В этот день Макси договорилась поужинать с Сюзанной. Ей так хотелось поговорить с кем-нибудь о Стиве — иначе она бы с ума сошла, — поэтому она попросила Сюзанну встретиться с ней в «Каторз», маленьком французском бистро на Четырнадцатой улице.
Они присели у стойки в ожидании свободного места и, перебивая друг друга, делились накопленной информацией. Им было о чем поговорить. В любой крупной компании, в «Кэндэс Эванс», на Седьмой авеню или в фирме, где работала Сюзанна, на Бродвее, было много разного рода интриг, сплетен…
Где бы ни сталкивались друг с другом дизайнеры, модельеры, производители одежды или торговцы ею, каждый со своими творческими идеями, всегда можно было ожидать драматических событий. В компании Сюзанны было не меньше своих секретов, чем в «Кэндэс Эванс», но участники каких-либо отношений не всегда были известны широкому кругу.
Когда Макси описывала ей сцену между Джейсоном и Памэлой на вечеринке в пятницу, Сюзанна покатывалась со смеху.
— Нет! — восклицала она. — Ты шутишь! Я бы все отдала за то, чтобы увидеть выражение лица Кэндэс в тот момент.
— Должна признать, — сказала Макси, — она сумела сдержаться. Мне казалось, что Кэндэс убьет Джейсона на месте, хотя только один Бог знает, какие между ними отношения.
— На нем не появилось никаких синяков?
Макси рассмеялась.
— Нет, по крайней мере на открытых частях тела.
— А что Памэла?
— Не знаю. Ее не было сегодня в офисе. Может, уволилась. Я бы на ее месте так и сделала. Конечно, Джейсон поступил с ней несправедливо.
— Первое, что ей нужно было давно сделать, так это бросить Джейсона. Надо же себя уважать.
— Думаю, Джейсон давно дал ей понять, что между ними все кончено, а она просто не хотела с этим смириться.
Макси покачала головой.
— Не представляю, — продолжала она. — Как Памэла могла привязаться к нему, видя его отношение. Зачем же так низко себя ценить, а ведь она неплохой специалист.
— Да уж… — согласилась Сюзанна.
— Вот хотя бы наша последняя демонстрация моделей. Памэла ведь все организовала так, что шоу прошло без сучка, без задоринки, несмотря на все выкрутасы Кэндэс. Я ее просто не понимаю, ведь она профессионал. Легко могла найти себе работу в любой фирме.
Макси сделала большой глоток.
— Дело в том, — сказала Сюзанна, — и мне неловко об этом говорить, что она действовала как типичная самка. Думала сердцем, а не головой. Мы с тобой вряд ли прибегли бы к таким средствам? Мы бы просто ушли при первом признаке неприятностей. Вот хотя бы твой пример с Мартином…
— Ну… да… — неуверенно ответила Макси.
— Да, да! — настойчиво повторила Сюзанна, помахав для подкрепления своей правоты палочкой для размешивания коктейлей перед носом Макси.
— Он только однажды повел себя неправильно по отношению к тебе, и ты тут же от него сбежала. Многим женщинам недостает твердости. Памэле — это уж точно.
— Ну, надеюсь, все наладится: у нее солидная репутация и связи… Правда, поговаривают, что она принимает наркотики. Я знаю, Памэла нюхает кок…
— Да, мы знаем, к чему может привести пристрастие к наркотикам. Надеюсь, что она выкрутится.
В этот момент подошел метрдотель и проводил их к столику у самой стены.
— О'кей, Макси, — начала Сюзанна, после того как они заказали еду. — У тебя-то самой как дела? Мне кажется, ты неспроста попросила меня отменить все встречи. Думаю, не для того, чтобы мы обсуждали последние новости на вашей фирме.
— Все было, как в сказке. Стив — само совершенство… И мне очень страшно.
— Не понимаю… Что-то произошло? Ну-ка, рассказывай.
— В субботу вечером он повел меня в «Були». Мы говорили обо всем на свете, а потом отправились ко мне и снова говорили и говорили…
— И все? Что же тебя напугало?
— Сюзанна, я не чувствовала себя так хорошо и уютно в обществе мужчины со времени своей свадьбы с Мартином. Помнишь, какой я тогда была?
— Конечно, — сказала Сюзанна. — Вы потрясающе смотрелись вместе. — Так в чем же проблема?
— Если ты позволишь мне продолжить, все объясню.
Сюзанна кивнула.
— В воскресенье я приехала к нему на квартиру. Мы собирались пойти куда-нибудь позавтракать, но вместо этого отправились на пикник.
— Куда?
— На пикник. И это было так мило, романтично! Мы пешком дошли до парка и устроились на лужайке за музеем «Метрополитен», ели, пили, глазели на людей. Я так разошлась… Рядом со Стивом я чувствую себя как дома.
— Звучит просто прекрасно. Никогда не слышала от тебя такого.
— Это потому, что я давно не испытывала ничего подобного. Когда мы вернулись к нему в квартиру, поняла, что мое место рядом с ним. А потом он сказал мне, что я для него значу. И я запаниковала. У меня едва хватило сил уйти. Хотя, как только села в такси, мне тут же захотелось вернуться к Стиву.
— Что же тебя беспокоит?
— Не знаю… Боюсь, меня снова обидят, и все равно меня тянет к нему, чувствую, что мое место — рядом с ним, понимаешь?
— Прекрасно понимаю. Ты действительно давно не была окружена мужской заботой, вниманием. И сама никем не была увлечена… И вот появился Стив… А любовь к мужчине ассоциируется у тебя с обидой, которую нанес Мартин. Ты боишься нового романа.
— Кажется, Стив тоже это понял. Он сказал, что готов ждать, даст мне столько времени, сколько потребуется.
— О Господи! Девочка моя, да хватай его, и поскорее! Насколько я поняла из твоих рассказов, он просто ангел. Когда его снова увидишь? Когда нас познакомишь?
— В среду. Знаешь, когда я ему позвонила, в его голосе чувствовалось облегчение.
— Вот видишь, он боится так же, как и ты. Но он явно хочет как-то ускорить процесс. Думаю, тебе следует пойти ему навстречу. Макси, ты настолько увлечена своей работой, что наверняка упустила много шансов устроить личную жизнь. Так не упусти этот.
— Знаю, знаю. Мне необходимо было тебе все рассказать.
Макси дотронулась до руки Сюзанны.
— Спасибо, что ты меня выслушала.
— Ну, мы же подруги… А что говорит твоя мать?
— Да я ей ничего пока не рассказывала. Ты ведь знаешь, она все понимает по-своему. Расскажи я ей про мои дела со Стивом, она тут же заговорит о свадьбе.
— Да, это похоже на нее.
Принесли ужин. Поговорив всего полчаса с Сюзанной, Макси почувствовала себя намного лучше. Она благодарила Бога за то, что у нее есть настоящие друзья.
Рано утром в среду Джейсон и Эндрю встретились за завтраком в отеле «Риджент».
Эндрю подозвал официанта и попросил принести еще две чашечки кофе.
— Кажется, — сказал он, — дела компании пошли на поправку.
Джейсон покачал головой.
— Одни разговоры. Мы не заключили пока ни одного контракта. Лэрри обезумел от радости, увидев реакцию покупателей, но мне кажется, пока в руках не будет реальных контрактов, не нужно ни на что рассчитывать.
— Да, наверное, ты прав, — согласился Эндрю.
— Я и сам обалдел от такой реакции, но мне не хотелось бы после этого остаться ни с чем. Так что мы с Лэрри решили не вносить никаких изменений в бюджет, пока не начнут поступать заказы.
— Правда? А тебе не кажется, что следует вести себя немножко активнее?
— Не думаю… Наша компания все еще находится в весьма сложных отношениях с банками. Мы не приносили им особенной прибыли в течение двух последних лет. И я не знаю, что скажут финансовые боссы на этот раз.
Джейсон говорил настолько убедительно, что и сам начинал верить в это.
— А как насчет новых клиентов? — спросил Эндрю. — Мы, наверное, сможем привлечь их из-за такого успеха коллекции на последней демонстрации.
— Конечно. Но лично для меня сейчас главное рассчитаться с нашими прежними долгами. — Джейсон, посмотрев в потолок, продолжал: — Именно к этому надо сейчас стремиться в первую очередь. Не нужно ничего придумывать. И тогда банкиры нас полюбят.
— Несомненно, — согласился Эндрю.
Джейсон положил последний кусочек сдобной булочки себе в рот, а глазами уже выбирал на блюде следующую.
— Думаю, — сказал Джейсон, — надо переговорить с Лэрри, следует ли нам менять баланс фирмы. Лично я считаю, что банкам нужно предоставить наши старые расчеты. Меня бы вполне устроило даже то, если бы компания смогла покрыть долги.
— Понимаю, — произнес Эндрю. — У нас впервые за долгое время такая крупная удача, и мне казалось, что ты захочешь развивать дело дальше, пользуясь моментом.
— Что ж, — сказал Джейсон. — Неудачи послужили мне хорошим уроком. Придется вновь набивать себе цену, сезон за сезоном. И хотя мы сделали хороший рывок, былое влияние вернется к нам не раньше, чем через пару сезонов, если, конечно, они будут удачными для нас.
— Ладно, — сказал Эндрю, — что ты хотел обсудить со мной сегодня?
— Да вот все думаю о нашем общем деле, я имею в виду компанию. Теперь, когда основные хлопоты позади, можно вплотную заняться этой проблемой.
— О'кей! Тогда, что скажешь по поводу моего предложения?
— Я дал задание бухгалтерии рассмотреть его, и, хотя в целом твои требования справедливы, должен откровенно сказать, что у нас сейчас тяжело с наличными.
— К чему ты клонишь, Джейсон? Мне казалось, что я предложил разумные суммы.
— Да-да. Все верно, — согласился Джейсон. Он не мог удержаться от соблазна и отломил еще кусочек от булочки. — Знаю, что тебе нужно утрясти все проблемы с Кристой, чтобы развязать себе руки. Я предлагаю побыстрее оформить нашу сделку, чтобы все остались довольны.
— Тогда скажи, что конкретно тебя не устраивает в моем предложении? Может, смогу как-то смягчить свои условия.
— Меня не устраивает сумма первого взноса. Три миллиона — все-таки многовато.
— Тогда, может, сделаем так, — предложил Эндрю, — два миллиона сразу, сейчас, и три — в течение трех лет.
Джейсон доел булочку и сказал:
— Два миллиона сразу, и два с половиной — в течение двух лет. И устраняешься от личной ответственности за дела компании уже этой осенью. Ты будешь связан с нами только до конца лета.
Эндрю сначала отхлебнул немного кофе, а затем допил все содержимое чашки.
— Ну что ж, — наконец сказал он. — Это разумная мысль… — Знаешь, я недавно получил анонимную записку, где говорилось, что ты потихонечку тянешь из средств компании.
— Что? — встрепенулся Джейсон. — Ты знаешь, от кого это?
Эндрю отрицательно покачал головой.
— Я провел ревизию, и оказалось, что все это полная чепуха, как и думал. У нас было хорошее, честное партнерство, и, надеюсь, мы хорошо и расстанемся.
— Я тоже. Так что, по рукам?
Эндрю наклонился через стол и пожал Джейсону руку.
— По рукам!
— Отлично! Мои юристы представят необходимые документы сегодня в полдень. Давай закончим все на этой неделе, тебе ведь надо наконец рассчитаться с Кристой.
— Ты не представляешь, какую боль она мне причиняет…
— Нам с Кэндэс будет не хватать тебя, Эндрю, — сказал Джейсон. — Без тебя уже будет не так, как раньше. Ты знаешь, мы желаем тебе, Эндрю, только хорошего.
— И вам того же. Я распоряжусь, чтобы мои юристы были готовы.
Джейсон, довольный, быстрым шагом вернулся домой и сразу же прошел в спальню жены. Кэндэс сидела у трюмо.
— Он согласился! — воскликнул Джейсон вне себя от возбуждения. — И не просто согласился, а мы с ним даже…
— Спокойно, спокойно! — сказала Кэндэс. — Кто это — он? Чем это ты так взволнован?
— Да Эндрю! Он согласился на мои условия, и теперь мы сэкономим на этом деле полмиллиона. Он получит всего четыре с половиной миллиона долларов вместо пяти!
— Если можно, без подробностей, — попросила Кэндэс. — Ты сам-то доволен?
— Я просто в восторге!
— Значит, и я довольна.
— Надо было видеть его, когда я сказал, что мы не собираемся форсировать успех нашей новой коллекции, а надеемся только покрыть старые долги. Сначала мне показалось, он не верил. А потом все-таки купился!
— Отлично! Так, значит, все решено?
— Абсолютно все!
— Тогда скажи, где и когда я должна поставить свою подпись, — заявила Кэндэс. — Но не забудь, я отправляюсь на источники на следующей неделе. Успеем?
— Без проблем, — заверил Джейсон. — Мы с Эндрю решили закончить все дела к пятнице.
Джейсон глубоко вздохнул.
— Знаешь, у меня открылось второе дыхание. Надеюсь, ты тоже в форме. Как в добрые старые времена! Посмотри, какой успех! А новая курортная коллекция тоже много обещает. Мы снова идем в гору!
Джейсон сделал круг по комнате, пританцовывая, как беспечный ребенок, подошел к Кэндэс и чмокнул ее в губы. Затем повернулся и пошел из комнаты, бросив на ходу:
— Встретимся в офисе.
Однако как только Джейсон сел в лимузин и машина тронулась в направлении центра города, мрачные мысли навалились на него. Сначала слух о закрытии компании, теперь еще один… Что происходит?