16

Последний день пути. Для меня он прошёл в крепком сне после утомительной ночи. Жалко, что не смогла насмотреться на красивые пейзажи тёплой Винтарры — столицы Валлона и всей Иллеманы. Растения здесь росли весьма экзотические и удивительные, было на что посмотреть. Они ещё не успели завять от приближающихся холодов. Сквозь сон чувствовала крепкие объятия Хельвдана. Последние мгновения я могла ими насладиться, пусть даже и не так чётко, как наяву.

Разбудили уже на подъезде ко дворцу. Огромные золотые кованые ворота, украшенные вьющимися ветвями металлического винограда, распахнулись перед нами. Стражники, одетые в броню и алые накидки с гербом Иллеманы — золотым фениксом в короне — в почтении склоняли головы. Меня будоражило от одной только мысли, что я еду на одном коне с человеком столь высокого положения, что пред ним преклоняются все, кроме, наверное, самого Императора. Уж с беорхийцами некоторое время назад вряд ли так любезничали.

Перед нами открылся вид огромной площади, устланной камнем. В центре красовался высокий трёхэтажный фонтан, сверху на нём стояла фигура женщины с крыльями, вместо рук, и лебедя у её ног. Слева и справа симметрично расположились сады с фигурно подстриженными кустами и деревьями, статуями, камнями, цветами и коваными лавочками. А в центре за фонтаном возвышался сам Солнечный Дворец. Белоснежные стены из дорогого мрамора отражали солнечный свет, золотые высокие оконные рамы сверкали в ярких лучах, витражи привлекали внимание красочностью — вблизи это всё выглядело ещё более роскошно, излишне роскошно. Дух захватывало от величия этого места!

Пока впечатлялась дворцом, даже не заметила, что у центральной лестницы стояли разбойничьи повозки. Анаих-Риз собственной персоной проверял их, а справа у небольшой двери, очевидно, для прислуги, потихоньку разгружали рабов. Один из служителей дворца тщательно осматривал каждого человека, прежде, чем пропустить в этот вход. Кто-то оставался на улице после осмотра. На миг поймала взгляд Анаих-Риза на себе, нервно вжалась в де-Мирта. Но беорхиец быстро отвёл глаза в сторону, а Хельвдан поспешил успокоить:

— Здесь они связаны по рукам и ногам, так что ты в безопасности, — шепнул на ухо.

Он кивнул отряду, и они поехали дальше на левую сторону, а мы направились ко входу справа, где принимали рабов.

— Смотритель Делис, эту девушку определите на кухню к Парисе. Осматривать не нужно, я за неё ручаюсь целиком и полностью. И повежливее с ней, будьте добры, — Хельвдан многозначительно посмотрел в глаза строгому человеку.

Это был невысокий худоватый мужчина, облачённый в не менее, чем он сам, строгий костюм. Усы и густая проседь в коротких волосах добавляли пару лишних лет и так не молодому человеку. Лицо выражало безразличие ко всему происходящему. Будто он каждый день выгружает и принимает сотни людей.

— Что ж, придётся немного подождать, — заважничал смотритель. — Сначала я закончу дела, а затем займусь ею лично, — он пытался казаться вежливым, ну или по крайне мере не грубым, но брезгливость от него исходила изрядная.

Командир лишь коротко кивнул ему в ответ, будто такое отношение смотрителя его нисколько не волновало, спрыгнул с лошади и помог слезть мне.

— Мира, всё будет хорошо. Тебя проведут к хорошей женщине. Расскажи ей всё, она тебе поможет обустроиться. Я зайду позже, — он стиснул моё плечо и тут же отпустил.

А я молча огладила на прощанье коня, успевшего стать мне практически родным за время путешествия, и проводила взглядом, когда де-Мирт повёл его в сторону, куда раньше ускакал весь отряд.

Хотелось бы верить тебе, Хельвдан, что всё будет хорошо. Но предчувствия у меня собирались не самые радужные.

Ожидание было мучительно долгим. Смотритель дотошно проверял каждого пленника. Время тянулось, ноги устали, а бесконечный поток рабов всё не прекращался. Часть из них шла во дворец, но большинство оставались на улице. Их не взяли. Не думаю, что их ждёт безбедная и беззаботная жизнь. Думается мне, что попасть слугой во дворец в их положении было бы счастливым билетом. Но не вышло… И что же с ними будет дальше? Какова их ждёт судьба?

Наконец-то, настала и моя очередь. Господин Делис, отпустив последнего человека, устало обвёл меня колючим взглядом.

— Ну что ж, раз господин Хельвдан де-Мирт распорядился лично с вами возиться, пойдёмте. Но не рассчитывайте, что Вас встретят с почестями и позволят бездельничать. У нас всё строго, и лентяев у нас не жалуют. Прошу, — сухо продекламировал смотритель и жестом указал на ту самую скромную дверь.

С удивлением отметила, что при всём высокомерии он обращался ко мне на «Вы», когда к остальным — на «ты». Даже здесь просьба де-Мирта выполнялась как приказ.

Каково же было моё потрясение, когда за дверью я увидела узкий тёмный проход. Видимо, ходы для прислуги находились в стенах, чтобы простые смертные не мозолили глаза важным аристократам. Видок мягко сказать был жутковатый. Будто не светлый Солнечный Дворец, а тюрьма или подземелье.

Идти пришлось довольно долго. Ещё бы, в обход половину дворца прошагать. Незаметный боковой выход в стене вывел на небольшую кухню, посреди которой стоял длинный деревянный стол. Над ним висели многочисленные кастрюльки, черпачки, лопатки, сковородки, вязки чеснока, лука и каких-то трав. Здесь было довольно светло, невзирая на то, что окошки оказались совсем небольшие и находились практически под потолком. На столах у стен стояли тарелки, кубки, бокалы, баночки с разными крупами и специями, лежали некоторые продукты, недоготовленные блюда. А в углу комнаты расположилась небольшая печь. Ароматы в воздухе витали сказочные. Живот отозвался на них жалобным урчанием.

— Ого. И здесь готовят еду на весь дворец? — вопрос был скорее риторический, ведь отвечать было некому.

Уж Делис вряд ли стал бы напрягать себя лишними пояснениями.

— Конечно, милая. А как ещё? — ответил мне задорный женский голос из кладовой.

От неожиданности подскочила на месте.

— Париса, это твоя новая головная боль. Приказ де-Мирта. Привёз лично, осмотр запретил, попросил передать в твои надёжные руки, — бросил мужчина небрежно, будто говорил не о человеке, а о вещи.

Сразу же после окончания фразы он развернулся на пятках и скрылся в проходе.

— Не обращай на него внимания. Свалилась на него куча дел, вот и бесится, — из-за двери показалась черноволосая голова с добродушной улыбкой, а затем женщина вышла полностью, держа в руках приличный такой мешок муки.

Милая тучная невысокая тётенька в фартуке лет пятидесяти, сбросила свою ношу на стол, опёрлась на локти, сложила голову на руки, наклонившись над столом, и спросила, сверкая своим озорным взглядом:

— Ну что, милая, расскажешь, как это так получилось, что наш Хельвдан тебя лично сюда привёз?

— Да, он и сам попросил рассказать Вам. А ещё просил передать, что скоро сам зайдёт.

— Не мудрено, к своей-то невесте нужно наведаться, — хитро улыбнулась кухарка.

А я опешила. Так, стоп! Как невеста? Кто невеста? Я невеста? Или она? Заметив мой ошалевший взгляд, женщина громко рассмеялась.

— Ой, да что ты! Я слишком стара для него. Хотя и безумно хороша, — она нежно похлопала пальчиками по румяным щекам. — Его невеста — Лея. Комнаты убирает, в столовой прислуживает. Всё уже мечтает поскорее выйти замуж и забыть об этой работе. Скоро познакомитесь. А пока, я слушаю твой рассказ, красавица.

Внутри всё оборвалось. Ну, конечно! У него есть невеста. А как иначе? Только… Из прислуги? Не знатная дама? Не роскошная аристократка? Простая служанка?

С одной стороны, он только возвысился в моих глазах. Высокое положение, друг Императора, впору выбрать и невесту своего круга, а он без гордости связал жизнь с простой девушкой. А с другой — стоило мне влюбиться в, кажется, хорошего человека, как он оказался занят. Одна сторона рождает надежду, а вторая тут же топит её, словно слепого новорождённого ненужного котёнка.

Пришлось приложить усилия и собраться. И я начала говорить. От самого начала со всеми подробностями своих приключений, кроме только моментов между мной и Хельвданом. Пока шёл рассказ, вокруг собралась приличная толпа слушателей в виде слуг. Они то удивлённо ахали, то испуганно охали, то хохотали над беорхийскими неудачниками.

— Повезло тебе, что всё-таки выбралась и не попала в списки наложниц Императора. При всём уважении к нему, если сам этого не хочешь, то участь страшная. А у нас тут не обидят, — подбодрил высокий мужчина, когда я закончила.

— Да, Хели очень добрый. Всем поможет, если есть возможность. Вот и тебе повезло, — отозвалась миниатюрная светло-русая девушка.

— Ах да! Мирана, это и есть невеста нашего господина де-Мирта. Лея. Наша красотка и умница, и будущая аристократка. — Париса весело крутанулась на месте и присела в изящном реверансе.

— Приятно познакомиться, Лея. Кажется, вы очень подходите друг другу. Тебе повезло, у нас в деревне о господине де-Мирте каждая мечтает, — улыбнулась девушке со всей вежливостью.

И только потом поняла, что от нервов сморозила какую-то ерунду. Внутри забушевал океан эмоций, который огромной волной цунами захлестнул всё моё спокойствие. Смешались стыд, страх и ревность. Стало боязно говорить что-то ещё, чтобы не сделать хуже.

— А ты тоже мечтаешь? — Лея тоже явно занервничала, но пыталась всячески скрыть волнение за милой улыбкой.

— Нет. Я вообще никогда не думала о замужестве и мужчинах, — ответила ей мягко, давая понять, что я не конкурентка.

Девушка пристально изучала моё лицо, и, кажется, немного расслабилась.

Теперь я своими глазами увидела и в полной мере осознала, что именно имел в виду де-Мирт. Догадывалась, конечно, но теперь всё стало на свои места. И я не собиралась рушить чужое счастье. В груди неприятно заныло, отдавая горечью во рту. Ничего, стерплю, переживу. Всё равно я здесь ненадолго.

— Так, а ну все кыш отсюда! Гостью нужно покормить и расположить, ввести в курс дела. Не мешайте! Все за работу! — деловито захлопала в ладоши и ругалась кухарка.

И хотя тон её был скорее шуточным, все тут же ретировались, исполняя её «приказ». Отметила для себя, что эту женщину здесь очень уважают. Париса положила мне ароматной каши и немного мяса, и стала рассказывать о здешних порядках, пока я жадно поглощала её великолепную стряпню.

Загрузка...