Глава 10

Они час ехали к столице Словении, и всё это время не говорили. Фионн пообещал, что объяснит всё позже. Если честно, хоть Розе казалось, что он настоял на ожидании ради неё, представляла, что и он был рад перерыву в разговоре. В тишине он ощущал себя уютнее.

В Любляне Фионн бросил машину у вокзала, и Роза задумалась, с каких пор её перестали ужасать убийства и кража. Казалось, выживание стало важнее морали. Её беспокоило, как быстро и легко она стала оправдывать поступки Фионна.

Те колдуны были посланы убить Розу, и Фионн спас её.

Стоило вспомнить их смерть, как подкатывала тошнота, но вопрос стоял либо они, либо она. Да?

Думая, что Фионн найдёт уединённое место на вокзале, чтобы поведать остальную историю, Роза была ошеломлена, когда он усадил их в тёмном углу кафе и молчал, пока они ждали поезд. В клубе люди пялились на него. Он крупный мужчина, это не удивляло.

Но люди не пялились тут, и это было странно. Фионн привлекал внимание.

— Почему на тебя никто не смотрит? — Он выгнул бровь, и Роза пожала плечами. — На тебя сложно не смотреть.

Он миг разглядывал её без эмоций на лице, а потом сказал:

— Это уловка. Если я не хочу быть заметным, создаю иллюзию, становлюсь не важным для людей вокруг.

Пульс Розы участился, она обдумывала список его талантов.

— И я так могу?

— Со временем научишься.

— Ты не делал так в клубе, я тебя сразу заметила.

— Там не было повода. Меня не преследовали. Я преследовал Ниам. И она знала, что я иду.

Роза кивнула, и они снова притихли.

Их взгляды пересекались порой. Бабочки трепетали в животе, жар собирался между ног, когда Фионн зелёными глазами разглядывал её лицо. Реакция Розы на него была странной, учитывая спокойное выражение лица.

— Мы в безопасности? — спросила Роза.

Фионн тряхнул головой.

— Нас не преследуют. Ты ощутишь это как в прошлый раз. Но это не означает, что ты в безопасности, Роза. Ты скоро это поймёшь.

«Скоро» уже Розе надоедало, терпение таяло. Без истории Фионна ей приходилось думать о родителях, и как они врали ей о её существовании. А потом они могли выдать её их ковену. Фионн предположил, что им не оставили выбора. Но Роза была в ярости. Если они любили её, ужасно бы волновались, не имея возможности связаться с ней. Ей не нравилась эта мысль, но, к сожалению, если Роза и готова говорить, сейчас опасно.

К её облегчению, через пару часов Фионн встал и махнул ей идти за ним. Они сели с вагон первого класса поезда, направляющегося в Милан, билеты прислал Бран. Они сидели напротив друг друга, между ними находился столик. Роза смотрела, как Фионн опустил пальто и сумку с одеждой на полку для багажа над ними, даже не потянувшись. И она попыталась не ухмыляться, как он попытался устроить большое тело на сидении. Его колени ударились о стол.

— Можешь вытянуть ноги ко мне. Я не против.

Он смотрел на неё миг, а потом сделал это. Его правая нога задела её левую. Роза отвела взгляд, чтобы он не заметил реакции и не понял, как сильно она его ощущала.

Они сидели в тишине, ждали отправления поезда. Вагон первого класса не был полным, но Роза гадала, как Фионн продолжит историю, учитывая, что их могли услышать.

Она хотела спросить, когда Фионн встал, идеально сохранял равновесие при покачивании поезда, и полез в карман пальто. На какой-то миг воздух начало покалывать от магии. Фионн вытащил что-то и сел, вновь вытянув ноги и задев её. Он опустил чёрные наушники на стол между ними. Роза ощутила дрожь магии, он накрыл наушники ладонью, и нахлынула волна горячей энергии. Шум поезда и других пассажиров утих, стал едва заметным гулом на фоне.

— Что ты сделал? Откуда это? — спросила она.

Фионн поднял ладонь с устройства и указал на него.

— Я наколдовал их. Это противошумовые наушники. Я… расширил их действие. Мы не слышим их. — Он указал на других пассажиров. — А они не слышат нас.

Глядя на наушники, Роза ощутила гул волнения. Хоть её новое существование было безумием, и она видела ужасы магии, невольно считала эти способности крутыми.

— Это гениально.

— Готова к остальной истории?

Если ковен хотел её смерти, тогда, кем бы она ни была, для чего бы ни родилась, это было зловеще. Но Роза должна знать.

— Да.

— Я хотел объяснить иерархию до того, как колдуны отследили нас. Ты можешь запутаться, так что проси, если нужно повторить.

— Думаю, я достаточно умная, чтобы понять.

— Я не хотел оскорбить.

— Я и не обиделась. Только не говори со мной менторским тоном[2].

Он ухмыльнулся, и Роза ощутила трепет в животе. Она задумалась, как Фионн выглядел с настоящей улыбкой. Наверное, красота ослепляла. И она захотела вызвать его улыбку.

— А фейторским тоном можно?

От удивления Роза слабо улыбнулась.

— Ты пошутил?

— Раз ты спросила, у меня не получилось.

От его сухого тона она рассмеялась.

— Хорошо, Фионн, фейторским можно.

Он кивнул.

— У тебя есть королева, её зовут Анья, после неё королевские подданные, ещё ниже — аристократия, потом — средний класс и ниже — простаки. Анья живёт в замке Саура среди придворных фейри королевского дома Саура. Их называют землями Дня, потому что они в той части мира фейри, где никогда не наступает тьма и постоянное лето. И среди них живут принцы, принцессы, лорды и леди, их слуги, а когда-то жили и их рабы-люди. На другой стороне замок Гира, где правит принц Гира из королевского дома Гира. То место зовётся землями Ночи, они живут в постоянной тьме. Между ними есть земли Рассвета и Сумерек, и там правят королевские дома Эрох и Фор. Королевичи — сильные фейри, которые правят чуть менее сильной аристократией, ещё менее сильными средним классом и простаками. Когда фейри пригласили к себе людей, королевские дома стали забавляться с ними. После чего появились сверхсущества. Новые виды появились, когда придворный замка Гира бился за человеческую женщину по имени Исида с членом дома Саура. В их бою женщина была убита, и фейри из Гира попытался исцелить её своей кровью — что запрещено.

Роза была так увлечена историей и не сразу поняла, что он умолк.

— Почему? Почему было запрещено исцелять кровью?

Фионн нахмурился.

— Они узнали, когда начали проникать в наш мир, что их кровь исцеляла людей. В нашем мире. А в мире фейри магия иная. Концентрация больше. И люди реагируют на неё иначе, потому что в ней есть дикость, нестабильность. И… она меняет людей. Исида стала первой вампиршей. Она жила бы вечно, как фейри, пока пила кровь и не давала себя убить. Вот только на неё охотились множество охотников в двенадцатом веке, и один всё-таки убил. Но вернёмся к миру фейри. Анья позволила этому быть, дала Исиде жить, хоть та была опасна. Но другие дома злились. Дом Саура, — он скривил губы, — заколдовал Исиду, чтобы кол из дерева, оружие природы, мог её убить. И величайшим оружием против неё стало земное солнце. Они старались сделать Исиду противоположностью природы. Они не знали, что её укус может превращать других людей в вампиров. Но и проклятие от неё передавалось тем, кого она обращала. Они не мертвы, как говорят людям в мифах. Они едят и пьют, а не только пьют кровь, но им нужна кровь, чтобы они не погибли. В отличие от волков, вампиры бессмертны, и у них свои слабости. В мире фейри на вампиров не действовало солнце, но на Земле они могут выходить только ночью. И солнце на земле превращает их в пепел. Это стало началом ужасных игр фейри с людьми, — сказал он с горечью в голосе. — Они отвлекались людьми от пустых вечных жизней. Когда фейри-оборотень, редкий вид среди земель Дня, укусила человека, пока была волком, случайно передала дар мужчине, и появился оборотень. Земли Ночи помнили, что День сделал с Исидой, и прокляли волка. Вампирами управляло солнце на Земле, а они сделали, чтобы оборотнями управляла полная луна. И фейри носили украшения как символ домов. Дом Гира — серебро, Саура — драгоценные металлы и камни в виде листьев и деревьев. Эрох носили золото, Фор — медь. Раз Саура сделали оружие для вампиров из дерева, Гира сделали оружие для волков из серебра. Оборотень мог исцеляться почти от любой раны, если изменит облик. Но если рана нанесена серебром, она или оставит шрам, или убьёт.

— Твою мать, — прошептала Роза, глядя на него большими глазами. — У тебя есть «Путеводитель по фейри»? Я бы взяла на время. — Она и забыла, что просила его не поучать. К её потрясению, Фионн почти улыбнулся.

— Я говорил, что история внушительна.

Она смотрела на огромного воина-фейри, представляя, как он застрял в другом мире в качестве раба.

— Что случилось с тобой там? Как ты сбежал?

Призрак улыбки пропал.

— Я был там шесть лет, как раб королевы, и многое узнал. Даже подружился с некоторыми фейри.

— Правда?

— Им было сложно доверять, но я наблюдал. Всегда наблюдал. Пытаясь понять их природу. Принцесса дома Саура была добрее других. Она взяла девочку, которую утащили в мир фейри, и растила её. Любила её. Я начал немного доверять принцессе, и она начала доверять мне. Однажды, когда её вызвали в замок по королевским делам, я узнал, что придворный Сауры, которому принцесса отказала, решил получить от ребёнка то, что не мог взять от неё.

Желудок Розы сжался.

— Боже.

— Я был ещё человеком, и понимал, что толком не мог сражаться, так что нашёл ребёнка раньше придворного и спрятал. Принцесса узнала о намерениях и вернулась защищать ребёнка, но обнаружила, что я уже занимался этим. С тех пор она была у меня в долгу. За дни до ежегодного фестиваля в Соласе, столице Сауры, у Пророка королевы было видение. Люди обнаружили, что кровь фейри исцеляла их, и стали одержимы идеей бессмертия. Мы были на грани войны, которая погубила бы людей. Анья боялась. Я видел это по её глазам, прежде, я никогда не видел её страх. Она боялась за Землю, и боялась, что во время войны станет терять свой народ. Не от смертей, а от смены сторон.

— О чём ты?

— Люди заговорили о родственных душах, — зелёные глаза Фионна пылали, — и это не просто романтичные слова. Не в мире фейри. Им всем суждено найти вторую половину. Не все легко, но когда это происходит, связь между ними… космическая. Такое не разорвать. Даже королеве. Как только они встречаются и узнают друг друга, любят навеки.

Роза нахмурилась. Она ещё не встречала никого, с кем хотела бы провести вечность, и мысль казалась странной.

— Это звучит… мило?

— Это делает их дураками, — буркнул он. — Но произошло то, чего никто не ожидал, даже Анья. Кое-что необъяснимое. Связь начала появляться между сверхсуществами и фейри. Вампиры и фейри, оборотни и фейри, друиды и фейри… в паре. Вот только были сверхи, которые держались за человеческое прошлое. Например, Эйрик.

Имя было знакомым. Роза покопалась в горе информации, полученной от Фионна за последние несколько часов.

— Вампир, который был лидером Гарм? Группы, которая охотится на детей-фейри?

— Он самый. Он с братом Джерриком стал вампиром, и Джеррик любил фейри. У него была связь пары с принцессой-фейри. Эйрик презирал фейри за то, что они делали с людьми. И симпатизировал мне.

— Неудивительно, — честно ответила Роза. Не было смысла скрывать, что она считала его привлекательным. Он точно знал, что был горяч. — Но почему это важно?

— Это важно, потому что, когда пророк Аньи сказал о грядущей войне с людьми, Анья начала планировать. Будучи рабом, который ей… больше всего нравился, я слышал эти планы. — Он выдохнул. — Она хотела закрыть врата. Навсегда. Но перед этим отправила на Землю всех людей и сверхсуществ, даже тех, чьей парой была фейри. Ей нравились игры. Она не хотела уничтожения целого мира, но была просто жестокой, так что хотела представить, как они веками воюют между собой ради вечности. И Анья сообщила о своих планах на фестивале. Она не дала сверхсуществам обдумать происходящее, сказала, что отсылает их на Землю, объяснила, почему. Но сказала им ещё, что наложила заклятие. Я помню каждое слово: «Закрывая врата, я заколдую мир людей. Со временем заклинание станет семью детьми, рождёнными у людей, но они будут фейри. Семеро детей, а с ними способность открыть врата». Тот, кто кровью детей откроет врата, попадёт в мир фейри, и они смогут жить среди них вечно.

Роза выдохнула, перестав задерживать дыхание. Странно, но слёзы обжигали глаза.

— Это я? Часть заклинания?

— Да. Это ты.

— А ты… как ты фейри?

— Потому что королева изменяла правила под себя. Анья — королева не просто так, Роза. Говорят, в мире фейри есть ещё континент, и там живут тёмные существа. Ещё до того, как мы узнали о фейри, они воевали, и Анья получила невероятную власть, потому что управляла магией, как не мог никто другой. Для неё не существовало пределов. И она той магией прогнала тёмных существ в другую часть мира. Она стала королевой и оставалась из-за той силы. Силы, которой она сделала меня фейри.

Почему? Почему она превратила Фионна в фейри? Если только…

— Она в тебя влюбилась?

Он издал мрачный смешок, удивив Розу. Его смех был низким с приятным хитрым гулом.

— Анья не знает, что такое любовь. Нет. Она… собственница. И превратила меня в фейри не только, чтобы удержать, а и потому что я не проявлял подчинения. Чтобы наказать, она сделала меня тем, что я презирал больше всего.

Розе было больно за него.

— Фионн…

Роза впервые увидела его улыбку, и, хоть та была опасной, перехватывала дыхание. Влечение охватило Розу, принося понимание, что ещё никогда такого не ощущала… и конечно, оно проснулось к тому, кто не доступен.

Его улыбка пропала, а на щеке заходили желваки.

— Я был умнее, чем она думала, у меня появились связи, о которых она не знала. Я не успел избежать чар, сделавших меня фейри, но успел убраться оттуда к своему народу. Пророк королевы вторая по силе после королевы. Они с королевой соперничали, хотя она технически работала на Анью. Я использовал это против королевы… и стал любовником пророка за её спиной.

«Повезло фейри». — Роза приревновала к пророку.

— Я убедил пророка рассказать, как выбраться из мира фейри. Она не представляла, что я смогу уйти незаметно, и всё открыла. Мне нужно было только держаться за того, у кого были ко мне чувства, но который ненавидел фейри. Такие эмоции связали бы нас, когда Анья отправляла его на Землю.

— Эйрик? — догадалась Роза.

— Я не люблю мужчин, но не мешал ему восхищаться мною издалека. И знал, что он ненавидел фейри. И я пошёл к принцессе, которая была у меня в долгу, и хоть она боялась, наложила на меня иллюзию. Эйрик мог видеть сквозь неё, а другие — нет. Когда Анья чарами отправила нас на Землю, он позволил мне держаться за него.

— И так ты попал домой?

— Она отправила их туда, откуда они прибыли. Эйрик и Джеррик были из племени возле нынешней Дании. Как фейри, я быстро вернулся в Эйре.

Роза, казалось, заметила горечь под маской спокойствия.

— Чувствую, конец у истории несчастливый.

Тон Фионна стал сухим.

— Мой народ презирал то, кем я стал, но из верности к тому, кем был, они не убили меня. Друиды со всей Британии прибыли бороться с фейри, и собрались, чтобы заколдовать меня. Они погрузили меня в сон без снов и закопали в земле.

Ужас охватил Розу, она переживала из-за того, что они сделали с ним, хоть он и был незнакомцем.

— Смерть была бы добрее, — выдавила она.

Фионн с интересом посмотрел на неё.

— Ты злишься из-за меня, Роза?

— Конечно! Мерзавцы.

— Да. Они такими были.

— Что случилось? Ты проснулся.

— Ковен Блэквуд. Они нашли камни друидов с моей историей на старом гэльском. Наш язык был сложным, но они разобрались, что легенды об ирландском короле-воине, который стал фейри, были правдой. Они знали о вратах из дневника Джеррика, и хотели открыть их. И они десятки лет искали меня. В 1726 они нашли и выкопали меня. Через два года после этого они сняли заклинание и разбудили меня.

— Ты был пробуждён почти три века назад?

— Да. — Выражение его лица стало серьёзным, он не проявлял страдания. Роза ещё не встречала никого с таким контролем над эмоциями, но под этой маской точно был колодец кипящего презрения, обиды и предательства. Иначе Фионн был самым спокойным созданием в истории. Роза в этом сомневалась. — Первые пять лет я узнавал всё об истории мира со времён моего захоронения до пробуждения. Это пугало больше всего. Догонять по знаниям и понимать, как далеко мир продвинулся без меня. Узнавать новые языки, учиться владеть силой, оттачивать навыки. Следующие три века прогресса пролетели быстро.

Роза мгновение молчала.

— Если тебя спас ковен Блэквуд, почему ты не работаешь с ними?

— Потому что они хотят открыть врата, а я не хочу.

— Почему тогда ты не пытаешься меня убить?

Он нахмурился.

— Потому что я знаю, что такое — когда тебя заставляют таким быть. Почему ты должна умирать за это? И тебя может убить только два способа, Роза, и для обоих нужно подобраться близко. Я научу тебя защищаться, потому что как только ты узнаешь всё, на что способна, никто не сможет подобраться к тебе так близко, чтобы всадить железо в сердце.

Загрузка...