Глава 6

Клара

— Что мне ему написать? Помоги мне! — паникую я, прекрасно осознавая это.

Бритт с трудом сдерживает улыбку, а я сверлю ее взглядом через маленький экран телефона.

— Если ты сейчас же не успокоишься, Клара, клянусь... — она закатывает глаза и продолжает:

— Просто напиши: "Привет, я только что уложила Ретта. Спасибо еще раз за сегодняшний день."

— Или, — добавляет она, хитро прищурившись, — если хочешь зайти с козырей, напиши: "Привет, самый сексуальный мужчина на планете. Когда ты почти поцеловал меня, сердце забилось так, что я подумала, оно выскочит наружу. И вообще, ты довел меня до самого крутого оргазма в моей жизни одним только голосом. Может, приедешь и покажешь, на что еще способен этот рот?..”

Она так громко расхохоталась, что мне пришлось убавить громкость.

Я закатываю глаза, она-то, конечно, уверена, что уморительно шутит.

— Да-да, очень смешно, Митчелл.

Бритт все еще посмеивается, но в ее голосе звучит серьезность, когда она наконец берет себя в руки:

— Я серьезно, Клара. Все не должно быть так сложно. Позволь ему пригласить тебя на свидание. Попроси Лив посидеть с Реттом и наконец-то позволь себе отдохнуть. Побрей все, что можно, намажь хорошим лосьоном, надень красивое платье и самые распутные туфли. Тебя никто не заставлял чувствовать себя идеальной женщиной с тех пор, как появился этот уебок Престон. А если быть честными... может, и вообще никогда. Ты заслуживаешь, чтобы тебя выгуляли, чтобы о тебе позаботились. А если почувствуешь, что хочешь большего, дай своим игрушкам выходной и позволь этому мужчине сделать с тобой грязные вещи. Это не обязательно должна быть свадьба. Это может быть просто веселый вечер... и, надеюсь, чертовски приятная ночь.

Я глубоко выдыхаю, зажмуриваюсь так сильно, что за веками пляшут маленькие звездочки.

Она права. Как обычно.

Я просто не уверена, готова ли я ко всему, что из себя представляет Роуэн Бирн.

Он такой... интенсивный. После всего, что я пережила, это должно бы меня пугать, но нет.

Его сила не угрожает, она дает ощущение безопасности.

Я открываю глаза, уже приняв решение, и встречаю взгляд своей лучшей подруги — ясные голубые глаза Бритт.

— Ладно, — уступаю я. — Пожалуй, побеждает вариант "Я только что уложила Ретта, спасибо еще раз за сегодняшний день". Посмотрим, что будет дальше. Может, он уже передумал насчет свидания.

Мы еще немного болтаем, пока я не слышу, как Ретт начинает кричать. Я тяжело вздыхаю:

— Мне пора. Люблю тебя.

Бритт смотрит на меня с легкой грустью и отвечает:

— Я тебя тоже. Ты отлично справляешься, Клара. Но не забывай находить время для себя. И дай этому мужчине подзарядить тебя, если ты понимаешь, о чем я.

Она многозначительно изгибает брови.

— Спокойной ночи, Бриттани, — невозмутимо бросаю я.

Бритт хихикает, напевая напоследок:

— Спокойной нооочи... — и отключается.

Я поднимаюсь, иду в комнату Ретта и осторожно подхватываю его на руки.

Поглаживая ему спинку круговыми движениями, так, как всегда его успокаивала, я покачиваюсь взад-вперед, неуклюже неся нас двоих к своей кровати.

Ретт утыкается носом в мою шею и мгновенно засыпает снова.

Укладывать его рядом с собой, уже целая наука.

Я аккуратно сажусь на край кровати, медленно отползаю назад, чтобы улечься, и только когда мы наконец устраиваемся, позволяю себе выдохнуть, понимая, что он не проснется.

Пару минут я просто лежу, наслаждаясь тем, что для моего сына я, его безопасное место.

Потом тянусь за телефоном, открываю контакт, который добавила еще вечером.

Печатаю сообщение, зажмуриваюсь изо всех сил, и нажимаю "отправить".

* * *

Роуэн

Я сижу в своем домашнем кабинете, разбираю отчеты и выслушиваю доклад Деклана и Кирана о сегодняшних поставках, когда мой телефон начинает вибрировать на столе.

Взгляд мгновенно цепляется за экран.

Подняв палец, чтобы мои братья замолчали хоть на секунду, я хватаю телефон со стола и разблокирую его, вообще не заморачиваясь на аккуратность.

Клара: Я только что снова уложила Ретта. Спасибо тебе еще раз за сегодняшний вечер.

У меня сама собой приподнимается бровь. Ага, значит, мы просто сделаем вид, будто ее задыхающиеся стоны вчера не довели меня до самого мощного оргазма в жизни? Ладно. Сыграем по ее правилам. Я умею быть терпеливым.

Роуэн: Привет, Красавица. Что значит "снова"?

Безопасный заход. Она точно ответит. Медленно, осторожно, чтобы не спугнуть. Я наблюдаю, как на экране появляются и исчезают точки набора текста. И наконец приходит ответ.

Клара: У него был кошмар. Но теперь он снова успокоился и спит у меня на груди.

Хм. Интересно, как часто у него бывают кошмары? Почему? Как вообще проходит укладывание Ретта перед сном? Моя голова буквально трещит от вопросов. Когда Клара успевает выкроить время для себя? Как выглядит их обычный день? Какие они в медленное, ленивое воскресное утро? Я хочу знать о них все. Каждую мелочь. Но я не могу спрашивать об этом сейчас, потому что она закроется. Кто-то уже обжег ее. Кто-то причинил боль и ей, и ему.

И это видно так отчетливо, что мне хочется выцарапать этому ублюдку глаза. Он уже мгновенно возглавил мой личный черный список.

Я не в силах удержаться и все-таки набираю сообщение:

Роуэн: Рад слышать, что он успокоился. У него часто бывают кошмары?

Клара: Да. Почти каждую ночь.

Сердце с силой падает куда-то вниз. Маленький Медвежонок. Маленький Медвежонок… Да, точно. Мне нравится это прозвище. С его взъерошенными волосами, застенчивостью и ореховыми глазами он действительно похож на маленького медвежонка. А его мама, настоящая мама-медведица, всегда настороже, всегда готовая защитить своего детеныша.

Роуэн: Бедный Медвежонок. Надеюсь, он спокойно проспит остаток ночи.

Клара: Медвежонок? Забавно, я сама так его называю — Маленький Медвежонок.

Ну, конечно же. Я улыбаюсь в экран телефона, и мне плевать, насколько идиотски я сейчас выгляжу.

Роуэн: Великие умы мыслят одинаково. Он точно маленький медвежонок, а рядом с ним всегда его мама-медведица, готовая защищать.

Я чувствую, как ее сердце откликается на мои слова. И, поскольку мне абсолютно не стыдно за двойные сообщения, я шлю еще одно.

Роуэн: Когда ты будешь свободна, чтобы я мог пригласить тебя на свидание, Красавица?

Клара: Я даже не знаю, Роуэн. Мне нужно было бы найти няню для Ретта. Ты, наверное, не знаешь, но мы живем здесь всего шесть месяцев. У нас здесь нет ни семьи, ни друзей, кому я могла бы его доверить. Только одна няня, которая сидит с ним, пока я на работе, и только ей я могу доверить его без страха.

Эти ее слова тут же цепляют мое внимание. В голове роится миллион вопросов, но я заставляю себя не спешить.

Роуэн: Я понимаю тебя. Ретт может пойти с нами, это не проблема. Дай я сразу проясню, Клара, я хочу узнать вас обоих. Я знаю, что у тебя есть сын, и это значит, что вы идете в комплекте. Если нам нужен маленький "сопровождающий", то пусть будет так.

Ну, а к черту тогда эту осторожность. Терпение никогда не было моей сильной стороной.

Проходят секунды, которые тянутся, будто целая вечность, пока я смотрю на экран, где то появляются, то исчезают точки набора текста.

И тут мои долбанные братья с громким прочищением горла напоминают о своем присутствии. Я дергаюсь и отрываю взгляд от телефона, клянусь, я напрочь забыл, что они вообще здесь.

Разумеется, первым открывает рот Деклан:

— Ну так что, расскажешь наконец, кто это? Это из-за нее ты вдруг решил учить язык жестов?

— Какого хрена ты суешь свой нос, Деклан? — огрызаюсь я. — Если вы, блядь, закончили со своими докладами, валите из моего офиса к чертям.

Деклан откидывается на спинку кресла, небрежно закинув ногу на колено. Киран усаживается поудобнее, ухмыляясь:

— Ну да, куда интереснее послушать, кто эта девчонка, из-за которой ты такой нервный, и на каком языке ты там собираешься позориться.

В этот момент в офис вваливается Мак, за ним Флинн и Салли. И конечно, эта мелкая сволочь не молчит:

— А, Клара Сандерс? У нее сын глухой. Наверное, он хочет немного выучить жестовый язык, чтобы произвести впечатление на мамочку... и переспать с ней.

Необъяснимая ярость взрывается во мне. Я даже не помню, как встал с кресла, только вижу, как хватаю Мака за ворот рубашки и впечатляю его в стену одним движением. Сквозь стиснутые зубы я рычу:

— Никогда больше, слышишь, блядь? Никогда не смей так говорить о ней. И о нем тоже. Клянусь Богом, МакКуиллиан, я тебя прикончу, и мне будет абсолютно похуй, что мы с тобой одной крови.

У Мака глаза становятся круглыми, как блюдца. Хотя бы выглядит так, будто понял, что сморозил херню.

Оглядываюсь и все мои братья стоят, остолбенев, с отвисшими челюстями. Первым приходит в себя Флинн:

— Ну нихуя себе, парни. Похоже, у нас скоро будет сестренка и племянник.

Киран тоже выглядит ошарашенным, но быстро берет себя в руки и ухмыляется:

— В таком случае придется учить язык жестов всем скопом.

Все пятеро синхронно кивают, пока я наконец отпускаю Мака.

Кивнув братьям в знак прощания и подхватив телефон, который успел завибрировать дважды, пока я его не трогал, я выхожу из офиса. Они могут сводить меня с ума каждый день, но когда речь заходит о семье, мы не шутим. Для меня это важно. Значит, важно и для них. Теперь осталось только подключить к этому Клару. Закрывая за собой дверь спальни, я разблокирую телефон и вижу два новых сообщения от нее.

Клара: Посмотрю, сможет ли няня посидеть с ним в субботу вечером. Спрошу утром. Наверное, лучше двигаться шаг за шагом.

Клара: Спокойной ночи, Роуэн.

Я быстро набираю ответное сообщение, прежде чем схватить чистые боксеры и отправиться в душ.

Роуэн: Мы можем идти в твоем темпе. Но знай, что конец у этой истории будет все равно один. Хорошего вечера, Красавица.

Загрузка...