Без Брана Роза путешествовала вслепую. К радости, поезд доставил её в Париж меньше, чем через час. А поезд в Штутгарт уже собирался отправляться, когда она прибыла. Роза перенеслась в поезд, сосредоточившись на крохотном туалете. Хоть она ударилась локтем об раковину, ухмыльнулась. Улыбка была печальной. Меланхоличной.
Её способности чертовски круты. И она не позволит демоническому предательскому порождению отнять их у неё.
Роза вышла из туалета, но рюкзак с вещами и Брэйтемом застрял в двери. Она выругалась, сняла его с плеча. Кинжал нужно держать близко. В пустом туалете на вокзале Орлеана Роза попыталась его уничтожить — попробовала растопить. Потом превратить в золу. Сломать. Заморозить.
Без толку.
Брэйтем не поддавался.
Как и она.
Роза радовалась, что успешно вырубила Фионна, нависла над ним, когда нашла кинжал. Сжимая ящик в руке, она серьёзно раздумывала перебороть слабость, которую вызывает лезвие, сжать рукоять тканью, чтобы не ранить ладонь, и вонзить кинжал ему в сердце.
Мама всегда говорила о стальной воле. Но её воля подвела, пока она смотрела на лицо спящего Фионна. Когда-то он был хорошим. Роза верила в это. Обстоятельства изменили его.
Она отошла и убрала ящик в рюкзак. Однажды Роза будет готова, если Фионн придёт за ней, но мстить не могла. Не ему. Фионн не умрёт от её руки, пока беспомощен, и она не хотела убивать его из мести.
Но когда придёт за Брэйтемом, Роза защитится.
Из-под ярости высунула голову обида, когда она села в одном из вагонов. Роза впустила Фионна под кожу. В кровь. В сердце.
Его предательство стало кулаком, разбившим уязвимый орган. От этого она уже не считала его таким, как прежде, не надеялась на будущее вместе, где она могла заставить его смеяться и принести свет после долгой тьмы.
Наивные надежды и желания разрушила правда.
Скрипнув зубами от боли, Роза хмуро глядела на проносящийся мир. Фионн потерян, но это не значило, что Роза лишилась цели. Она найдёт Ниам, предупредит её о нем и Брэйтеме, и вместе они отыщут последнюю фейри. А втроём защитят друг друга.
Но без Брана Розе придётся постоянно оглядываться, двигаясь по миру. Она верила, что Фионн не хотел пускать фейри в мир людей. Он так ненавидел фейри, ненавидел себя, значит, фейри совершили ужасное.
В это она верила.
И даже если Блэквуды не хотели вредить ей, Роза считала их врагами.
Блэквуды. Гарм. О’Конноры.
Фионн Мор.
Четыре сильных врага, и все охотились на неё.
Когда поезд проезжал через туннель, Роза уставилась на отражение в окне, и тревога на мгновение исчезла. На неё смотрела женщина с глазами, носом и ртом той, кого Роза не узнавала.
Кто-то яростный.
Кто-то сильный.
Тот, кого слушаются.
Хоть поезд ехал в Мюнхен всего несколько часов, Роза застряла. Она такого не ожидала.
Вечер только начался, свет проникал в огромные окна вокзала. А судя по информационным табло — поезд в Загреб прибудет через пять часов.
Пять часов — слишком долго на одном месте, её могли найти.
Роза могла лишь надеяться, что враги не знали, где она. Может, трое будут глупо искать Фионна, думая, что она с ним.
Порой она ощущала губы Фионна Мора на своих, покалывание его щетины на коже. Конечно, дьявол умел целоваться. Он веками оттачивал технику. Ей нравилась разница их размера, каким большим и мужественным он ощущался над её телом.
Роза не считала, что её влекло к крупным парням, но тело воина заводило.
Или, может, всё в нём.
Пока она не узнала правду.
Он не спасал благородно мир.
Роза вздрогнула, ощущая его рот и ладони на себе, думая о жестокости судьбы. С шестнадцати лет Роза держала парней, а потом мужчин на расстоянии. Она всегда руководила. Впервые в жизни она не могла управлять чувствами к мужчине, а тот оказался бессмертным предателем.
Иронично.
Злясь на себя и всех на земле, Роза обрадовалась, что люди обходили её, идущую по огромному вокзалу. Было просто заблудиться. Её подташнивало от правды, но Роза знала, что ей нужно сохранить энергию. Она увидела рекламу ларьков с сэндвичами и фруктами.
Очень заманчиво, и она шла дальше за знаками, попала под землю, где ездило метро. Там горячая еда, но уличная, и Роза разочарованно развернулась и поднялась на основной этаж вокзала. Взяв сэндвич, Роза села за столик возле угла киоска спиной к стене, следя за прохожими. Никто не застанет её врасплох.
Сэндвич на вкус был как опилки, но сейчас всё было бы сродни вате, и Роза заставила себя съесть его и выпить две бутылки воды.
Потом нашла скамью у стены среди шума центрального зала, прижимая рюкзак к себе, сидела и ждала поезда.
Часы тянулись как дни, медленно, раздражая. Нервы шалили, Роза поджимала пальцы ног в кроссовках. К счастью, никто не хотел подходить к злой женщине, хмуро глядящей на прохожих, так что скамья была только её.
Хоть Рози и пыталась не делать этого, прокручивала в голове последние несколько дней, не веря, что она встретила Фионна лишь пару дней назад. Как она могла быть так уверена в ком-то, но ошибиться? Ни разу с их встречи она не подумала, что он навредит ей. Она не ощущала от него опасность, странно, да? Если она отыщет Ниам, надеялась, что юная фейри ответит на её вопросы.
Мысль словно вызвала её.
Роза смотрела на прохожих, но через миг взгляд встретился с Ниам Фаррен.
Роза перестала дышать, заморгала, уверенная, что ей показалось.
Нет.
Ниам Фаррен стояла рядом с дверями лифта, и с ней был её брат, Ронан.
Что они тут делали? Ниам поняла, что Розе нужно увидеть?
«За мной, Роза», — прозвучал голос Ниам в её голове. Роза вздрогнула с шоком.
Это не случайно.
Нет.
Ниам кивнула.
«Да, я могу говорить с тобой мысленно. Иди за мной».
Роза была ошарашена. Она так тоже могла? Или это только дар экстрасенса? Фионн не упоминал телепатию.
Ниам чуть склонила голову и зашагала. Ронан следовал за ней как безмолвный страж. Роза вскочила на ноги и старалась сохранять спокойствие, а не бежать за женщиной. Она держалась на расстоянии, следовала за Ниам к туалетам. Эфемерная блондинка пропала в дамском туалете, Ронан остался сторожить у двери.
Ронан был полон подозрений и предупреждений, когда Роза подошла к нему.
Стараясь выглядеть уверенно, она прошла мимо него в туалет. Две кабинки оказались заняты. Женщина сушила руки, и Ниам встала у дальней раковины, причёсывая пальцами волосы, с долей интереса глядя в зеркало.
У Розы засосало под ложечкой, когда она подошла и прислонилась к стене слева от Ниам.
— Привет.
Ниам упёрлась рукой в раковину и повернулась к ней.
Когда она видела Ниам в последний раз, та была в длинном платье с узором и широкими рукавами. Сегодня же она в расклешённых джинсах с низкой посадкой и в бирюзовой водолазке с длинными рукавами и укороченным низом, открывающем плоский живот с пирсингом в пупке. Лиловый камешек мерцал на бледной коже. Её волосы волнистыми локонами и узкими косичками ниспадали на грудь. Она перебросила их через левое плечо, и стало видно серьги с перьями павлина, задевающие ключицы. В Загребе Ниам напоминала Розе принцессу-фейри. Теперь же хиппи-принцессой фейри.
Роза поняла, что красивая Ниам Фаррен, которая хорошо смотрелась бы на подиуме, привлекала внимание. И если она в бегах, разве это не проблема?
— Ты можешь… говорить в моей… — Роза склонилась ближе. — Я так могу?
«Вряд ли. У всех нас свои особые… дары», — Ниам пожала плечами.
О. Это расстроило. Телепатия удобная способность.
— Как ты меня нашла?
— Два дня назад мы с моим братом были в Риме. И я вдруг ощутила желание быть в Мюнхене. — Ниам мило улыбнулась. — Я не знала, почему заставила его приехать сюда со мной. А потом прошлой ночью у меня было видение о тебе на этом вокзале, и я знала, что мне нужно туда. Что случилось, Роза? Когда я оставила тебя, казалось, все сложится для тебя так, как должно.
Роза не понимала это.
— Ниам, парень, от которого ты убегала, который пришёл ко мне… он планирует убить одну из нас, чтобы открыть врата в мир фейри.
— Знаю. — Ниам нахмурилась. — Но встреча с тобой должна была изменить это. У меня не было видения, что это изменится.
— Как это изменит его планы?
— Потому что… — Ниам напряглась, и Роза в тот же миг ощутила покалывание на шее.
Сердце колотилось, страх сжал тело, они смотрели друг на друга в напряжённой тишине.
— Нужно идти. — Роза пошла мимо Ниам.
Они поспешили из туалета, Ниам схватила Ронана за руку.
— Беда, — предупредила она, озираясь, как и Роза.
— Что она сделала? — возмутился Ронан, пока они шли.
Роза хмуро посмотрела на него, следуя за ними, надеясь, что брат и сестра знали, куда шли.
— Я ничего не делала.
— Тогда кто за тобой?
— Блэквуды, Гарм, О’Конноры и Фионн.
— Я знаю Блэквудов и Гарм, но кто другие? — спросила Ниам.
— О’Конноры — ковен, в котором я родилась в Дублине.
— Ты — ирландка? — спросил Ронан, а Ниам охнула:
— Ковен?
— А Фионн — тот, с кем ты думала, мне безопасно.
— Это его настоящее имя, — пробормотала Ниам. Она остановилась, сжимая руку брата, остановила и его.
Ронан был высоким, широкоплечим, выглядел сильным. Ниам была высокой, но тонкой, с женственной фигурой. Не похоже, что она могла остановить его, мягко потянув. Но, конечно, так не выглядела и Роза. Их окружала опасность, но Роза была рада, что находилась с такой, как она. Обманчиво сильной и быстрой.
— В чём дело? — Роза проследила за взглядом Ниам.
Двое мужчин выделялись из толпы, расставив ноги, скрестив руки на широких грудях, перекрывая выход, куда спешили брат с сестрой.
Волосы на затылке встали дыбом, инстинкты заставили Розу повернуть голову вправо. Женщина и мужчина шагали к ним с решительным видом. Что-то в их движениях было знакомым.
Напоминало… Кийо.
— Оборотни?
— Да. Гарм, — ответила Ниам.
Но как они нашли её? Роза подумала о родителях. А если кто-то отследил их?
Проклятье.
— Я говорил, что не нужно приходить за ней. — Ронан крепко сжал руки Ниам, хмурясь, и встряхнул её. — Смотри, что ты сделала.
— Эй! — Роза оттолкнула его от сестры. — Осторожно, приятель.
Страх мелькнул на его лице, но он быстро это скрыл. Он посмотрел на Ниам из-за Розы.
— Что нам делать теперь?
Ниам вздрогнула с виноватым видом.
— Я отвлеку их, а вы бегите. Роза, следуй за Ронаном. Я догоню.
— Нет. Почему нельзя просто перенестись из здания?
— Перенестись?
— То есть… бах! В одну минуту ты тут, а в другую — там.
— Ты про телепорт?
Роза скривилась. «Переноситься» звучало не так научно.
— Да, наверное.
— Ронан — человек, и я не могу оставить его тут.
Роза думала, что он выглядел как козел, но он брат Ниам, и она понимала.
— Тогда вы бегите, а я отвлеку их.
— Но ты не знаешь, где мы остановились, — Ниам толкнула Розу к Ронану. — Следуй за ним.
Ниам побежала к оборотням, приближающимся справа.
— Что…
— Сюда. — Ронан схватил Розу за руку и потянул её в противоположную от выхода сторону. И они стали бежать быстро, но не так быстро, чтобы Ронан, который знал путь, не отставал! Она быстро оглянулась и увидела, что двое оборотней, стороживших выход, догоняли их.
— Ронан!
Он повернул налево, Роза — следом. Впереди был лоток с газетами и конфетами. Роза собрала магию, вытянула руку за себя, и прилавок взлетел. А затем врезался в волков с такой силой, что прокатил их по полу.
Крики наполнили атриум, но Роза бежала дальше.
Они оторвались от волков, но покалывание на шее говорило, что ещё не освободились. Ронан затормозил, меняя направление, и Роза слепо верила, что он приведёт, куда нужно.
Они вырвались за дверь в серый дождливый ноябрьский день. Роза оглянулась, оборотни выбежали из-за угла и заметили её. Она выругалась и поспешила за Ронаном, который бежал к стоянке такси. Водитель первой машины прислонился к окну второй машины, болтая с тем водителем.
К ужасу Розы, Ронан распахнул дверцу водителя первой машины и сел.
— Чёрт, чёрт, чёрт, — бормотала она, открывая пассажирскую дверцу, но водитель заметил и закричал на немецком.
— Силы! — рявкнул Ронан, когда она захлопнула дверцу.
Водитель машины потянулся к ручке дверцы, и Роза заперла машину магией.
— О чём ты?
Водитель застучал по окну.
— Заведи машину!
Вспомнив, как Фионн сделал это в Словении, она занесла ладонь над панелью и пожелала, чтобы машина завелась. Двигатель зарычал, и Ронан погнал вперёд. Оборотни, стоявшие у выхода, заметили. Обернувшись, Роза смотрела, как один перепрыгнул через капот машины и побежал за ними на нечеловеческой скорости.
— Ронан! — закричала она, оборотень прыгнул, подтянул колени к груди и вытянул руки над головой, когти — выпущены. Крыша заскрежетала под его весом, когда он рухнул на машину. Роза вскрикнула.
— Держись! — вскрикнул Ронан, завернул на угол, ставя машину на два колеса, и оборотня сбросило. Волк прокатился по земле, и машины тормозили и поворачивали, чтобы не переехать его. Машина встала на четыре колеса, и Ронан умело переключил передачу и ускорился. Они ехали десять минут — она едва дышала десять минут — и Ронан остановился.
— Что ты делаешь? Мы на месте?
— Нет.
— Тогда почему остановились?
Он нахмурился на неё.
— Будь прокляты все эти новенькие.
— Почему все продолжают это твердить?
Он не ответил, открыл дверцу машины и выбрался, Розе пришлось следовать за ним.
— Мы в пятнадцати минутах бега до квартиры. Но полиция будет искать машину и нас. — Он побежал, ничего не добавив.
Адреналин пульсировал в Розе, она отчаянно пыталась игнорировать список преступлений, накинула рюкзак на плечи и побежала за хмурым братом Ниам.
Ронан бросился на большой кожаный угловой диван, пот стекал по его виску. Роза огляделась. Жилой район, куда он прибежал, был с большим пентхаусом, куда Ронан и вошёл без ключа. Другие здания были неприметными. Ничто в них не кричало о роскоши, но внутри — современный дом с модными деталями дизайна.
— Как ты?..
— Вот и вы. — Ниам миновала дверь в левой стене и прошла в гостиную.
Роза вздрогнула, удивлённо открыв рот. Ниам переоделась, была в жёлтом платье, похожем на то, что было на ней в Загребе.
— Какого?..
— Я пришла пятнадцать минут назад. — Она плюхнулась рядом с Ронаном и постучала его по колену. — Ты в порядке?
Он мрачно посмотрел на неё.
— А, похоже?
— Прими душ, — мягко предложила она.
Ронан недовольно хмыкнул, встал, мрачно посмотрел на Розу и пропал за дверью, из-за которой появилась Ниам.
— Я увела оборотней, оставшихся на вокзале, вокруг здания, пока охранники не вмешались. А потом телепортировалась сюда.
Телепортировалась.
Роза нахмурилась.
— Правильнее «перенеслась».
— Это мне нравится больше.
— Ты можешь переноситься так далеко?
— Это сложно, и я всегда очень уставшая после этого, но да. А ты нет?
Роза пожала плечами, пересекла комнату и села рядом с Ниам, бросив рюкзак на пол.
— Я близка к такому. — Она посмотрела на блестящую белую кухню и остров, двери дальше вели на балкон с видом на улицу и деревья. — Как вы нашли это место?
— Мы проверяем все квартиры, которые сдают, в любом городе, куда прибываем. Так нашли и эту.
— А если кто-нибудь оказывается в квартире?
Ниам отвела голубые глаза почти виновато, и Роза поняла.
— Ты путаешь им разум.
— Так ты это зовёшь? — прошептала она с презрением в тоне. — Думаю, это делает меня ужасной, но когда ты всегда в бегах, порой нет времени законно снять жилье. Тем более что оставляешь след.
Роза захотела приободрить её и накрыла её ладонь своей.
— Я делала так раз. Чтобы получить билеты в Загреб. Я надеялась найти тебя там.
Ниам встала и прошла на кухню.
— Я делала это много раз. Кофе?
Роза смогла лишь кивнуть, понимая желание зарыть голову в песок, когда жизнь заставляла делать ужасный выбор.
— У меня много вопросов.
— Представляю.
— Они найдут нас тут?
— Гарм? — Ниам опустила капсулу в маленькую кофеварку и покачала головой. — Вряд ли. Если у них нет твоей вещи. Они, скорее всего, следят за вокзалом. После смерти Эйрика новый лидер перенёс штаб Грам в Мюнхен. Потому Ронан не хотел ехать сюда. Гарм считают город своим. У них постоянно стража на вокзале и в аэропорте, и один из оборотней учуял нас там.
Роза мысленно выругалась. Она нечаянно пришла в опасную зону, этого не случилось бы, будь у неё Бран. Он и Фионн знали бы, что штаб Гарм в Мюнхене.
— Твою мать. — Она хотя бы могла перестать переживать, что они добрались до её родителей.
— Эйрик хотел нам смерти. — Ниам прошла по комнате и вручила Розе горячую чашку. — Но, судя по тому, что я слышала, он не был психом. Просто верил во что-то и выполнял своё задание. Новый глава — Уильям, британец, но живёт в Германии. Говорят, он психопат.
— Вампир или волк?
— Вампир. Пятисотлетний. Он был заместителем Эйрика, и они никогда не охотились вместе, потому он не был среди четырнадцати вампиров, которых убила Тея. Она ищет меня, кстати.
Роза приободрилась.
— Тея? Шутишь?
— Боюсь, нет. — Она покачала головой, и волосы замерцали от движений. — Я толкнула её к Коналлу.
— Оборотню, с которым она связана?
— Да. Я стала получать видения о других детях с четырнадцати лет. Я пыталась помочь всем, и не справлялась, но видения о Тее были другими. Сначала ужасными. — У неё глаза заблестели. — Это её история, но, Роза, то, что пережила Тея… Её пытали.
Кошмар.
— Кто?
— Сейчас не об этом, мерзавец мёртв. Но когда я стала видеть Коналла с Теей, знала, что судьба хотела загладить вину перед ней. Как знала и то, что ему соврали — он охотился на Тею, но если они доверятся друг другу, ничто не помешает судьбе.
— Что ты имеешь в виду?
— У них связь.
— Что это значит? Фионн упоминал, что это было для фейри, но потом сверхсущества стали образовывать пары с фейри, и эта связь может превратить фейри в одного из них.
Ниам кивнула.
— Мне годами снился мир фейри. Сотни рассказов в голове открывали их историю. Я знала больше тебя и остальных, потому ощутила, что мой долг — попытаться найти тебя и направить на путь, чтобы врата не открылись. Связь пар непосильна даже Анье, Роза. И эта связь намного сильнее. Она в руках судьбы. Из того, что я видела, это не просто любовь, как между людьми, а гораздо больше. Это настоящая связь между двумя душами. Так они становятся целыми. Они не могут быть целыми друг без друга. Разлука со спутником — жизнь в вечном горе. Потому брат Эйрика, Джеррик, хотел открыть врата. Его пара осталась на другой стороне.
Роза миг не могла говорить. А потом сказала:
— Ого.
— Даже я не видела, что Тея станет оборотнем, но я рада за неё. Она не подходила для бессмертной жизни. Она этого не хотела, Роза. Не хотела силы или вечность… в отличие от тебя.
Роза смотрела на неё огромными глазами.
— Ты чувствуешь это во мне?
Ниам улыбнулась.
— Такова ты. Тебе всегда было суждено стать такой. А Тее суждено прожить спокойную жизнь с семьёй в Шотландии. К сожалению, несмотря на тяжёлую жизнь, альфа-самка верная и считает, что должна найти меня. Из-за чего вновь подвергает себя опасности.
— Почему тебе не прийти к ней, как ко мне? Скажи ей спокойно жить и беречь себя.
— Потому что тебе я нужна больше.
В груди Розы разлилось тепло.
— А кто нужен тебе, Ниам?
— Мне нужно убедиться, что моя псевдородня в безопасности или готова биться и победить. Для Теи бой окончен, как только она вернётся к жизни, какая суждена, но для тебя и меня ещё не конец. Мы всегда будем в бегах, Роза.
Игнорируя это, Роза спросила:
— А другая фейри? Ты видела что-то о ней?
— О нём, — исправила Ниам. — Я видела его, но ничто не говорит, как помочь ему в жизни. В моих видениях есть порядок. Я не могу перейти к нему, пока ты в опасности.
— Но так не будет, если я всегда буду убегать? Я могу остаться с тобой и помогать другим фейри. — Роза открыла рюкзак и вытащила серебряный ящик.
Ниам уставилась на него.
— Это то, о чём я думаю?
— Брэйтем.
— Я видела его в видениях о Фионне.
— Да, потому что ему, в отличие от остальных, нужно кинжалом убить одну из нас, чтобы открыть врата. Он хочет отомстить Анье за то, что сделала его фейри и мучила. Вот для чего я ему нужна. — Что-то в Ниам заставило Розу выплеснуть эмоции. Слёзы обжигали глаза и горло. — Он врал мне. — Она посмотрела на новую подругу, солёная и горячая слеза прокатилась по щеке. — Я думала, его цель, как и твоя — защитить фейри тут и врата.
Ниам убрала руку Розы с ящика и сжала её ладонь. Было что-то утешающее в её движениях.
— Роза, помнишь, что я сказала в клубе, когда ты решила, что я сумасшедшая?
Роза покачала головой. Она не помнила. Слишком много всего случилось.
— Я сказала: «Ты должна довериться ему, Роза. Даже когда это кажется невозможным. Не подведи нас».
И она вспомнила. Как Ниам показалась ей безумной, получив видение в комнате персонала.
— Твоё видение. Оно было обо мне и Фионне?
— Они приходят ко мне как картинки без звука, но я как-то слышу слова, — ответила она. — Не по порядку. Хаотично. Но за годы я научилась разбираться. Понимать намёк. Доверять эмоциям. Той ночью я увидела, — как знала, что Коналл был парой Теи и спасёт её от вечности, которую она не хотела, — что ты изменишь Фионна. Я неделями видела тебя с Блэквудами. В тех видениях ты помогала им открыть врата.
— Что? — Роза встала. — Никогда!
— Ты не знаешь этого. Они могли бы добраться до тебя первыми и соврать.
Роза раздраженно стала расхаживать.
— И что изменилось?
— Я знала только, что мне нужно было добраться до тебя. Но на тебе были чары, и ты не знала, кто ты. А потом пришло видение. Он был там, фейри-воин, который преследовал меня, — она возмущённо фыркнула. — Я думала, мои видения о нём, открывающем врата, намекали, что он найдёт меня и как-то перехитрит. Теперь я знаю, что должна была привести его к тебе. Он следовал за мной той ночью, но нашёл тебя… и это изменило будущее.
— Но как? — нетерпеливо спросила Роза.
Ниам снисходительно улыбнулась ей.
— Фейри не может навредить своей паре.
Шок приковал Розу к месту.
Пара.
— Он мог думать, что его намерения злы, но когда он встретил тебя, не смог навредить. — Ниам встала с решительным видом. — И я знаю, что он разбил тебе сердце, и ты думаешь, что ненавидишь его, но миру нужно, чтобы ты преодолела это… ведь как пара, только ты можешь убедить Фионна отказаться от мести. Если нет, он откроет врата, и мир, каким мы его знаем, падёт.
Слова Ниам проникли в голову, и Роза узнала в тот миг нечто важное.
Фейри во время стресса реагировала как человек.
Давление в крови упало, и все потемнело.