Глава двадцать вторая Лейкстоун
Эшер
12:00. Тюрьма в Пенсильвании
Бен нервно подергивал ногой, пока мы с нетерпением ждали Кая. Его тревога взбесила меня, и я сердито посмотрел на него. Он уставился на меня и разразился руганью:
— И тебе не стыдно так со мной поступать, а?
— Ничего с тобой не случится, — проворчал я, разглядывая стены, такие же унылые, как вся остальная тюрьма.
Я ненавидел тюрьмы не меньше, чем больницы. Меня от них блевать тянуло.
— Я торгую наркотиками и оружием, Эш. Ты знаешь, почему их засунули в каталажку, этих утырков? Из-за Торговли. Наркотиками. И. Оружием, — отчеканил Бен.
Я возвел глаза к потолку. Не имело смысла продолжать разговор, который со страху завел этот мудила, по совместительству мой кузен.
— И вообще, почему он? Ты что, не видишь, он же сейчас не при делах!
Когда железная дверь отворилась, я выпрямился на стуле. Бен напрягся, увидев двух мужчин, которые его сопровождали.
Заметив нас, заключенный приподнял бровь. У него вырвался смешок, и он безнадежно покачал головой.
— Мы тебя надолго не задержим, — пробормотал я, ухмыляясь.
Лейкстоун.
Кай Лейкстоун.
Один из лучших наемников, с которыми мне приходилось иметь дело.
— У вас пятнадцать минут, — холодно объявил один из тюремщиков.
И вышел из комнаты, прикрыв за собой железную дверь.
Кай уселся напротив, устремив на меня ледяной взгляд. Он поигрывал наручниками, и это был единственный звук в комнате.
Он медленно отвел назад черные волосы, несколько прядей упали обратно ему на глаза. Вид все такой же дерзкий, лицо холодное, как и голубые глаза, непроницаемые и безжизненные.
Эта работа очень ему подходила. Все наемники убивали, но то хладнокровие, с каким он это делал, было почти… чудовищным.
Бен прокашлялся и повернулся ко мне, но я молчал. Только позволил себе улыбнуться, пока рассматривал заключенного, который созерцал комнату.
— Надо ж тебе было явиться во время обеда, Скотт, — с притворной досадой вздохнул Кай и наконец перевел взгляд на меня.
— Так соскучился, что больше не мог терпеть, — саркастично пояснил я.
Он хмыкнул:
— Не нравится мне это.
— Что именно тебе не нравится? — еще шире заулыбался я.
— Видеть тебя здесь, в отдельной комнате… без охраны, — произнес он медленно, глядя на свои наручники. — Нас только трое. Вот я и задаю себе вопрос… Точнее, вопросы, и вот какие: почему ты здесь? И почему я здесь с тобой?
Он бросил взгляд на Бена, потом на меня, и продолжил:
— Не то чтобы ваша компания была мне не по душе, но… вряд ли ты пришел узнать, как у меня дела. Чего ты хочешь?
Вот за что я ценил Кая. С ним бесполезно ходить вокруг да около.
— Мне нужно, чтобы ты кое-кого для меня убил, — ответил я, складывая руки на столе.
Он расхохотался, указывая на свои наручники:
— Похоже, ты совсем того.
— Я могу вытащить тебя из этой крысиной дыры.
Его лицо мгновенно изменилось. Он медленно выпрямился на стуле, в глазах появился интерес.
Отлично.
— Продолжай, — проговорил Лейкстоун, не спуская с меня глаз.
— Мне бы хотелось заключить с тобой договор, как в старые добрые времена. Я вытаскиваю тебя отсюда, плачу за тебя залог, а ты приканчиваешь человека, который мне мешает.
Я вгляделся в его непроницаемое лицо. Он был не из тех, кто выдает свои чувства. Я даже сомневался, что они вообще у него были.
Он молча изучал меня, а я терпеливо ждал ответа. Я умею быть терпеливым, когда требуется.
— У меня еще один вопрос, Скотт, — объявил Кай, наклоняясь к нам. — Почему ты не возьмешься сам? Раньше ты не любил поручать дела другим, потому что не доверял… Что изменилось?
Я не ответил, но в голове возник образ.
Ее голубые глаза.
Она. Она все изменила.
— Обстоятельства не позволяют, — ответил я, пожимая плечами. — Поэтому я и решил прибегнуть к твоим услугам.
— Неужто такое важное дело? — спросил он, вскидывая брови. — Вряд ли тебе понадобились мои услуги, чтобы защитить Дженкинса… даже если иногда это ему не помешало бы.
— Пошел в жопу, — отозвался Бен, испепелив его взглядом. — Отвечай: ты берешься или нет? Осталось семь минут.
— Каковы шансы, что ухлопают меня?
— Большие, — просто ответил я. — Человек, которого мне нужно убрать, стоит во главе крупной сети торговли людьми, а эти скоты по большей части опасны.
Его челюсти сжались, а взгляд потемнел.
— Тем лучше, — выдохнул наемник, похрустывая пальцами и шеей.
— Что значит «тем лучше»? — спросил Бен, кривясь. — Ты решил покончить с собой?
Тот издал ледяной смешок и честно ответил:
— Я просто хотел узнать, не заскучаю ли на задании. Уж лучше буду пинать балду здесь, чем выйду ради какой-то херни.
Лейкстоун был из тех наемников, которым нечего терять, потому что никто их нигде не ждет.
Он кашлянул и бросил взгляд на пачку сигарет, лежащую на столе. Переплел пальцы и молча глянул на нас.
— Насколько велики шансы, что особа, которую ты желаешь защитить, умрет? — спросил он в конце концов.
— Слишком большие, чтобы ими пренебречь, — ровным тоном ответил я.
Он медленно кивнул, глубоко задумавшись.
— Я не торчал бы здесь с тобой, если бы речь шла о херне, — искренне заговорил я. — Но я не могу одновременно защищать ее и охотиться за тем мужиком. И ты единственный, кому я могу доверить это задание.
— Кончай, Скотт, а то я покраснею, — буркнул Кай.
Я улыбнулся и скрестил руки на груди в ожидании ответа. Он не мог отказаться от моего предложения, мы оба выигрывали. Он — свободу, я — безопасность моего ангела.
— А что будет со мной, если я откажусь? — поинтересовался он, беря со стола пачку сигарет.
— Сгниешь здесь, как скелет в подземелье, — вздохнул Бен.
— Тоже неплохо, — хмыкнул Кай, поигрывая моими сигаретами. — А если соглашусь, это все, что ты предлагаешь в обмен? Мою свободу за голову того человека?
Я кивнул.
— Тогда у меня готов ответ… Если уж это так важно, — добавил Кай, взглянув на меня с ухмылкой.
Я смотрел на него, по-прежнему скрестив руки на груди. Мое терпение улетучивалось с той же скоростью, что и оставшиеся минуты свидания. Мы услышали шум снаружи — тюремщики были практически на пороге.
Лейкстоун возвел глаза к потолку.
— Ну? — нетерпеливо потребовал ответа Бен.
Кай еще раз недоверчиво оглядел нас.
— Дай слово, Скотт, что больше ничего за этим не стоит, — серьезно сказал он.
— Я клянусь, что больше ничего, Лейкстоун.
Его губы раздвинулись в улыбке. В отличие от меня, Кай не верил в «слово» других, он воспринимал всерьез только клятвы. Пришлось подстроиться под него, как и ему под меня.
— Хорошо… твое предложение заманчиво.
Он положил пачку на стол и медленно подтолкнул ее ко мне. Взяв пачку, я отметил, что она наполовину пуста.
— К тому же я проголодался… Ну, по рукам.
Я приподнял уголок губ, он в ответ чуть улыбнулся.
— Я доставлю тебе голову этого говнюка на блюдечке. К тому же терпеть не могу торговлю людьми.
— Встретимся снаружи через три дня, — заключил я, вставая со стула. — Постарайся дожить.
Его губы искривились в нехорошей ухмылке.
— Смерть бежит от меня, Скотт. Можешь не беспокоиться.
Дверь распахнулась, впустив двух тюремщиков. Свидание закончилось.
— Я умею ходить и без вашей помощи, — холодно бросил Кай, когда надзиратели подтолкнули его к выходу.
02:00. Лос-Анджелес
— Где она? — спросил я у Киары, зайдя в дом.
Почему Киара одна в гостиной?
— Спит, — ответила та. — Ну, что там Кай?
— Где она спит?
— Может, у себя?
Значит, скорее всего, не спит.
Я взбежал по лестнице, подошел к двери ее спальни и тихонько приоткрыл. Сердце екнуло, когда я оглядел комнату.
Никого.
Я мгновенно насторожился, грудь сдавило. Быстрым шагом я двинулся к своей спальне. Увидев ее на моей кровати, я прикрыл веки и выдохнул.
Она была здесь, рядом спала собака.
На плечо легла рука, и я обернулся. Киара смотрела на меня с насмешкой и получила от меня в ответ убийственный взгляд.
— Дай ей поспать, — прошептала она, потянув меня за собой.
Я еще раз выдохнул и осторожно затворил дверь. В гостиной Киара повторила вопрос:
— Ну, что там Кай?
— А как по-твоему? — пробормотал я, потирая переносицу.
Она опустилась на диван, я сел рядом.
— И каков план?
— Через несколько дней я вытащу Лейкстоуна, — начал я, доставая сигарету из пачки. — С завтрашнего дня меня здесь не будет. Я везу Эллу к тете, как мы и собирались.
— О… ты не забыл… — пробормотала она с улыбкой.
Хихикнув, она взъерошила мне волосы. Я стиснул челюсти — полное впечатление, что я превратился в тупого сопляка.
— Эшик, ты такой милый, когда влюбляешься.
— Заткнись, а? — проворчал я, закатив глаза.
Я не был влюблен в нее.
— Просто я знаю, что для нее это очень важно. И хоть это я должен для нее сделать, — выдавил я, глубоко затягиваясь.
— Никогда не видела, чтобы ты пытался загладить свою вину, а с Эллой ты стараешься. Она меняет тебя. Ну, к лучшему.
Я снова выдохнул дым, пытаясь скрыть улыбку. Элла Коллинз. Кто бы мог подумать, что эта дебилка заставит меня потерять голову и повлияет на все мои решения?
— Элла — это то, что тебе надо, — очень искренне заговорила Киара. — Позаботься о ней, как она заботится о тебе.
Я молча на нее глянул. Как она заботится обо мне…
— И ты — ровно то, что ей нужно, — продолжила подруга. — Да, иногда ты ведешь себя как полный мудак. Но ты думаешь о ее благе больше, чем я, больше, чем она сама. Не отпускай ее.
— А я и не собирался, — заметил я, снова затягиваясь. — И не собираюсь ее бросать. Уж точно не во второй раз.
— Очень надеюсь, — хмыкнула она, отворачиваясь к телевизору. — Иначе я отрежу тебе яйца и скормлю их Тату.
Я скривился. У нее был слишком серьезный тон, чтобы я не принял угрозу всерьез.
Мои яйца на корм псу? И речи быть не может.
— Как думаешь… Я смогу сделать ее счастливой? — спросил я, бросив на подругу беглый взгляд. — А вдруг со мной она станет еще несчастней?
— А она делает счастливым тебя?
— Вроде да… Ну, немного, — выдохнул я, разглядывая кончик сигареты.
Проводить с ней время, слушать, как она несет всякую чепуху, — все это непроизвольно вызывало у меня улыбку. Так что, наверное, да, она делала меня счастливым.
— А с какой стати делать несчастным того, кто делает счастливым тебя? То есть ты же не можешь сделать Эллу несчастной, если постараешься вернуть ей счастье, которое она приносит тебе, — ответила Киара. — Ты никогда не пожелаешь ей несчастья. И один раз ты ее уже обидел, Эшер, не забывай.
— Я знаю…
— Ты не злой. Просто принял неверное решение, подумав, что так будет лучше, но иногда ты ошибаешься. Я поняла, что ты запал на нее, когда ты начал сомневаться в своих действиях. А раньше за тобой такого не водилось — из-за кого-то сомневаться в себе. И в собственной непогрешимости тоже.
— Она совершенно выбивает меня из колеи, — выдохнул я, закрывая глаза.
— Знаю, — улыбнулась подруга. — Ты можешь сделать ее счастливой, Эш. И скоро ты захочешь этого сам.
Киара была права. Я хотел сделать ее счастливой и, честно говоря, готов был на все ради ее улыбки.
Я согласился на собаку в доме. Это было очень серьезным доказательством.
— Папе она бы очень понравилась, — пробормотал я с легкой улыбкой.
— Роб точно полюбил бы ее, — прошептала Киара, — и убил бы тебя за то, что ты заставил ее уйти.
— Думаешь? — развеселился я, любуясь кольцом, тем, которое когда-то принадлежало ему. — Он бы меня понял.
— Хватит уже тупых оправданий. Если бы дело было в ее «безопасности», она бы сейчас не жила здесь, — напомнила Киара, закатывая глаза. — Ты так поступил, потому что боялся ее.
Я молча крутил папино кольцо. Да, она бы ему понравилась, и да, он бы меня убил за то, что я вот так изгнал ее из своей жизни.
Жаль, что ты так и не познакомился с ней, папа… Она потрясающая.
— А теперь у меня вопрос, — заговорила Киара после долгой паузы. — Думаешь… ты смог бы в нее влюбиться?
Ответом было мое молчание. Но разум и сердце не умолкали.
Элла
На следующий день…
— Ты готова?
Эшер объявил, что вечером мы едем в Аризону к моей тете Кейт.
Была ли я готова? Нет. Но я должна была это сделать. Я должна была решиться и отыскать ее, пусть даже тревога становилась все сильнее с каждой секундой, приближающей нашу встречу.
— А вдруг она не захочет меня видеть? — запаниковала я, положив руки на кухонный остров.
— Очень ей не советую! — проворчал Эшер. — Мигом отправится испытывать то, что пережила ты.
У меня перехватило горло. Я боялась этой встречи, боялась того, что она мне скажет.
Чувствуя мою тревогу, Эшер обошел остров и обнял меня за талию.
— Все пройдет хорошо, поняла? — успокоил он. — Ты будешь с ней не одна. Я с тобой.
— Не очень-то это помогает, — насмешливо отозвалась я.
Он от души рассмеялся, и сердце забилось быстрее. Его смех никогда не оставлял меня равнодушной.
Моя улыбка стала шире, когда я увидела, как его взгляд опустился на мои губы.
— А должно бы, — промурлыкал он, целуя мое плечо.
Я прикрыла глаза, млея от его губ. А губы медленно скользили по коже, которая на их пути покрывалась мурашками. Я перестала дышать, когда его рот коснулся моей шеи. Его большой палец осторожно поглаживал мой бок, чудесным образом рассеивая мои страхи.
— Перестань столько думать, мой ангел, — пробормотал он между поцелуями.
— Вот в этом ты мне помогаешь, — засмеялась я.
И почувствовала, как его губы расплылись в улыбке.
— Отлично.
Он продолжил осторожно целовать мою шею, а я склонила голову набок, открывая ему доступ.
Раньше я не любила, когда он приближался к моей самой чувствительной зоне. Теперь это ощущение пьянило. Эшер открыл мне неизвестные переживания, отчего мои чувства к нему становились еще сильнее.
Иногда меня подмывало сказать ему об этом… но рассудок запрещал.
У меня вырвался вздох, когда его губы приблизились к моему уху.
— Тебе нравится? — спросил он и провел горячим языком по моей шее.
Сердце замерло. Я робко кивнула, и он улыбнулся, не отрываясь от моей влажной кожи. Моя спина уперлась в столешницу. Я чувствовала, что теряю голову.
Наше дыхание снова смешалось. Дрожь пробежала по телу, когда его руки проникли под свитер. Ощущение от его пальцев вырвало у меня судорожный вздох.
Он вгляделся в меня и спросил:
— Тебе это… неприятно?
И медленно погладил обнаженную кожу.
— Нет… я… Я просто не привыкла к…
— Я знаю, — прошептал он, прижимаясь губами к моему лбу. — Я не они…
Он — не они.
Глаза затуманились, горло перехватило. Нахмурившись, он приблизил свое лицо к моему.
Слеза скользнула по щеке, и я выдохнула:
— Спасибо…
Он отнял руку от моей талии и положил мне на щеку. Все так же хмурясь, осторожно стер мою немую слезу.
Не сдержавшись, я уткнулась в ложбинку на его шее, чтобы вдохнуть успокоительный запах. Наши тела сплелись. Вспомнив их жесты, их слова, которые до сих пор снились мне по ночам, я всхлипнула.
— Я никогда этого не хотела, — выдавила я, не отрываясь от него.
— Я знаю, мой ангел.
Он крепче обнял меня. По моим щекам катились слезы.
— Я… Мне по-прежнему кажется, что это они меня трогают… а не ты.
Его пальцы медленно прошлись по моей руке. Он снова поцеловал меня в лоб и прошептал:
— Теперь все это позади… Все кончилось.
В ответ я снова всхлипнула.
Через несколько секунд я подняла к нему голову. Его улыбка быстро привела меня в чувство.
— А теперь, мой ангел, — заговорил он, убирая прядь волос с моего лица, — собирай вещи, и мы поедем к этой Кейт.
Я с волнением кивнула. Я очень смутно помнила тетю, словно мозг стер эту часть моей жизни. Психотерапевт объяснил, что воспоминания о детстве и о времени, проведенном рядом с тетей, оставались размытыми именно из-за моей травмы.
Мне нужны были ответы. Много ответов.
— Хорошо… мы… едем.