Глава 32 Тонущее судно

Шторм не утихал. Море бурлило черными пенящимися водами, огромные волны постоянно захлестывали судно, веревки рвались, недавно заделанные бреши открывались. Вода в трюмах неумолимо прибывала, бриг уже начал крениться на один бок, это был первый признак, что корабль тонет. Откуда-то из глубин трюмов выбежали крысы и заметались по палубе. Небо разразилось новыми раскатами, засверкали белые вспышки молний.

– Что?!! – закричала Рыжая Мэри, не веря своим ушам. – Как нет шлюпок?!!

– Их нет!!! – перекрикивая гул моря, повторил муж. – Их смыло волной еще с полчаса назад.

– Франсуа, там земли не видно?! – обернулась Мэри к другу.

– Мэри, ты смеешься? Какой земли, я нос корабля еле различаю!

– Надо убираться с этого брига! – откуда-то из глубины раздался голос Криса.

– Хорошо, – наконец решилась Мэри, – зовите Эльзу.

Прошло несколько минут, прежде чем на дрожащую мокрую палубу поднялись Эльза и доктор. Сесилия огляделась, все были в сборе.

– Пока корабль еще не затонул, нужно соорудить плот. У нас не более десяти минут.

Приступили к постройке плота. Отрывая куски палубы и реи, связывая их порвавшимися веревками, мастерили плот. В обломках недостатка не было. Но работа осложнялась тем, что постоянно новые волны пытались смыть их и слабую конструкцию в воду. Один раз вода с такой силой ударила по палубе, что разбила, будто топором, две тонкие перекладины. Борясь с бушующей стихией, люди вкладывали в работу все силы, понимая, что это их единственное спасение. Через несколько минут обнаружилось, что уже готовые к работе доски смыло волной. Кристофер побежал в трюм, посмотреть, насколько плохи там дела. Увиденное потрясло его. Трюм почти полностью был наполнен водой, по нему плавали разбитые доски и обломки. Схватив то, что было необходимо для плота, Кристофер сломя голову бросился наверх.

Приладив последние деревяшки, друзья перевели дыхание. Накатилась новая волна. Все схватились за рваные канаты и снасти. Корабль наклонился, и плот пополз вниз. Сесилия, Патрик, Франсуа мгновенно схватили его одной рукой. Отяжелевший плот был скользкий и вырывался из ослабевших рук. Франсуа не выдержал первым, выпуская плот, Вэндэры последовали его примеру. Плот с громким хлюпаньем сполз в воду. Корабль заскрипел и повалился набок.

– Прыгаем!!! – закричала Рыжая Мэри.

Задержав дыхание, она первая ринулась в бурлящую пучину. Патрик и Франсуа прыгнули следом. Кристофер ждал, когда прыгнет Эльза, но она медлила. От страха перед ревущим морем глаза миссис Левод расширились. Она стояла окаменев, не в силах сделать и шага к ужасающим водам.

– Ну же! – крикнул Крис и, схватив ее за руку, подтащил к борту. – Прыгаем.

Кристофер уже собрался прыгнуть, но Эльза стояла не шевелясь. Видя, что друзья уже забрались на плот и отчаянно жестикулируют им, доктор схватил миссис Левод на руки и прыгнул за борт. Как только вода окатила Эльзу, она ожила. Отбиваясь от доктора, она выплыла и стала громко панически кричать. Кристофер попытался обхватить ее под руки и помочь доплыть до плота, но Эльза восприняла это как желание ее утопить. Крича и отталкивая доктора, плохо плавающая Эльза стала захлебываться и тонуть, таща за собой и Кристофера. Мистер Эскью оттолкнул ее от себя, понимая, что еще миг, и она его утопит. Эльза звала на помощь, из-за чего глотала воду и беспорядочно махала руками.

Кристофер заплыл ей за спину и, крепко обхватив плечи Эльзы так, чтобы она не могла причинить ему вреда, стал тащить ее к плоту. Она перестала кричать, а лишь громко дышала и всхлипывала. Это немного умерило опасения доктора. Наконец, добравшись до плота, Кристофер облегченно вздохнул. Мэри и Патрик подхватили друзей.

Эльзу всю трясло, обхватив плечи бледными руками, она выплевывала воду и плакала. Патрик с сочувствием обнял ее, она положила голову ему на плечо и разрыдалась. Сесилия с отчаянием наблюдала за тонущим бригом. Франсуа и Кристофер с тоской всматривались туда, где должен был находиться берег Тартуги.

– Что теперь? – глухо спросил Асканио.

– Надеяться, что рано или поздно нас вынесет к берегу, – ответила Сесилия.

Волны подкинули маленький плот и, закрутив в диком водовороте, повлекли прочь от тонущего корабля. Ветер не утихал, но теперь ощущался меньше. Дождь продолжал барабанить, а волны то и дело накрывали собой пятерых путников.

Мокрые, уставшие, измотанные, они потеряли всякую надежду выжить в этой безумной разгулявшейся стихии. Угнетенное состояние каждого усугублялось непрерывными раскатами грома и вспышками молний. Если, находясь на бриге, надежда преодолеть бурю еще оставалась, то сейчас ее не было вовсе. И Сесилия, лучше остальных разбиравшаяся в мореплавании, отчаялась первая.

– Сесилия, – обратился Кристофер, – сколько раз ты попадала в шторм?

– В сильный шесть, – отозвалась та, – но в таком безнадежном положении не была ни разу.

– Почему безнадежном? Мы все еще живы, – попытался разрядить обстановку Патрик.

– Надолго ли? – уныло отозвалась она. – Корабль затонул, нас несет неизвестно куда. Если нас не смоет волной, то мы все равно умрем от жажды и голода. Но, скорее всего, мы не протянем здесь и часа…

– Рыжая Мэри! – жестко осадил ее Кристофер. – Что ты причитаешь?! Ты Рыжая Мэри, а не изнеженная барышня! Ты все еще жива и трезво мыслишь, разве этого мало? Мы выбирались и из худших ситуаций! Возьми себя в руки или спрыгивай, нам не нужен балласт! Ян будет этому только рад.

При последних словах зеленые глаза медика вспыхнули, а рот искривила усмешка.

– Какой балласт?! Ты что несешь?! – вспыхнула Сесилия. – Это я балласт?!!

Кристофер, не сводя своих горящих глаз с лица Мэри, пожал плечами. Щеки Сесилии побледнели, зато глаза сузились, а взгляд стал напряженным. Раздался раскат грома, гулом отозвавшийся в ушах Сесилии. Мгновение, и небо прожгла молния, отразившаяся в огненных глазах Рыжей Мэри.

– Ян не получит такого удовольствия, – оскалилась она, – мы выживем, чего бы нам это ни стоило.

– Другой разговор, – победно улыбнулся Кристофер и облегченно вздохнул.

Море продолжало кидать маленький плот из стороны в сторону, стихия не изменилась, зато изменилось отношение Рыжей Мэри к ситуации. Теперь, вместо того чтобы предаваться отчаянию, она прикидывала, где они находятся и где находится берег. Она просчитывала, через сколько они должны его достигнуть, если их скорость не изменится. Когда расчеты были закончены, выяснилось, что не все так плохо, как казалось.

– Мы движемся в сторону берега, – произнесла Мэри, – мы будем там через час.

Этот час показался вечностью. Однако Рыжая Мэри не ошиблась, через час их вынесло к берегу. Тяжело дыша, выплевывая воду, друзья спрыгнули в воду и, шатаясь, побрели к твердой земле. Эльза уже еле шла, ее поддерживали Кристофер и Патрик. Как только их ноги коснулись твердой почвы, они обессилено упали на землю. Этот миг показался самым большим счастьем в жизни. С полчаса они просто лежали, тяжело дыша и с наслаждением ощущая землю. Когда чувства стали возвращаться к ним, первое и самое главное слово произнес Патрик:

– Спасены.

– Было бы неплохо найти крышу, – пробурчал Франсуа.

– Вон там дом какой-то виден, – вытянул вперед палец Кристофер.

Еле переставляя ватные, подгибающиеся ноги и не обращая внимания на проливной дождь, союзники направились к дому. Дом оказался полуразрушенной хижиной с запертой дверью. Патрик с силой ударил ногой в дверь, та распахнулась внутрь жилища. Не обращая внимания на сырость, разбитые окна и паутину, друзья повалились без сил на пол. Эльза единственная легла на скамью. Они заснули тут же, не думая больше ни о чем.

Как это было ни странно, но на следующий день Эльза проснулась первой. Она лениво открыла глаза, взгляд уперся в окно. Дождь кончился, ветер стих. Небо было серым, но местами проглядывало солнце. Миссис Левод вздохнула и села. И тут она увидела, что возле двери, напротив нее, сидит бородатый мужчина и внимательно за ней наблюдает.

Эльза громко вскрикнула, но ни один из вымотанных друзей не отреагировал на этот крик. Патрик еле заметно пошевелился и лег поудобнее.

– Не нужно кричать, – тихо, но грозно произнес незнакомец.

Эльза вскочила на ноги.

– И куда вы намерены бежать? – с ироничной улыбкой спросил мужчина.

Миссис Левод, поняв бессмысленность своих действий, опять села.

– Что с ними? – мужчина кивнул на спящих. – Вы их отравили?

– Отравила? – шепотом переспросила Эльза. – Нет, нет. Они просто спят.

– Так спят, что из пушек не разбудишь, – улыбнулся бородач. – Почему?

– Мы попали в шторм.

– Тогда не мудрено, – кивнул тот. – Расскажите о себе, кто вы?

Тут в голове Эльзы шевельнулись какие-то подозрения, она опустила глаза. Гость, словно отгадав ее мысли, засмеялся и добродушно сказал:

– Если бы я хотел вам зла, у меня была прекрасная возможность убить всех спящих, – он широко улыбнулся. – Но я уже час дожидаюсь, когда вы проснетесь. Так кто вы?

– Эльза, – растерянно сказала она.

– Зачем вы здесь?

– Я не знаю.

Слабый, неуверенный голос хрупкой девушки вывел незнакомца из себя. Он ударил кулаком в стену и грозно выкрикнул:

– Гром и молния, вы путешествуете в такой яркой компании и не знаете, зачем здесь находитесь?! Если я правильно понял, вам пришлось несладко, в вас стреляли, – он указал на кровавое пятно на платье Эльзы. – И после этого, гроза на мою голову, вы прикидываетесь слабой дурочкой! Чтобы я сдох, это не так!!!

От этой громкой речи Эльза так испугалась, что забилась в угол. Гость с насмешкой наблюдал за ней. В этот момент Сесилия с трудом открыла опухшие глаза и приподнялась на локтях.

– А я-то думаю, кто здесь кричит, – она улыбнулась и села.

– Рыжая, наконец ты проснулась, – гость протянул ей руку.

Мэри поднялась и присела рядом с ним.

– Роджер, ты зачем Эльзу обижаешь? – Сесилия улыбнулась, – Она в нашей компании человек случайный. Она действительно ничего не знает.

После этого она посмотрела на спящих мужчин и громко крикнула:

– Эй, подъем!!! У нас гость!!!

Когда друзья проснулись и сели, Рыжая Мэри представила гостя:

– Это мой старый друг, Роджер. Он помогал мне раньше, до того, как я вышла за Патрика. Роджер, знакомься. Это Патрик, мой муж.

Роджер удивленно поднял брови и кивнул милорду.

– Это Франсуа.

– Я знаком с Сальвино де Мальвинором, – ответил тот. – Он помог мне в одном запутанном деле.

Франсуа сдержал улыбку.

– А это Кристофер.

– О тебе я что-то слышал, – нахмурился Роджер. – То ли ты шулер, то ли ловкий карманник, не помню точно.

– Мэри, а мне нравится твой старый друг, – хитро усмехнулся Кристофер.

– А теперь расскажите, что вы забыли на Тартуге, да еще в моем доме? – с интересом спросил Роджер.

Загрузка...