Капитан Пароно направил свою «старую девочку» на середину реки. Справа и слева к кораблю были привязаны маленькие корьялы лесных негров. Поскольку мужчинам не нужно было грести, корьялы двигались очень быстро.
— Лесной негр, который был с масрой Питером, не является членом нашего племени.
Дэни стоял впереди на носу корабля рядом с Юлией и Жаном. Кири вынуждена была остаться в поселке, хотя и протестовала против этого. Однако Дэни объяснил ей, что с этого момента для нее и для ребенка будет слишком опасно находиться вместе с ними. Жан озабоченно посмотрел на Юлию, однако не стал спорить с ней о ее дальнейшей поездке.
— Я думаю, что знаю, откуда он, — продолжал Дэни. — В верховьях притока реки Суринам живет еще одно племя. Правда, оно, — он поморщился, — не особенно любезно относится к чужакам.
— А почему же они дают убежище такому мерзавцу как Питер? — спросил Жан.
Дэни пожал плечами:
— В этой стране за деньги можно купить почти все.
Они находились в пути всю ночь, и лишь на следующее утро Юлия заметила волнение чернокожих, которые теперь попали на территорию пресловутого племени лесных негров. Дэни и еще один человек стояли на носу и внимательно смотрели на оба берега.
Юлия испугалась, когда Дэни вдруг поднял руку. Это был знак для Пароно, чтобы тот немедленно остановил корабль.
Едва якорь погрузился в воду, как из прибрежных зарослей появилась лодка. Там сидел человек.
Он направил свой корьял наперерез кораблю.
— Чего вы хотите? — крикнул он.
Жан подошел к поручням:
— Мы ищем белого человека с двумя детьми.
Лесной негр в лодке засмеялся.
— Здесь никого нет. Убирайтесь вон! — Он сделал попытку развернуть свою лодку.
— Послушайте! — крикнул Жан. — Этот человек — преступник, и за его поимку назначена награда.
Мужчина помедлил.
— Награда?
Юлия хладнокровно вытащила из кармана небольшой мешочек с деньгами и помахала им. Звон монет был четко слышен.
— Ну да, я так думаю… Мне кажется, сегодня рано утром он тут проплывал…
— Куда он направлялся? Вы это знаете?
Лесной негр мотнул головой:
— Вверх по реке, по-моему. А я сейчас получу награду?
Жан поморщился и покачал головой. Но Юлия взяла из мешочка две монеты и бросила их человеку в корьяле. Тот ухмыльнулся.
— Джульетта! Может быть, он солгал, лишь бы получить плату! — сказал Жан.
Юлия внимательно посмотрела ему в глаза:
— Нет, не солгал, я это чувствую. Питер был здесь. Кроме того, любые средства хороши, лишь бы наконец найти детей.
Пароно поднял якорь, и довольный лесной негр уплыл на своей маленькой лодке.
Была вторая половина дня, и солнце жгло палубу. Жан раздал воду для питья. Они не загрузили провиант в поселке лесных негров, и для десяти человек еды было маловато. Юлия сделала лишь маленький глоток. Ее желудок уже не урчал, хотя со вчерашнего дня она ничего не пила и не ела.
— Вот! — Жан протянул ей спелый плод манго. — Поешь, иначе ты, чего доброго, упадешь в обморок.
Юлия с отвращением откусила от сладкого фрукта. Она сидела здесь и ела, а в это время ее сын…
Вдруг над рекой раздался гулкий выстрел. Все вздрогнули. Мужчины тут же упали на палубу. Жан потащил Юлию вниз. Раздался еще один выстрел.
Дэни приподнялся и прислушался. Затем он встал на ноги и знаком показал Пароно, чтобы тот остановил корабль. Но капитан испуганно покачал головой.
— Бросайте якорь! Выстрел был сделан не в нашу сторону! — сказал Дэни и показал другим, что можно встать. — Мне кажется, это был охотник.
Едва он произнес эти слова, как раздался еще один выстрел и рядом с Жаном и Юлией от борта отлетела щепка.
— Разворачивайся! Разворачивайся! — крикнул один из сидевших на корточках мужчин.
Пароно одной рукой вращал лебедку якорной цепи, а другой пытался переложить руль. Юлия находилась рядом с капитанской кабиной и прислушивалась к воцарившейся тишине. Плыть вниз по реке, по течению, было проще всего. Это понимала даже Юлия.
— Стреляли в нас, в этом нет сомнения! — Жан озабоченно посмотрел на Дэни, который сидел на носу на корточках.
Тот кивнул в подтверждение его слов, а потом на четвереньках перебрался к ним.
— Мы сейчас спустимся вниз по течению, затем остановимся, лучше всего между маленькими островами, мимо которых мы только что проплыли. Затем сегодня ночью на маленьких лодках мы переправимся на сушу и попытаемся пройти через лес. Даже лесной негр не будет стрелять без причины. Я думаю, что мы находимся в нужном месте.
Пароно умело направил свой корабль в узкий проход между двумя заросшими лесом речными островами. Там парусник находился в защищенном месте, и с реки его почти не было видно. Но до захода солнца все нервничали и вынуждены были, согнувшись, сидеть на палубе. Затем лесные негры отвязали свои корьялы и вместе с Юлией и Жаном переправились на берег. Пароно получил приказ ждать на корабле и, как только остальные вернутся назад, немедленно отплывать. У Юлии появилось нехорошее предчувствие. Было ужасно темно, можно было видеть не дальше, чем на пару метров.
На берегу Дэни помог ей выйти из корьяла. Лесные негры с уверенностью лунатиков шли сквозь заросли. Жан и Юлия находились в середине группы, но тем не менее они, беспомощно держась за руки и спотыкаясь, с трудом продвигались вперед.
Им показалось, что прошла целая вечность, с тех пор как они отправились в путь. Была уже полночь, когда человек, шагавший впереди, внезапно замер. Остальные тихо пробрались к месту, где он остановился, и, опустившись на корточки, стали внимательно вглядываться в лес. На некотором расстоянии был виден слабый отблеск костра.
— Это не поселок лесных негров! Это чей-то лагерь, — прошептал Дэни. — Идемте.
Группа, образовав большую дугу, стала приближаться, заходя со стороны реки, и Юлию это удивило. Но вскоре она поняла, что тем самым они отрезают возможный путь к бегству. К тому же ветер у реки так шумел в деревьях, что поглощал звуки, которые могли бы их выдать.
Сердце Юлии билось так, словно готово было выпрыгнуть из груди. Жан отпустил ее руку и схватился за винтовку, которую нес с собой. Идущие впереди мужчины спрятались за укрытие, а Юлия стала внимательно смотреть вперед. И действительно, в лесу на небольшой полянке рядом с палаткой горел костер. У огня сидели два человека.
— Питер! — взволнованно прошептала Юлия, но мужчины сердито посмотрели на нее.
— Ты останешься здесь, понятно? — приказал Юлии Жан.
Он кивнул остальным и показал сначала направо, а потом налево. Мужчины поняли и разделились.
По его знаку они широким фронтом стали приближаться к поляне. Все пути к бегству были отрезаны.
— Питер! — Голос Жана прозвучал глухо и угрожающе.
Юлия из своего укрытия увидела, как спутник Питера сразу же поднял руки вверх и остался сидеть, как окаменевший. Однако Питер вскочил на ноги, сжимая оружие.
— Ах, благородный господин, любовник моей тещи, — засмеялся он и направил оружие на Жана.
— Отдай детей! Все кончено, — произнес Жан решительно.
Даже если он и боялся, то не подавал виду.
— Дети! — фыркнул Питер. — Если я не получу плантацию, детям конец.
Он сделал шаг к маленькой палатке.
Жан прицелился в него:
— Предупреждаю тебя в последний раз.
Слева от Жана появился Дэни, который тоже направил оружие на Питера.
— Ох, как мило. Почти семейная встреча. Даже маленький ублюдок Карла явился сюда.
Юлия слышала, как Дэни презрительно фыркнул, но не тронулся с места. Она, дрожа, сидела в своем укрытии. В этот момент рабыня с Мартином на руках вылезла из палатки. Это на какой-то момент отвлекло Питера, и Жан выстрелил.
Пуля попала Питеру в плечо, что, однако, не помешало тому выстрелить из винтовки, прежде чем он упал на землю. Рабыня закричала и обхватила ребенка руками. Юлия выскочила из своего укрытия и бросилась к женщине, в то время как мужчины накинулись на Питера.
— Мартин! — Юлия вырвала ребенка из рук рабыни.
Затем она отодвинула полог палатки в сторону.
— Генри? Генри!
Малыш лежал на голой земле и с трудом проснулся.
Юлия прижала обоих детей к себе. Затем она внимательно осмотрела мальчиков. Оба, казалось, были целы и невредимы. Она с облегчением крепко обняла их обоих.
Рабыня лежала на земле и плакала:
— Миси Джульетта, я…
— Вставай, ты тут ни при чем. Вставай, — ласково сказала Юлия.
Затем она огляделась по сторонам.
Лесные негры держали Питера и его сообщника под контролем. От них больше не исходило никакой опасности. Из плеча Питера текла кровь, и он, громко ругаясь, пытался освободиться от веревок, которыми его связали. Но где же Жан? Юлия окинула взглядом поляну и увидела, что он лежит на земле. Дэни сидел на корточках рядом с Жаном. Юлия бросилась к нему, держа испуганных детей на руках:
— Дэни, Жан, что случилось?
Жан с перекошенным от боли лицом выпрямился, ощупывая свою ногу.
— О, боже, он в тебя попал?
— Пуля прошла по касательной.
Дэни помог Жану снять рубашку и тщательно перевязал ею рану, прежде чем поставить Жана на ноги. Жан застонал и озабоченно посмотрел на детей:
— С мальчиками ничего не случилось?
— С ними все в порядке.
Юлия успокоила Мартина, который заплакал, протягивая руки к отцу.
Генри же, напротив, только сонно глазел на весь этот хаос, сидя у Юлии на руках, и сосал большой палец.
Негры, подталкивая Питера, вели его и его сообщника к кораблю Пароно. Дэни поддерживал Жана, а Юлия шла за ними с Генри на руках. Один из лесных негров нес протестующего Мартина через заросли. Рабыня испуганно шагала за ними, а за нею следовали остальные лесные негры.
Взойдя на корабль, они усадили связанных похитителей возле мачты парусника, а двое лесных негров стали рядом с ними. Бегство было невозможным.
Юлия отдала Дэни своего сына и занялась обработкой раны Жана. На лодке не было никаких медикаментов, однако Юлия нашла две бутылки спиртного и открыла одну из них. Сначала она дала Жану сделать большой глоток, а затем вылила остаток на рану. Жан громко застонал.
— Извини, — сочувственно пробормотала Юлия и покрепче затянула временную повязку.
Дэни подошел к Юлии:
— Все заживет. У нас в поселке раной займется лекарь. А теперь давайте отчаливать.
Он жестом подал знак Пароно, чтобы тот поднял якорь.