5. Купаться в одной купальне

— Ю, вставай. Нам пора.

Он коснулся моего плеча.

Я дернулась, открыла глаза.

Халид стоял передо мной, одетый в кафтан шафранового цвета, куда более свободного покроя, чем вчера, и мягкие широкие штаны на два тона темнее. Явно готовый к выходу.

— Скоро полдень, — сказал он. — Одевайся и будем завтракать.

Мне тоже приготовили шафрановое платье. Простое, свободное, но такое мягкое, тонкое, длинное, до середины икры. Открывающее плечи, но все остальное прикрывающее отлично. С широким поясом под грудью. Я даже засмотрелась на себя в зеркало — удивительная красота. Желтый мне идет.

— Нравится? — Халид улыбался, разглядывая меня.

Очень.

Вот правда обуви мне не полагалось, но это я уже готова пережить, всегда любила ходить босиком. Зато, наконец, нормальное платье! Как мало мне нужно для счастья.


Завтрак во внутреннем тенистом дворике. Низкий стол, такое же низкое кресло, слегка напоминающее шезлонг, подушки рядом.

— Правила хочу объяснить сразу, — сказал Халид. — Ты сидишь на полу рядом со мной. На подушках. Не берешь ничего сама, но можешь есть из моей тарелки, пить из моего бокала, и только после того, как я разрешу. Своего тебе не положено. Ты можешь есть только руками. Это понятно?

— Да.

Я кивнула испуганно. Кажется, с едой тут будут проблемы…

От этого немного не по себе.

Халид улыбнулся, видя мое смущение. Оглянулся, прошелся, взял у соседней стены еще одно кресло, принес, поставил напротив.

— Садись, — сказал он. — Дома, тем более наедине, это не обязательно. Но запомнить надо. Ешь все, что хочешь, я уже завтракал. Ты слишком долго спишь.

Кажется, его это слегка забавляло.

Ох, я и без того сова, а после всех этих переживаний я долго не могла уснуть, и потом… Халид явно встает раньше. Ничего, я привыкну, это не самое страшное.

На столе были фрукты, какие-то пироженки, булочки, нарезанное тонкими ломтиками мясо, сыр, в мисочке — творог с ягодами и медом, еще какие-то блинчики, воздушный омлет с зеленью.

А ведь я только завтракала вчера, а когда нормально ела до этого — страшно подумать.

И все так вкусно. Сначала смущалась немного, но Халид смотрел благосклонно. Сам он почти не ел, только выхватил пару кусочков сыра и какой-то маленький пирожок.

Я уплетала омлет с пироженками за обе щеки…

— Кофе обычно наливает женщина, — сказал Халид, взял кофейник, принялся разливать в две чашки. — Если есть, то хозяйка дома, если нет, то для меня всегда наливаешь ты. Если нет женщин, то младший по возрасту или положению. Не дергайся так, просто запоминай. Я вырос не во дворце и к церемониям не привык, но при посторонних придется соблюдать этикет.

— Да, я поняла.

— «Да, я поняла, Эле-энке».

— Да, я поняла, Эле-энке, — повторила я.

— Хорошо.

Он наблюдал за мной слегка снисходительно, свысока, словно за котенком, подобранным на улице.

«Не во дворце»? И все же, он выглядел до крайности благородным принцем. Его манеры, его осанка, его движения, такие свободные, небрежные и, в то же время, изящные — все разом, его капельку высокомерный взгляд. Его руки — довольно крупные, с мозолями от оружия, но в то же время тонкие длинные пальцы… В нем чувствовалась сила, не только физическая, и привычка к власти. И если он обращается со мной так мягко, то только потому и до тех пор, пока сам того хотел.

Я должна быть благодарна.

То, что на моей шее больше нет ошейника — ничего не значит. Если он захочет что-то сделать со мной, то сделает, и я никак не смогу помешать.

И бежать некуда.

— Через полчаса у меня встреча в купальнях, — сказал он, становясь вдруг серьезным. — Ты идешь со мной.

Я чуть не подавилась пирожком от неожиданности.

— И я… я тоже?

Что-то мне подсказывало, купаться там предстоит не в купальниках, особенно мне.

— Тоже, — сказал он. — Купальни мужские, и женщины туда не допускаются, если ты об этом. Но тебе можно пройти со мной. Остаться снаружи не выйдет.

* * *

— Держись ближе, для твоей же безопасности, — сказал он. — Не поднимай глаза. Молчи. Все, что я должен слышать от тебя: «да, Эле-энке», «нет, Эле-энке». И все. Пожалуй, «да» будет достаточно. Не бойся. Мы пришли сюда обсудить с Фарисом поставки зерна в армию… и разные мелочи.

— Да, Эле-энке.

— И не красней так, это невыносимо. Ты никогда не видела голых мужчин?

Я поджала губы.

Ну… не то, чтобы бы совсем… но не так.

Он вздохнул.

- Руку давай. Тут мокро и немного скользко, а то со страху еще поскользнешься, коленки расшибешь.

Ладонь у него была теплая… сильная… и это немного успокаивало.

И все же, я снова голая, среди голых мужчин.

В небольшом бассейне — четверо… нет, пятеро, один, невысокий, лысоватый — тоже с девушкой, впрочем, они заняты скорее друг другом. Все мужчины немолоды, и, судя по всему, влиятельны… Пальцы в перстнях…

— Халид! Я смотрю, ты не скучаешь! — засмеялся самый толстый из них. — Новая красотка?

— Подарок айнара, — сказал лысый.

— Сохрани Создатель от таких подарков! — вздохнул толстый, осенил себя знамением. — Как она тебе, Халид? Есть хоть какая-то радость от этого подарка?

Халид криво ухмыльнулся. С сарказмом.

— Красивая девушка — всегда радость.

— В мои годы — уже не всегда, — толстый засмеялся, погладил свой живот. — Ныряй к нам… Но в жизни есть и другие радости.

Мы подошли к бассейну, Халид сел на край, аккуратно спрыгнул в воду, потом подхватил меня и затащил тоже.

Вода — расслабляющее теплая… а мне оказалось по плечи. Халиду — где-то по грудь, ему как раз удобно. Он быстро окунулся с головой, потом оттащил меня чуть в сторону, расслабленно привалился к краю, опираясь локтями.

Я — рядом с ним.

— Спишь с ней? — поинтересовался толстый. — Тебе Ильса еще глаза не выцарапала, за такую красоту?

— Думаешь, у нее выйдет?

— Не обижай девочку, — толстый сердито цокнул. — Не нужна тебе, так отдай мне. Она пироги сказочно печет.

— Да… и сказочно стонет.

— Стонать тебе любая сказочно будет, Халид, ты молодой еще, здоровый. А пироги — это пироги. Отдай мне Ильсу, а то пропадет…

Халид тихо фыркнул.

— Да приходи, забирай.

— Ай, ты… — толстый погрозил ему пальцем. — Забирай… А вот, заберу!

Меня, честно говоря, чуть дернуло… вот так просто, про живого человека, «отдай ее мне». Не могу сказать, что у меня к этой Ильсе добрые чувства, но вот так… Она ведь, наверно, влюблена в Халида?

— А что, и впрямь так хороша? — поинтересовался лысый, поглаживая бедро девушки рядом с ним.

— Огонь! — толстый засмеялся, потянулся лениво. — Такой огонь, что даже мне не устоять.

— А если я заберу? — спросил лысый.

— Тебе не отдам, — сказал Халид. — Фарис давно на нее глаз положил.

— Так я дороже дам. Сколько ты хочешь?

— Ты не понял, — сказал Халид. — Я не продаю Ильсу. Я уступаю ее старому другу.

— Если родит мне… да хоть девочку, — сказал толстый Фарис, — я возьму ее младшей женой. Хотя она мне мальчика обещала. Даже троих.

— Даже так?

— Даже так, — толстый усмехнулся.

— Халид! — голос вдруг за спиной, молодой и наглый, я слышала уже… — Девочек раздаешь? Сам не справляешься?

И что-то вдруг перелетело через нас, плюхнулось в воду, поднимая брызги. Человек…

Халид грязно выругался.

А тот вынырнул, откинул черные волосы назад театральным жестом, повернулся к нам.

Он был совсем молод, по-юношески строен, невероятно красив. И чем-то так неуловимо похож…

— Может, и со мной чем поделишься, Халид? Как брат с братом?

Злая издевка в голосе. Я видела, как Халид напрягся, ощетинился. Дернул меня ближе к себе, словно к бою готовясь в любую минуту.

— Что ты здесь делаешь, Джейлин?

— Развлекаюсь, — тот ухмыльнулся.


— Принц Джейлин, — строго сказал Фарис, — мы пришли сюда обсудить дела, тебе будет скучно с нами…

— Я сам решу, где мне будет скучно, а где нет! В конце концов, веселье зависит от нас самих.

— Как будет угодно, сиятельный принц, — лысый демонстративно-почтительно склонил голову. — Отец не дает тебе заводить своих женщин, раз ты бегаешь за чужими? Я могу поговорить с ним.

— Придержи язык, Менкар! — губы принца злобно скривились. А не очень-то его тут уважают.

— Я всего лишь забочусь о благополучии сиятельного принца.

Лысый нежно погладил свою красотку, и та в ответ прильнула к нему, томно выгнувшись.

— Хочешь такую же? — спросил лысый, девица обвила его руками. — Спроси Старушку Бу в приемной у фонтана, у нее еще есть. Она подберет любую на твой вкус.

— Я хочу эту! — Джейлин ткнул пальцем в меня. — Халид ведь уступит ее мне? На разок.

Нет! Я готова была заорать и спрятаться за спину Халида, но все еще стоял слишком близко к краю бассейна, не спрятаться… Он не отдаст!

— Не уступит, — сказал Халид холодно. — Твой отец подарил ее мне, и я еще не наигрался.

Джейлин плавно подался в сторону в воде, все так же нагло улыбаясь, ближе ко мне, но Халид преградил ему дорогу рукой.

— Не лезь.

— Не хорошо так, брат, — Джейлин оскалился. — Ты забываешься. Мой отец слишком щедр к тебе. Несправедливо щедр. Но ты ведь помнишь — все, что принадлежит тебе, принадлежит айнару, — он говорил, и шаг за шагом приближался ко мне, Халид не двигался. — Если айнар прикажет, ты обязан отдать.

— Только если прикажет айнар.

— Сейчас я говорю от имени айнара, как его единственный сын и наследник.

— Судьба так несправедлива к айнару, — вздохнул лысый. — Да продли Создатель его годы!

Джейлин дернулся, но предпочел пропустить укол мимо ушей.

— Айнар сам может говорить от своего имени, если пожелает, — сказал Халид. — И, боюсь, он будет недоволен, если я в первый же день отдам его подарок кому-то еще.

— Ты отдашь не кому-то, а мне. Я сам договорюсь с ним, думаю, что айнар не будет против.

Джейлин был совсем близко, почти на расстоянии вытянутой руки, и он попытался даже потянуться ко мне, все так же, со смехом. Но Халид мягко дернул меня в сторону, и сам сделал шаг вперед, закрывая собой.

— Я буду против, — сказал он. Очень убедительно. — Если сможешь забрать — забери.

Он же ведь не драться собрался? Нет? Тем более, что принц Джейлин не желал никого слушать. Он желал получить свое. В его надменной позе, во взгляде, вздернутой губе, во всем — читался такой вызов. Мальчишка, который считает, что ему все позволено.

— Барга! Ты идешь со мной! — попытался он. — Именем айнара!

Халид нехорошо сощурился.

— Не советую упоминать имя отца всуе, — сказал он, — иначе привыкнешь. А потом, рано или поздно, настанет момент, когда придется все делать самому. Твой отец хотел сделать меня твоим советником. Так вот, это — добрый совет. И еще один совет, брат: будь осторожен в купальнях, здесь слишком скользко, можно упасть и разбить себе лицо.

— Халид… — толстый Фарис предостерегающе покачал головой. — Это того не стоит.

— Ты угрожаешь мне?! — Джейлин страшно зашипел.

— Нет. Всего лишь забочусь о благополучии сиятельного принца.

Лысый усмехнулся, покачал головой.

— Пойдем, — тихо сказал своей красотке. И еще, громко: — Думаю, купания с меня на сегодня хватит. Фарис, пойдем, выпьем, пока они делят подарки.

Не хотят в этом участвовать, предпочитают отойти в сторону.

Глядя, как Фарис поднимается по ступенькам бассейна, я снова хотела расплакаться. Разве можно так?

Если сейчас Халид попытается отстоять меня силой, то ему это не сойдет с рук. Сын айнара… сколько бы дури в нем не было, но это сын. А Халид… кто он ему на самом деле? Халида накажут. И что тогда будет со мной? Что-то подсказывает, что меня ждет совсем незавидная судьба.

— Не надо… — шепнула я.

— Заткнись, — бросил Халид через плечо.

И я подозреваю, дело даже не во мне. Дело в его гордости.

Я за спиной Халида…и что делать?

— Ты посмеешь ударить меня? — говорит Джейлин.

Из-за меня.

И вот тут… Я не знаю, что на меня нашло. Наверно, я тоже не имела права так делать. Мой хозяин не велел мне… Но ничего лучше придумать не смогла. Пока они играют в гляделки и решают, стоит ли переходить черту, я стоять не буду!

Я резко развернулась, упершись в бортик руками и выскочила из воды. И бегом! Здесь рядом комнаты, где мы раздевались, там можно запереть дверь… Надеюсь, можно. А принца Халид, как минимум, задержит… Я успею! Если они хотят подраться, то подерутся и без меня. Только бы успеть! Я не знаю, правильно ли это будет, но выгадать время…

— Лови ее! Джейлин! — веселый смех лысого мне в след. — Лови, если сможешь!

Быстро обернувшись через плечо, я еще успеваю заметить, как Джейлин выскакивает тоже, бежит за мной. Но Халид сбивает его с ног.

* * *

— Ю, открой! Это я.

Халид стучит в дверь.

Я заперлась в какой-то кладовке. В раздевалке, как оказалось, двери не запереть.

— Ю!

Я открыла. Зареванная вся, руки тряслись.

Халид стоял передо мной, с полотенцем на бедрах… и еще одним полотенцем для меня. И, вроде, по его виду, можно подумать, что все хорошо. Обошлось? Как?

Я выглянула, осторожно огляделась по сторонам.

— Выходи, — сказал он. — Ты отлично бегаешь.

— А где… — мне все еще было страшно.

— Сиятельный Джейлин поскользнулся на мокром мраморе и упал, мы все свидетели. Ему пришлось вернуться. Не бойся, Ю, это ничего. Все могло быть намного хуже. Пойдем, выпьем вина.

Загрузка...