Следующие три дня пролетели как один. Я вполне освоилась в саду. Лесс ван Ноблин проэкзаменовал меня и остался доволен. Мама все еще дулась, но, когда я съездила с ней на примерку платья и согласилась на пополнение гардероба, почти сменила гнев на милость. А на третий день даже похвалила мой вид, потому что я надела платье вместо любимых брюк. Правда, сделала это я совсем не потому, что хотела порадовать маму. Просто вечером лесс ван Ноблин собирал нас всех на праздник, и было правильным прийти на него нарядной. Конечно, без топазов и турмалинов: все же это был не великосветский прием. Но легкое коралловое платье с юбкой чуть ниже колена и открытыми плечами выглядело очень уместно.
Для работы платье не подходило, и в оранжерее я переоделась в форму, которая состояла из крепких брюк и короткого халата с поясом. Но когда рабочий день закончился и мои подопечные хищные лианы были осмотрены и накормлены, я привела себя в порядок в комнате отдыха и поспешила в зал для презентаций.
– Вы расцветаете с каждым днем, лесса Φлор, - послышался знакомый голос, когда я проходила через розарий.
Я замерла и мысленно выругалась. Сделать вид, что не услышала, и идти дальше – будет самоубийством. С него станется запомнить и отомстить. Поэтому пришлось разворачиваться и приседать в реверансе.
– Ваше Высочество… – пробормотала я, раздумывая, чего его опять сюда принесло. Неужели за цветами?
И подняв взгляд, я поняла, что да. Длинные пальцы мужчины небрежно поигрывали стеблем темно-алой розы, а взгляд скользил по мне. Стало неуютно. Вырез платья вдруг показался слишком глубоким, а подол – наоборот, коротким, хотя его длина вполне соответствовала последней моде.
– Любите розы, Флор? – Принц склонил голову на бок и поднял цветок, который держал в руках.
«Кровь дракона», самый пышный куст. Да что б на него почесуха напала. На принца, конечно же, а не на куст.
– Я люблю разные цветы, - ответила дипломатично. - Как и всякий природник.
— Не сомневаюсь.
Он огляделся по сторонам. рядом рос пышный куст вейгелы. Мужчина сорвал с него розовый цветок, а потом подался ко мне и воткнул его в волосы. Стоило больших трудов не возмутиться и не отшатнуться.
– Вот так, – довольно улыбнулся Хелесар. - Один цветок оттенит красоту другого.
– Прошу меня простить, но мне нужно бежать, – торопливо проговорила я.
– Куда-то торопитесь? - поинтересовался принц. - Я могу вас проводить.
– Ох, – я опустила взгляд. – Боюсь, скромные посиделки садовников вам не по статусу.
– Пожалуй, - к моему облегчению согласился принц.
За моей спиной послышались быстрые шаги. Я обернулась и увидела Ялмера. Друг чуть не налетел на меня, останавливаясь в полушаге.
– Тем более, меня есть, кому проводить, - выпалила я, прежде чем сообразила, что делать этого не стоило.
Усмешка принца стала немного хищной. А Ялмер словно не заметил нас сразу и только после моих слов вздрогнул, спохватываясь.
– Ваше Высочество. - Он склонился в поклоне.
– Ваш коллега, полагаю, - протянул принц, не спуская с меня взгляда.
– Верно, – обреченно призналась я.
– Что ж, раз у вас есть провожатый, бегите, лесса Флор.
Искренне надеясь, что в его словах не было подтекста, я снова присела в реверансе, ухватила Ялмера под руку и потянула по дорожке. Но лишь через несколько шагов поняла, что с мужчиной что-то не так. Он тоже переоделся к вечеринке, сменив форму на брюки и светлую рубашку. Вот только вид имел совсем не праздничный. Лицо было бледным, на щеках горел лихорадочный румянец, а губы то и дело сжимались, словно друг изо всех сил сдерживал то, что рвалось изнутри.
– Ялмер? - позвала я. - Ялмер!
– Что? - дернулся тот.
– У тебя все в порядке?
– Да.
– Уверен? Если нужна помощь…
– Все нормально, - ответил мужчина и высвободил руку. - Знаешь, мне кажется… В общем, дойдешь сама, хорошо?
– Хорошо, – растерянно кивнула я.
Он свернул на боковую дорожку и скрылся в зарослях. Я проводила его непонимающим взглядом. Настроение как-то померкло. У Ялмера явно что-то случилось. Еще и принц этот…
Листик встрепенулся и успокаивающе погладил меня по плечу корешками.
– Да, мой хороший, – вздохнула я. - Не будем опаздывать.
Залом презентаций у нас называли пустую оранжерею недалеко от входа. Вернее, почти пустую. У стен росли пальмы, ароматные цитрусы и раскидистые бананы. Зато центр был полностью свободен для лекций, выставок и прочих собраний, которые иногда, как мне говорили, даже проводила сама королева. Но сегодня здесь праздновали день рождения главы, поэтому в зале стояли столики с закусками, играла негромкая музыка и собирались гости.
Рассмотрев среди них именинника, я поздравила его, а потом отправилась общаться и знакомиться с теми, кого еще не знала. Благо, сейчас не нужно было волноваться об этикете и ждать, когда меня представят. Все было гораздо проще и неформальнее. Поэтому я быстро разговорилась с парой молодых садовниц по имени Дженна и Лура, перепробовала все закуски, познакомилась с лиссой Берген, приятной женщиной неопределенного возраста. Но то и дело посматривала на вход, не в состоянии расслабиться до конца. Изнутри грыз червячок иррациональной тревоги.
Взгляд зацепился за Ариану, скучающую под большим апельсином. Я взяла с подноса очередной бокал и отправилась к ней.
– Привет, - поздоровалась я.
– Привет, - без особого энтузиазма ответила коллега.
— Не видела Ялмера?
— Нет. По-моему, он еще не приходил.
– Понятно, - я вздохнула. - На самом деле, я видела его до того, как пришла сюда. И, кажется, он был не в настроении. Может, и вообще передумал показываться.
– Даже так, – Ариана нахмурилась. — Наверное, опять из-за нее.
– Из-за кого?
— Не важно, - она махнула рукой.
– Понятно, - пробормотала я.
Я всегда была очень открытым для общения человеком, но сейчас разговор не клеился. От неловкого молчания спасли эффектная фигуристая женщина и бодрый старик, которые подошли к нам.
– Вижу у нас новое лицо, - с энтузиазмом заявил старик.
– Флор ван Дарен, - представилась я. – Маг-природник. Работаю тут четыре дня.
– Вот как, - он потряс мою руку. – Морис ван Кроутен, зам по науке.
– Розанна Артвер, – улыбнулась женщина.
– Вы учились не у нас, – констатировал ван Кроутен. - Иначе я бы помнил.
– Да, я закончила Эльхинский.
– Ай-ай-ай, – укоризненно цокнул мужчина. - Зачем же было ехать в такие дали, да еще и к этому мерзавцу ди Касселю?
– Не обращайте внимания на этого ворчуна, – рассмеялась лисса Артвер. - Морис просто ревнует, потому что считает свой факультет лучшим во всей Альдонии.
– На всем континенте, - поправил тот, - если не дальше.
– Очень странно в свете того, что он сам закончил Эльхинский, - заговорщицки понизила голос лисса.
– Что не считается позорным пятном на биографии, потому что тогда его еще не возглавлял ди Кассель, – фыркнул ван Кроутен.
– Прошу меня извинить, - пробормотала Ариана и отошла, но на ее уход никто не обратил особого внимания.
– Какая у вас интересная брошь, – заметила лисса Артвер. – Это эмаль?
– Да, – я коснулась неподвижного Листика кончиками пальцев. - Папа привез из Киристана.
– А-а-а, - протянул лесс ван Кроутен и присмотрелся. – Знаменитые киристанские эмали.
– Вы разбираетесь? - удивилась женщина.
– Только потому, что в Киристане основной мотив декоративно-прикладного искусства – это растения. И в рисунках, вышивках или украшениях порой можно найти очень интересные экземпляры. Это, как я понимаю, ерidеndrum аmаbilе? Неожиданно для Киристана, они там не растут.
– Не растут, - согласилась я, пожав плечами.
Оправдываться – подозрительно. Ну и что, что не растут? Пусть считает, что мастер мог увидеть орхидею в книге, букете или оранжерее, в конце концов.
– Мне всегда нравились киристанские эмали, - оттянула на себя внимание лисса Артвер. – Они получаются как живые. Говорят, киристанцы позаимствовали технологию в Аштаре, но так и не смогли приблизиться к мастерству аштарских мастеров.
– Как они могли позаимствовать, если в Аштаре люди не бывают? - махнул рукой ван Кроутен.
– За что купила, за то и продаю, – не смутилась лисса.
– Всякое могло быть, - дипломатично добавила я.
Аштаром называли самый маленький и удаленный от всех прочих континент. Всю его территорию занимало одно единственное царство, населенное не людьми, а аштами – так они себя называли. Ашты жили очень закрыто, и мы знали о них только по редким слухам, разлетавшимся по свету. Не знаю, сколько в тех слухах было правды, но считалось, что они совсем не похожи на людей, ни внешностью, ни магией.
– А ведь изысканная работа. - Ван Кроутен снова вернулся к Листику. - Столько деталей, и лепестки – тончайшие. Только цвет очень уж необычный.
– Видимо, так захотелось мастеру, - спокойно сказала я.
Он подался ближе, чтобы рассмотреть, и лисса Артвер ухватила его за плечо.
– Морис, - хитро прищурилась она, - такое внимание к декольте юной лессы могут понять превратно.
– Прошу меня простить. - Тот смутился и отшатнулся, - не подумал.
— Ничего страшного, – я хмыкнула.
– Пойдем, поболтаем с ван Ноблином. Кажется, он уже дошел до той кондиции, когда можно уговорить его на расширение исследовательского бюджета.
– Вынуждены вас покинуть, лесса ван Дарен, – закивал ван Кроутен. – Передавайте привет матушке.
Остаток вечера прошел спокойно, пусть Ялмер так и не появился, да и Ариана куда-то пропала. Когда время начало подбираться к одиннадцати, я засобиралась домой. В конце концов, завтрашний рабочий день никто не отменял, пусть даже по такому важному поводу, как день рождения главы.
Выйдя из оранжереи, я решила не идти к главному выходу, а пройти Королевский парк насквозь и выбраться через западные ворота. Там проще поймать экипаж, да и до дома оттуда ближе.
Парк в это время был пуст и тих. Повсюду горели фонари. Справа виднелись огни королевского дворца. В зарослях цветов стрекотали цикады, а на деревьях заливались трелями птицы. В Альдонии было тепло круглый год, и даже зимой многие деревья не теряли листья, но именно лето всегда славилось пышностью зелени и буйством красок.
— Ну как тебе? – спросила я негромко.
Листик встрепенулся. Ему не слишком нравилось оставаться в неподвижности надолго, хотя он прекрасно понимал, когда стоил поостеречься, чтобы не обратить на себя ненужное внимание.
– Кажется, у меня приятные коллеги, – продолжила я, погладив орхидею по листьям. - Жаль, Ялмер так и не появился. Надеюсь, у него не случилось ничего серьезного…
Я осеклась, зацепившись краем глаза за нечто странное. Здесь от основной аллеи в сторону убегала узкая дорожка, выложенная плоским камнем. А в самом ее конце, у клумбы, на траве что-то пестрело. Свет фонарей с трудом мог пробиться сквозь кроны кустов, но большое яркое пятно цвета фуксии было заметно хорошо.
Мне стало любопытно. Свернув с аллеи, я пошла по дорожке. И чем больше приближалась, тем сильнее нарастало нехорошее предчувствие. Вот только я не остановилась. А добравшись до конца, разглядела всю картину и замерла, не в силах пошевелиться.
Она была красивой – женщина, лежащая на траве. Очень красивой. Стройная, белокурая, в шелковом платье, чья юбка растеклась по газону, и изящных туфлях, носки которых выглядывали из-под подола. На первый взгляд могло даже показаться, что женщина просто прилегла отдохнуть, пусть и в не слишком подходящем для этого месте. Но ее руки были бессильно раскинуты в стороны, а во взгляде, устремленном в небо, осталась лишь пустота. Поэтому мне не нужно было даже проверять, чтобы убедиться: лежавшая на траве женщина окончательно и безоговорочно мертва.
От ужаса у меня сдавило грудь. Я сумела сделать судорожный вдох хорошо если через минуту. И только это помогло вернуть власть над телом. Не понимая толком, куда именно собираюсь бежать, я развернулась и бросилась обратно на аллею. Правда, получилось сделать всего несколько шагов.
Темная фигура, которая со страху показалась просто огромной, загородила проход. Я врезалась в нее с такой силой, что из меня чуть не выбило весь воздух. Чужие руки схватили за плечи, удерживая. Почему-то мне даже в голову не пришло орать, но я сжала зубы и пнула нападавшего по голени. Зря. Праздничные туфли оказались не предназначены для драк. Ногу тут же прострелило болью.
– Эй, тихо, - негромко произнес мужчина. - Успокойся.
Я не впечатлилась. Дернулась и попыталась достать его каблуком. В ответ меня стиснули, прижимая к себе, так, что стало сложно шевелиться.
– Успокойся, - повторил он. - Я тебе не враг. Ван Дарен!
Собственная фамилия привело в чувство. Я замерла, тяжело дыша, и медленно открыла глаза, которые зачем-то успела зажмурить. Перед глазами маячило плечо, обтянутое курткой из странного материала. Матово-черная кожа напоминала своим рисунком рептилий. Но что за змея это могла быть? Черный набийский гремучник? Нет, шкура кажется сплошной, а гремучник для этого слишком мелкий. Тогда гигантский болотный питон?
Понимая, что меня занесло куда-то не туда, я встряхнулась. Мужчина немного отстранился, чтобы заглянуть мне в лицо. А я снова вздрогнула. Глубокий капюшон, шарф, закрывавший своего хозяина до самых глаз, высокий воротник куртки… Передо мной стоял тот же самый человек, который влез в особняк ван Ольтенов.
– Кричать не будешь? – спросил тот.
Я молча качнула головой. Он отпустил меня и отступил чуть назад, чтобы заглянуть мне за спину. И пусть были видны только темные глаза и брови, я поняла, что мужчина мрачно хмурится.
– Что здесь случилось?
— Не знаю, - ответила честно, прочистив горло. - Я просто шла мимо…
– А она?
– Она уже лежала тут. Мертвая.
– Понятно.
Я не выдержала и обернулась. Если не присматриваться, и правда могло показаться, что женщина отдыхает. Юбка была аккуратно расправлена на траве, из элегантной прически не выбивалось ни волоска, туфли остались на ногах, а в правой руке она держала цветок.
– Ее же убили, да? – вырвалось у меня.
– Почему ты решила, что ее убили? - насторожился незнакомец.
– Ну… – Я замялась, пытаясь облечь в слова то, что поняла и ощутила. И чего испугалась. - Красивая молодая женщина. Она же не могла просто прийти сюда и умереть…
– Логично, – медленно протянул мужчина, склонив голову на бок.
А мне снова стало жутко. Странный человек в черном показался опасным. Что, если это он убил? И теперь избавится от меня, как от неудобного свидетеля.
– Да ладно, - укоризненно протянул тот, словно прочитав все по моему лицу. Хотя почему «словно»? Наверняка мои мысли были написаны там большими буквами. – Ты думаешь, что это я ее убил?
– Не ты? - выдавила хрипло.
– Не я, – бросил мужчина. – Клянусь.
И пусть у меня не было причин верить клятвам подозрительного типа, дышать стало чуть легче.
– Нужно что-то делать… – Я зябко поежилась, обхватывая себя руками. – Позвать кого-то…
– Да. Я видел стражника недалеко от западных ворот. Не думаю, что он успел уйти. Найди его и приведи сюда.
– А ты…
– А я посторожу тут.
Кивнув, я шагнула вперед, чтобы обойти мужчину, но он вдруг мягко придержал меня за плечо.
– Послушай, – произнес тихо. - Я буду очень благодарен, если ты никому не скажешь, что видела меня здесь.
Я нерешительно моргнула.
– Поверь, так будет проще. К убийству я не имею никакого отношения, поэтому следствию вряд ли стоит тратить время и силы на мои поиски.
– Ладно, - согласилась я.
– Вот и умница. А теперь беги.
Возражать я не стала. Просто бросилась вперед, забыв даже оглянуться. И когда все же сообразила это сделать, не увидела ничего, кроме густой тени под деревьями.
Стражник и правда нашелся там, где было сказано. Видимо, выглядела я откровенно не очень, поэтому поверил он мне сразу и безропотно пошел туда, куда я повела. А увидев тело, громко выругался и полез за артефактом связи.
Ждать подмогу пришлось недолго. Все это время я стояла у аллеи и украдкой оглядывалась по сторонам, стараясь не пялиться на труп. Незнакомца в черном не было, когда мы пришли, но мне то и дело казалось, что я чувствую его взгляд.
– Ну что у вас? - мрачно поинтересовался высокий мужчина в кителе с королевским гербом.
– Вот. - Стражник махнул рукой в сторону кустов. - Девушка нашла там тело.
– Вы? – на меня перевели пристальный взгляд.
– Да, - подтвердила я и представилась. – Флор ван Дарен.
Мужчина, в котором я узнала лесса ван Рибергера, главу королевской стражи, медленно кивнул. Больше ничего не сказав, прошелся по дорожке к телу. Осмотрел его, стараясь не приближаться, и вернулся к нам.
– Вы что-нибудь трогали там? - спросил лесс.
– Нет, - я мотнула головой. - Издалека поняла, что она мертва и сразу побежала звать на помощь.
– Издалека поняли?
– Я маг-природник. И пусть специализируюсь на растениях, а не на животных, все равно могу почувствовать… такие вещи.
– Вот так, – его взгляд стал задумчивым. – Хорошо. Но как вы вообще здесь оказались?
– Я работаю в Королевском ботаническом саду, - ответила со вздохом. – Сегодня мы отмечали день рождения лесса ван Ноблина, нашего директора. А через парк я возвращалась домой. Хотела выйти на бульвар Основателей и поймать там экипаж.
Он оглядел меня с ног до головы, наверняка отмечая и праздничное платье, и туфли на шпильках.
– Вы кого-нибудь видели по пути? – задал он новый вопрос. - Или слышали что-нибудь подозрительное?
– Нет, - сказала без раздумий. - Никого не видела. И ничего не слышала. Я даже не сразу поняла, что это… тело. Такое яркое платье…
– Вы знаете погибшую?
– Да, - пришлось кивнуть. Потому что, когда эмоции схлынули, я успокоилась и поняла, что действительно знаю лежавшую на траве женщину. - Это лесса Кристобаль ди Мерген. То есть мы с ней никаким образом не общались, конечно. Но пересекались на разных мероприятиях. Вообще, ее многие знали. Ведь лесса ди Мерген – яркая девушка. Была…
– М-да, - сжал губы ван рибергер.
Он немного помолчал, раздумывая, а потом кивнул стражнику.
– Что ж, у меня больше нет к вам вопросов, лесса ван Дарен. По крайней мере, сейчас. Дан, проводите лессу и найдите ей экипаж.
– Благодарю, - я склонила голову.
Уже оказавшись в экипаже, который любезно поймал для меня стражник, я закрыла лицо ладонями и тихо выдохнула. На платье шевельнулся Листик. Он осторожно высвободился, переполз на плечо и погладил меня корешками, пытаясь утешить.
– Да уж, – пробормотала я. – Кто мог подумать, что вечер закончится именно так?
Мне еще никогда не приходилось видеть чужую смерть. Я жила вполне мирной и благополучной жизнью без серьезных потрясений. И тем более дико оказалось столкнуться с такой жестокостью. Молодая красивая лесса – и вдруг убита прямо в Королевском парке, в двух шагах от дворца. Кто вообще мог это сделать?
– Может, я ошиблась? – шепнула еле слышно. - Может, это все же не чужой умысел, а нелепая случайность?
Листик расправил корешки, будто вздыхая. И мне ничего не оставалось, как согласиться с ним. Глупо обманывать себя. Таких случайностей не бывает. А это значит, что сегодня в красивой и безопасной Уэрте случилось нечто действительно страшное.
***
Осмотр места происшествия проводился быстро и профессионально. Судебный маг ползал вокруг тела, вполголоса надиктовывая отчет своему ассистенту. Следователь на пару с криминалистом обходили оцепленный участок парка в поисках следов. Два стражника следили за тем, чтобы рядом не показался кто-нибудь любопытный. Лесс ван рибергер руководил всем действом как начальник дворцовой стражи, который отвечал за то, что происходило на территории дворца и парка рядом. И никто из них не подозревал о том, что за ними незаметно наблюдает тот, кто умеет становиться невидимым в тенях.
Рэйч следил за следственной группой внимательно и неотрывно. Казалось бы, банальное убийство. Таких случается в Уэрте не одно и не два, несмотря на то, что город слывет благополучным и безопасным. И мужчине стоило бы отправиться домой, оставляя профессионалов делать их работу. Вот только чутье не отпускало. В Королевском парке еще никогда никого не убивали.
– Кристобаль ди Мерген, – пробормотал лесс ван Рибергер с досадой. - Слишком заметная персона, чтобы расследовать тихо. Одна надежда на то, что убийцу удастся найти быстро. Что скажете, Неес?
– Почти уверен, что ее задушили, – отозвался судебный маг. - И судя по всему, делали это голыми руками и весьма… хм, эмоционально. Кроме характерных синяков, на шее видно ранки от ногтей. - Он осторожно поднял левую руку женщины. - Да и сама жертва сопротивлялась. Под ее ногтями как будто бы осталась чья-то кровь.
– Убийство в пылу ссоры? - предположил следователь.
– Уж точно не ограбление. Все украшения, к слову – весьма недешевые, остались на месте.
Ван рибергер кивнул, на глаз оценивая бриллиантовое ожерелье и серьги. Рэйч повторил его жест, соглашаясь. Ди Мергены были весьма знатным и состоятельным семейством, поэтому драгоценности могли стать отличной приманкой для грабителя. Вот только их не тронули. Да и Королевский парк – совсем не то место, где стали бы промышлять охочие до чужого добра бандиты.
– Следов нет, - резюмировал криминалист. – Последний дождь в Уэрте был неделю назад, поэтому почва сухая и твердая. Трава не примята. Ветки не обломаны. Скорее всего, они не сходили с дорожки.
– Хм, - вдруг нахмурился судебный маг. – А знаете, по размеру и расположению синяков на шее я бы сказал, что ее душили женские ручки.
– Женские? - изумился ван рибергер. – Как интересно. Очень интересно… Ведь тело обнаружила лесса Флор ван Дарен.
Рэйч помрачнел. Ему не понравилось, куда свернули мысли главы дворцовой стражи. Да, часто первым подозреваемым становится тот, кто находит убитого, но мужчине не хотелось, чтобы следствие трепало нервы Флор ван Дарен. Он был уверен, что девушка тут совершенно не при чем.
После неожиданной встречи в особняке ван Ольтенов он навел о Флор справки. Примерная дочь известного дипломата, талантливая природница и не слишком большая любительница светской жизни. Ей было просто не из-за чего конфликтовать с первой красавицей двора. И первой же стервой. Сферы их интересов никак не пересекались. А версия, что они могли случайно встретиться на узкой дорожке и разругаться, выглядела абсурдно.
К тому же, слишком уж яркие эмоции испытала лесса ван Дарен, обнаружив жертву. Вспышка ужаса оказалась до того резкой и сильной, что Рэйч почувствовал ее за несколько сотен метров и сразу же бросился проверить, что случилось. Это совсем не походило на поведение убийцы. И мужчине хотелось надеяться на то, что следователям хватит ума, чтобы не цепляться к Флор.
– На руках и шее лессы ван Дарен не было царапин, - заметил один из стражников, неосознанно порадовав Рэйча.
– Не было, – согласился ван Рибергер. - Тут ты прав.
– Время смерти – около часа назад, - пробормотал судебный маг. - Это так, навскидку, конечно, но не думаю, что слишком уж сильно ошибусь.
– Получается, Ван Дарен нашла тело почти сразу. Хм…
– В конце концов, у нас есть кровь убийцы, – пожал плечами криминалист. - Проведем магический поиск и отыщем его. Или вызовем некроманта, чтобы допросить дух. Почти уверен, что к утру у нас уже будет имя.
– Надеюсь, – лесс ван рибергер мрачно улыбнулся.
Но Рэйч только покачал головой, не разделяя их надежд. И опыт, и интуиция, подсказывали мужчине, что просто не будет. Очень уж странно все выглядело. Если убийца и жертва ссорились, то где следы борьбы? Если жертва сопротивлялась, то почему не выронила цветок, который как раз упаковывал в пакет для улик криминалист? И как она вообще оказалась в этой части парка, если живет сейчас в дворцовых покоях с родителями, а сегодняшний вечер собиралась провести на презентации поэтического сборника лессы ди Претцель?
Слишком много нюансов. Слишком много вопросов. Впрочем, здесь Рэйч уже увидел все, что хотел.
Мужчина бесшумно шагнул назад, теряясь в тенях. Нужно было возвращаться к себе. Но перед этим – убедиться в том, что лесса Флор ван Дарен добралась до дома. Просто на всякий случай.