — смерив строгим взглядом сестру и её, кажется, жениха, Кириан наклонил голову в ожидании объяснений.

— Прошу простить, мистер Баксли, это была моя идея. Я скучал по Эмме, а потому отправился за ней так скоро, как позволила главная наставница, — защитил возлюбленную Лесли, одарив её ласковой улыбкой.

— Лесли сделал мне предложение, — тихо произнесла Эмма и, скрывая счастливую улыбку, протянула брату руку, показывая кольцо.

От такого заявления Кириан сжал мою руку почти до боли и шумно засопел.

— Прямо в дороге? Или у вас есть повод для спешки? — рычащим голосом задал он вопрос, сверля Лесли взглядом.

Прозвучавший намёк заставил юную мисс покраснеть и спрятать руку с кольцом, а мистера Хитроу - нахмуриться и сжать кулаки.

— Думаю, нам стоит позавтракать и всё обсудить, — вмешалась я и, погладив Кириана по руке, поднялась, повернувшись к гостям спиной, — Похоже, сегодня день новостей. А нам бы не помешало что-нибудь поесть, иначе Кики будет злиться ещё больше за то, что ты моришь меня голодом. А вдруг я снова беременна, — шёпотом добавила, заставляя супруга наклониться.

Глаза графа округлились от удивления, а кулаки разжались. Убирая мою руку со своего плеча, он коснулся её губами и слегка улыбнулся, подавшись вперёд.

— Хорошая попытка, Анна. Я буду рад еще одному ребенку. Но этих двоих ждёт весьма увлекательная беседа, и думаю, не только со мной, — едва слышно прошептал.

Тихий кашель Лесли Хитроу напомнил нам с графом, что пара все еще ждет ответа на свое заявление.

— Я не слышал, чтобы у меня просили руки сестры, — Кириан тут же отстранился, надевая маску строгого опекуна. — Эмма, ты наверняка проголодалась с дороги. Проводи Анну в столовую. Я поговорю с мистером Хитроу, — холодно произнёс граф, указав рукой на дверь.

Юная мисс Баксли явно не была в восторге от такой идеи, мигом нахмурилась, но, уловив предупреждающий взгляд опекуна, всё же вышла, не дожидаясь ни меня, ни повторного приказа строгого брата.

Пришлось поторопиться, чтобы догнать стрекозу, разочарованную реакцией любимого брата. Но от того, чтобы шепнуть супругу несколько слов, я всё-таки не удержалась.

— Помни, ты обещал не вмешиваться, если намерения окажутся серьезными. Кажется, юный джентльмен настроен серьёзнее некуда и явно сгорает от нетерпения повести твою сестру к алтарю, раз явился к нам так рано и прямо с дороги, — напомнила Кириану его обещание, и граф едва уловимо кивнул.

Не то чтобы я благоволила Лесли Хитроу. Но и причин разрывать их отношения с Эммой не видела, как и причин торопиться со свадьбой.

По крайней мере, о таких подробностях Эмма нам не писала. И именно это я собиралась выяснить, пока Кириан устраивал допрос новоявленному жениху.

Войдя в столовую, я застала нервничающую Эмму. Девушка не находила себе места и плохо скрывала волнение, смешанное с разочарованием.

— Поговорим? — тихо спросила у юной мисс Баксли, от чего она замерла, а потом шумно вздохнула.

— О чём? — задала встречный вопрос Эмма, наблюдая, как в столовую вносят приборы и чашки.

Что ж, надеюсь, несмотря на испорченное настроение, девушка, как и прежде, не станет ничего скрывать и поделится со мной причинами такой спешки с предложением.

— Ты уверена насчёт свадьбы, Эмма? Ты ведь его совсем не знаешь. Вы с мистером Хитроу всего несколько раз встречались лично, — спросила взволнованную стрекозу, и она ещё больше нахмурилась.

— И вы туда же! — выпалила юная мисс, а потом со злостью отодвинула стул и, присев, строго посмотрела на меня с видом обиженного ребенка.

— Я переживаю, — постаралась объяснить свои слова, но Эмма лишь закатила глаза.

— Вы с Кирианом познакомились на своей свадьбе. Уже во время проведения церемонии, — строго сказала она и, сложив руки на груди, смерила меня взглядом, будто я незаслуженно отобрала у неё десерт.

В прошлом году и ещё зимой девушка вела себя совершенно иначе. Откуда в ней взялись протест и плохо скрытая злоба? От мелькнувшей догадки я села на стул рядом и, обхватив руку Эммы, наклонилась к её уху.

— Эмма, мистер Хитроу тайно навещал тебя в пансионе? — едва слышно спросила. Судя по дрогнувшей руке - угадала и не стала ждать ответа, — Вы уже были близки? — тут же задала следующий вопрос.

Весьма правильный вопрос, учитывая спешку с заявлением и то, что Лесли Хитроу так просто увёз Эмму из пансиона. Но вместо ожидаемой реакции и разговора по душам Эмма ещё больше разозлилась.

Вырвав свою руку, юная стрекоза отшатнулась и, заливаясь румянцем, посмотрела на меня со смесью злости, обиды и возмущения.

— Я не дура, леди Анна! Или что, на такой, как я, Лесли может жениться только после того, как лишил чести и под давлением обязательств? — возмущенно заявила она.

— Нет, конечно, нет. Просто я решила уточнить. Уж слишком твой жених напорист, — попыталась оправдаться и снова взять руку юной девушки, чтобы успокоить её и показать, что не желала оскорбить.

Но Эмма отшатнулась, всё так же зло сверкая глазами.

— Может быть, он просто влюблён? Или в таких, как я, не влюбляются? — процедила девушка и, вздернув подбородок, отвернулась, делая вид, что занята чаем. — Разочарую вас, леди Анна. Мы с Лесли соблюдали приличия и даже ни разу не оставались наедине. Вам не в чем его упрекнуть. И я больше не сестра разоренного мошенника. Теперь Кириан - уважаемый в Чарльстоне джентльмен, и породниться с ним - честь даже для таких, как вы, — высокомерно заявила.

Округлив глаза от подобного тона и грубости, я поднялась и отсела от мисс Баксли подальше.

Возможно, Лесли Хитроу и влюблён, но за несколько месяцев общения он не лучшим образом повлиял на Эмму. Раньше она была наивной и ранимой. Возможно, немного неотесанной, но никогда не страдала излишним высокомерием и тем более не пыталась мне грубить в моем собственном доме.

Или так на неё повлияли капиталы брата?

Дела Кириана шли в гору. Еще несколько лет - и он сможет выкупить у меня все долги Джорджа, при условии, что пропащий брат не создаст новые.

Но даже для своего брата Кириан придумал занятие. Он выкупил для него лавку с тканями и поставил управляющим. Формальным управляющим, конечно же. Но чувство собственной важности у старшего мистера Баксли взыграло так же, как у Эммы.

Несколько раз, он даже являлся к нам в дом без приглашения и рано утром. Но несколько намёков на то, что утро Кириан предпочитает проводить в постели, а не слушать идеи брата, и визиты прекратились. По крайней мере, на время.

Да, в придачу к моему супругу шло его своеобразное семейство, но я давно уже с этим смирилась. И, просыпаясь в объятиях Кириана ночью, ни о чём не жалела.

Я люблю своего шулера, даже с таким весомым недостатком, как непутевые родственники.

А ещё я вполне способна приструнить слегка опьяневших от денег наглецов. Сделать это красиво и согласно приличиям.

Оставив хамство юной Эммы без ответа, я позвонила в колокольчик.

— Тоби, принеси мне что-нибудь насыщенное. Хочется запить горечь от яда, которым в меня плюнули, — тихо приказала парню.

По глазам Тоби было видно, что он не понял, чего именно я желаю, но возражать не стал и тут же убежал.

А вот Эмма в ответ фыркнула, но больше не проронила ни слова.

Прошло немного времени, прежде чем в комнату вошли хмурый Кириан и такой же строгий Лесли Хитроу.

— Свадьбу назначим в будущем году, на середину июля, не ранее. Чтобы избежать слухов. Все подготовки и планирования вы можете провести этим летом. Прежде чем выйти замуж, ты закончишь пансион, Эмма, и это не обсуждается, — холодно произнёс Кириан, осматривая меня и Эмму по очереди.

— Ты не против? — удивлённо спросила стрекоза, переводя взгляд с брата на жениха.

Встретившись взглядом со своей удивлённой невестой, Лесли наконец улыбнулся и, присев рядом, обхватил её руку, касаясь губами.

— Я попросил у мистера Баксли твоей руки, и он дал согласие. При условии, что мы будем жить отдельно от моих родственников, в своём доме. И ты сначала закончишь пансион, — мягко сказал мужчина, не выпуская руку возлюбленной.

Кириан наблюдал за довольной сестрой и, кажется, немного расслабился. Я же смотрела на снова улыбающуюся Эмму и ничего не ощущала. Её слова проникли куда-то внутрь и оставили осадок.

Девушка изменилась, и то, что я увидела, мне не понравилось.

Она надела маску при брате и женихе, но показала своё лицо, когда мы остались одни. Что ж, уроки с миссис Доусон не прошли зря. Уроки, за которые платила я, чтобы потом слушать хамство в своём же доме.

Но рушить момент и сообщать Кириану о словах его сестры не стала. Натянула маску вежливой отстраненности и копалась в своей тарелке, не слишком вникая в обсуждения, которые вели Кириан и Лесли.

По прошествии часа мистер Лесли Хитроу наконец сообщил, что пора порадовать и своих родственников, а потом спешно ушёл. Как и Эмма, которой нужно было успеть распаковать чемоданы, выбрать наряд и подготовиться к знакомству с будущими родственниками.

Мы с Кирианом остались вдвоём, и, выдохнув, я отложила пустую чашку, которую вертела в руке.

— Ты слишком тихая, что-то не так? Считаешь идею отложить свадьбу на год не самой лучшей затеей? — встретила внимательный взгляд супруга и оперла голову на руку, заставляя себя смотреть ему в глаза.

— Нет, почему же. Ты поступил разумно. Эмма закончит пансион, а Хитроу смирится с тем, что младший внук не женится на невесте с землями у побережья, — тихо ответила Кириану, пытаясь улыбнуться.

Но супруг слишком хорошо знал меня и, прищурившись, встал со своего стула, присев рядом.

Обхватив мои руки, Кириан коснулся их губами.

— Что случилось, милая? Пока мы с Лесли Хитроу обсуждали договор о помолвке, Эмма сказала что-то, о чем мне стоит знать? — задал он вопрос, нежно поглаживая руку.

Врать Кириану не хотелось, как и рассказывать о грубости его сестренки.

— Она изменилась. Еще зимой Эмма была не такой высокомерной, — туманно ответила на вопрос супруга, отводя взгляд.

Кириан грустно улыбнулся.

— Ты можешь все рассказать мне, Анна. Ты же знаешь, я всегда буду на твоей стороне. Если Эмма сказала что-то грубое или оскорбительное, ты можешь мне рассказать, — подбодрил меня граф, целуя руку.

— Наверное, я ее обидела, когда спросила, были ли они с Лесли близки. Не знаю, почему задала неприличный вопрос. Просто решила убедиться, что нет причин для скорой свадьбы. Я считала, что Эмма мне доверяет и не станет злиться… — не смогла закончить и вздохнула.

Супруг поднялся и погладил меня по волосам.

— Она и правда стала другой, но не думаю, что мистер Хитроу имеет к этому какое-то отношение. Скорее это следствие того, что я слишком много стал ей позволять. Эмма не привыкла к излишествам, и наличие денег немного вскружило ей голову, — с сожалением в голосе произнес граф, а потом протянул мне руку.

— Главное, чтобы из-за внезапного высокомерия она не натворила глупостей. Хитроу не простят ей даже малейшую ошибку, — тихо ответила и, вложив свою руку в руку супруга, позволила ему привлечь себя в объятия.

— Я люблю тебя, Анна. Ты ведь больше не сомневаешься в этом, правда? — тихо сказал Кириан, резко меняя тему.

Склонившись к губам, граф едва ощутимо коснулся их своими, разгоняя по телу приятное волнение.

— Не сомневаюсь. Я тоже люблю тебя, Кириан. Но запереться в спальне сейчас будет более чем неприлично, — прошептала в губы супругу, и он улыбнулся.

— Моя страстная герцогиня, мы продолжим вечером. Придется немного потерпеть. Но я не об этом, — выдохнул Кириан и, немного отстранившись, глубоко вздохнул.

— О чем тогда? — удивленно спросила, и его улыбка стала грустной.

— Не обижайся на Эмму и не принимай ее слова всерьез. Она еще совсем юная, вот и потеряла голову от новых возможностей и красивых ухаживаний. Дай ей время, и она придет в себя. Со временем она привыкнет играть по правилам высшего общества. Как я не желал оградить ее от подобного, она сама выбрала свою судьбу. Это ее право, но и ее ответственность, — не скрывая досаду, произнес граф.

— Жаль, что она больше мне не доверяет. Теперь нам будет сложнее. Ведь о тайных визитах Лесли мы не знали, и в письмах она о них не упоминала, — грустно вздохнула, поглаживая мужа по плечу.

Благодаря письмам из пансиона, мы с Кирианом знали, что происходит. И я даже подумать не могла, что девушка будет скрывать от меня тайные встречи с возлюбленным. Но Эмма оказалась не настолько открытой, как мне казалось.

— Я люблю свою сестру, но она уже выросла и в состоянии осознавать свои действия. Мы не можем следить за каждым ее шагом. Да и Лесли Хитроу оказался порядочнее, чем я мог надеяться. Если он не соблазнил Эмму за год, не станет делать это накануне свадьбы, — уверенно произнес Кириан.

Пальцем приподнимая мой подбородок, он заставил смотреть в глаза и едва ощутимо коснулся губами, даря нежный поцелуй.

— Анна, впереди лето, и я хочу, чтобы ты запомнила: ты можешь осадить Эмму за грубость или сообщить мне. Я люблю сестру, но ты моя жена, которую я не позволю обижать, даже собственной сестре, — тихо добавил.

В ответ я грустно улыбнулась.

— Что ж, будем надеяться, что она не станет проявлять характер в доме Элизабет. Иначе год будет долгим. Старая крокодилица, в отличие от меня, не отличается излишней терпимостью, — мягко произнесла, отстраняясь.

Еще несколько поцелуев, и разговор мы с Кирианом будем заканчивать в спальне, что совершенно недопустимо в данной ситуации.

Будто читая мои мысли, граф улыбнулся и погладил мою руку.

— С Элизабет мы ей не поможем, а потому оставим моей сестренке возможность идти по выбранному пути. И будем беспокоиться о том, на что мы в силах повлиять, — произнес супруг и посмотрел в сторону выхода.

— На что? — не поняла, на что именно он намекает.

— Сегодня выходной. Самое время заняться другой маленькой девочкой, которая уже проснулась и играет во дворе со своей сверхзаботливой нянькой, — довольно сообщил граф.

В его глазах вспыхнуло то, что появлялось только когда он думал о Лили - безусловная любовь. Мой отец смотрел на меня так же до падения с лошади, и даже после. И я знала, что такой взгляд невозможно подделать, даже самому искусному мошеннику.

— Лили, — искренне улыбнулась, поправляя свое платье.

— Лили, — выдохнул Кириан, погладив меня по спине, и указал на дверь. — Иди к дочке, а я возьму у Амоса булочки и фрукты. Ты совсем ничего не съела за завтраком, — сказал он, отправляя меня в сторону выхода, сам направляясь на кухню.

***

Под тенистым деревом на цветастом пледе сидела маленькая девочка и перебирала в руках деревянные игрушки.

Юго довольно неплохо управлялся с ножом и вырезал из дерева для маленькой хозяйки разных зверушек, облака и несколько разноцветных листиков.

— Ты можешь передохнуть, Кики, а лучше проследи, какое платье наша юная стрекоза выберет для ужина с будущими родственниками, — с улыбкой сказала помощнице и села рядом с девочкой, поглаживая темные волосы.

Кики не ошиблась, когда сказала, что Лили будет похожа на Кириана: такие же иссиня-чёрные волосы, только глаза девочке достались голубые, яркие и добрые, какими когда-то смотрел на меня мой отец.

Улыбнувшись, девочка подползла ко мне и начала показывать новую деревянную зверушку.

— Это слоник с длинным хоботом и огромными ушами. У него, наверное, хороший слух, — начала сочинять для Лилиан историю о далекой жаркой Африке, в которой обитают эти удивительные животные.

— А еще в Африке живут жирафы, у них очень длинная шея, и они достают листья даже с самых высоких деревьев, — сел рядом Кириан и, привлекая Лили к себе, стал показывать ей другие резные игрушки, грозным тоном описывая далекий солнечный континент.

Я даже не заметила, как Кики оставила нас с дочкой вдвоем.

Рядом с Лили мир будто исчезал, а время шло совершенно по-другому. Казалось, вокруг никого больше не было - не только в нашем тихом Чарльстонском дворике, но и во всем мире. Только я, Кириан и наша малышка.

— Мои любимые девочки, — прошептал в мое ухо Кириан, наклонившись.

Похоже, я никогда не устану это слышать, а мой верный супруг не перестанет повторять.

Поцеловав мое плечо, граф хитро прищурился и, достав из-за спины новую безделушку, поставил её на покрывало.

— А еще у нас есть бегемоооот, — потянул Кириан и начал щекотать девочку, которая тут же звонко расхохоталась.

“Наверное, так выглядит счастье”, — мелькнула мысль в голове, и я посмотрела на залитые солнцем листья старого дуба.

Могла ли грустная герцогиня надеяться на свое счастье? Нет, вероятно, не могла. Если бы не повстречала бедного, но странным образом верного своему слову шулера.


КОНЕЦ.

До встречи в новых историях. ‍❤️‍

Загрузка...