Глава 50 Совпадение имен

—Нам письмо пришло! – объявил Патрик и поднял с пола листок бумаги.

– Оно может быть лишь от Яна, – мрачно заметила Сесилия и, взяв у мужа письмо, развернула и прочла.

– Что там? – спросил Кристофер, лениво зевая.

– Вызов, – медленно ответила Рыжая Мэри, и лицо ее стало каменным. – Он указывает место и время нашей встречи.

– И где?

– Окраина города, точнее не знаю. Сегодня в полночь.

– Значит, у нас есть еще двенадцать часов, чтобы собрать вещи и сесть на первый попавшийся корабль, – с улыбкой ввернул Кристофер.

– Мы пойдем на встречу, – резко произнесла Рыжая Мэри, и улыбка померкла на лице друга.

– Я знаю, – глухо сказал он.

– Это будет ловушка, – резонно заметил Франсуа. – Мы все умрем.

– Я знаю, – повторила слова Кристофера Рыжая Мэри. – Пусть мы погибнем, но заберем с собой Яна.

– Громкие слова, но совершенно глупые, – фыркнул Сальвино де Мальвинор.

– Такие же, как и наше предприятие.

Милорд Вэндэр подошел к жене и, положив ей на плечо руку, тихо сказал:

– Вместе до конца. – Он посмотрел на Франсуа и добавил: – Мы никого не тянем силой. Если ты не хочешь участвовать, то можешь остаться, мы не станем тебя осуждать.

– Я пойду с вами. Я обещал Мэри, что пойду до конца.

– Тогда что же? – вздернул бровь Патрик.

– Друзья, я разделяю ваши чувства, но совершенно не стремлюсь умирать, – миролюбиво произнес Франсуа. – Возможно, есть другие пути, чем безрассудно идти на смерть и кричать при этом, что поступаешь храбро. По мне, так это глупость. Нужно придумать план…

– Франсуа, – оборвала его Сесилия. – Ты сказал, что перед смертью Роджер говорил, что только я смогу убить Яна. И еще он сказал, что я убью его, если не буду бояться. Сейчас я не боюсь.

– Мэри, ты погибнешь, – почти беззвучно произнес Кристофер.

– Значит, так тому и быть.

Наступила пауза. Патрик грустно улыбнулся и сказал:

– Хватит бегать. Думаю, настало время остановиться и посмотреть в глаза своим врагам.

– Что ж, пусть так, – с тяжелым сердцем молвил Франсуа.

– Мы вместе познакомились с Яном, вместе и раздавим эту гадину, – попытался пошутить Кристофер, но у него ничего не получилось.

Девять часов вечера

Месье Денизе, бедный старый рыбак, нетвердой шаркающей походкой брел к своему маленькому дому. Он возвращался с очередного неудачного улова, в потрепанной годами корзине болталось всего три тощих, как он сам, мелких рыбешки. Этого едва хватит на еду, что уж говорить о продаже? Если так и дальше пойдет, то он пойдет побираться и остаток дней проведет с протянутой рукой. Вероятно, на следующей неделе ему придется продать свое суденышко, на котором он выходит в море ловить рыбу. Месье Денизе вздохнул с таким чувством, будто ему приходилось продать собственного ребенка. Он ценил свой старый, но верный парусник больше всех сокровищ на земле. Он мечтал рыбачить на нем всю жизнь, но, видно, судьба распорядилась иначе. Но если он не продаст парусник, то не сможет заплатить за дом и его выгонят на улицу.

Он этих мыслей руки старика затряслись, и он неловко отпер дверь. Шаркающей походкой, низко опустив голову, он вошел в неубранное, но родное сердцу жилище. Скинув со слабых ног тяжелые сапоги, месье Денизе растянулся в ветхом, скрипучем кресле и вздохнул. Нет, сегодня он не будет ужинать, ведь сегодня он уже ел. Лучше он оставит рыбок завтра на обед, тогда хотя бы не придется голодать еще один день. Рыбак с грустью натянул на себя рваный плед, и сон приятной пеленой укутал его.

В дверь резко постучали. Месье Денизе проснулся и нетвердыми шагами подошел к двери. Нащупав в полумраке отваливающуюся ручку, он потянул дверь на себя. В дверях стоял молодой человек в военной форме. Рыбак ахнул и отступил назад. Если этот гость пришел требовать денег за дом, то придется отдать последнее, то, что он хранил на черный день.

– Проходите, – проговорил месье Денизе и отошел.

Молодой человек поклонился и зашел в ветхое жилище рыбака. С некоторым удивлением он оглядел старый дом и одежду рыбака, на миг в его глазах появилось сомнение. Но, видимо, решив, что это его не касается, гость хорошо поставленным голосом спросил:

– Вы месье Денизе?

– Да, это я, – отозвался старик. – Если вы из-за дома, так я собирался заплатить чуть попозже. Я уже просил об отсрочке, мне разрешили.

– Вы – месье Денизе Ян? – переспросил молодой человек, не веря своим глазам.

– Да, я уже сказал это.

– Хорошо, – все еще в нерешительности произнес тот. Откашлявшись, он заговорил официальным голосом: – Месье Денизе Ян, ваше судно стоит уже больше недели. Вы оплатили за это, я знаю. Но мне поручили уведомить вас, что если вы собираетесь пробыть здесь еще две недели, то оплатить нужно сейчас.

– М-моя лодочка слишком мала, чтобы за нее приходилось доплачивать, – тихо произнес старый рыбак дрогнувшим голосом. От мысли, что предстоят еще траты, голова его пошла кругом. – Да вроде и не в порту я ее оставлял…

– Лодочка? – гость засмеялся. – Мала?

– Я не понимаю ваш смех.

– Если вы месье Денизе Ян, то у вас хорошее чувство юмора. Это не мое дело, почему вы живете в этой хибаре, обладая таким кораблем, но все же. На ваше имя записан великолепный военный корабль, я бы сказал, мечта любого мореплавателя. И название у него хорошее – «Победа». Если это ваше судно, то поставьте здесь подпись и оплатите, если нет, то прошу прощения, вышла ошибка.

Сотни мыслей появились одновременно в голове рыбака. С трепещущим сердцем он отдал молодому человеку все свои последние деньги и расписался в указанных местах. После этого ему вручили бумагу, и гость удалился. Месье Денизе никак не мог прийти в себя от неожиданной радости. Если этот корабль по счастливому недоразумению теперь его, то он сможет продать его и никогда больше не будет нуждаться. Не будет больше ловли рыбы и холодных ветров. Не будет он больше морозить старые кости, а потом продавать хилые рыбки на рынке. Денег должно хватить до конца дней и не придется расставаться с драгоценным парусником. Безумные идеи закружили ему голову. Да, он продаст «Победу», и чем скорее, тем лучше.

Загрузка...