— Черт возьми, — знакомый голос гремит в заполненном дымом пространстве. — Черт, ты в порядке? — Спрашивает Тео, когда я подхожу к нему после того, как пробиваюсь через сломанную мебель и трупы.
Он присел на корточки за перевернутым столом, его толстовка прикрывает рот, чтобы помочь ему дышать.
— Да. Стелла уехала домой. С чем мы имеем дело?
Он качает головой. — Я не знаю. Мы уничтожили четверых из них. Остальные исчезли.
— Мы их поймаем. Эти ублюдки не уйдут отсюда без нас.
— Где остальные?
— На охоте. Ты упакован?
— Конечно, — говорю я, поднимая пистолет.
Громкий треск обрывает все, что собирался сказать Тео, когда часть здания рушится вокруг нас.
— Нам нужно найти этих ублюдков и убраться отсюда, пока мы можем.
Еще одна очередь выстрелов пронзает воздух, прежде чем раздается холодный, глухой голос Деймона.
— Немного гребаной помощи было бы неплохо.
— Пойдем, — инструктирует Тео.
Мы пробираемся через комнату, пригибаясь в надежде вдохнуть немного воздуха, приближаясь к огню.
Жар начинает опалять волосы на моих предплечьях, но этого недостаточно, чтобы остановить меня. Не тогда, когда я знаю, что мои братья здесь.
Мы находим Алекса и Нико с двумя парнями, прижатыми к земле, оба в крови, сочащейся из них. Деймон прижал другого к стене, прижав предплечье к его горлу.
Протянув руку, он срывает с парня балаклаву, давая нам взглянуть на его лицо.
— Чертовы лживые пезды, — плюет Деймон парню в лицо.
Я понятия не имею, кто он, но, очевидно, Деймон хорошо осведомлен.
Что-то еще рушится позади нас, пламя начинает охватывать пространство.
— Нам, блядь, нужно двигаться, — говорит Тео, пока Алекс и Нико поднимают парней с пола.
К счастью, почти все, кто мог, ушли.
— Куда, черт возьми, подевались Жнецы? — Я спрашиваю.
— Это была гребаная подстава, — рявкает Деймон, подтверждая мои подозрения.
Мы молча поднимаемся по лестнице и вырываемся из горящего здания прямо перед тем, как позади нас обрушивается потолок.
— Черт, это было близко, — бормочет Алекс, оглядываясь на разрушения.
Перед нами останавливается черный фургон, и в ту секунду, когда я поднимаю глаза, я нахожу Эвана на водительском сиденье, Гален рядом с ним.
— Возьми их и свяжи, — инструктирует Деймон, как будто он гребаный босс.
Его тон голоса явно раздражает и Тео, потому что он обходит Алекса стороной и смотрит прямо в лицо Деймону.
— Ты хочешь, блядь, вспомнить, кем ты командуешь?
Челюсть Деймона тикает, его глаза темнеют от гнева.
— Помни свое гребаное место, солдат, — издевается Тео, подчеркивая, и не в первый раз, что он всегда будет выше в семье, чем все мы. Неважно, сколько лет или убийств у нас за плечами.
— Хватит мериться членами, — бормочет Алекс. — Как насчет того, чтобы мы просто убрались отсюда, пока не появились копы?
Яркие синие мигающие огни вдалеке намекают на то, что они недалеко.
— Убираемся отсюда, — гремит Эван, перекрывая любые полномочия, которые мог иметь Тео, и все мы немедленно выполняем приказы.
Я просто захлопываю заднюю дверь, когда первая полицейская машина выезжает из-за угла горящего здания. Не дожидаясь, пока мы сядем, Эван выжимает педаль газа, мчась через весь город.
Мы ничего не видим здесь, но нам и не нужно знать, куда мы идем.
Возможно, все мы молоды и относительно новички в этом, но мы все знаем, что будет дальше.
То же самое делают тупые ублюдки, которых мы сейчас связали и заткнули рот кляпом рядом с нами.
Если они еще не пожалели о том, что выступили против нас, то они, безусловно, пожалеют к концу ночи.
Нам требуется всего десять минут, чтобы завести людей на старый склад и привязать к стульям, пока Эван и Гален наблюдают, более чем рады позволить нам быть теми, кто пачкает руки.
— Итак, — начинает Эван, когда они сидят там, ожидая, что что-то произойдет достаточно долго. Часть меня хочет, чтобы они визжали, как гребаные свиньи, просто чтобы я мог вернуться к Стелле. Но другая часть, та часть, которая помнит все с прошедшего часа, интересуясь, как она выглядит после того, как пролезла через окно, полное разбитого стекла, хочет, чтобы они сохранили свои секреты, чтобы заставить нас работать на это.
Я хрущу костяшками пальцев, игнорируя боль в плече.
Я уже готовился к каким-то действиям после просмотра боев. Но теперь? Теперь я чертовски отчаянно нуждаюсь в этом.
— Не хотите рассказать нам, почему вы решили устроить Кольцевой бой на гребаной нейтральной территории, итальянские ублюдки? — Эван лает. Хотя в его голосе сквозит гнев, его лицо — каменная маска, которая абсолютно ничего не выдает.
Каждый из них твердо смотрит в глаза, ни слова не слетает с их губ.
Я чертовски доволен.
Эван даже не успевает оглянуться на меня. Я бросаюсь вперед, врезаю кулаком в лицо одному из тупых ублюдков.
Звук его челюсти, хрустящей под силой удара, наполняет комнату, посылая по мне прилив адреналина.
Однако он не реагирует, просто сгибает челюсть, когда немедленная боль от удара исчезает.
— Нужно больше? — Я бормочу. — Я могу продолжать всю гребаную ночь, ублюдок.
Мой второй удар попадает ему в нос. Кровь взрывается, впитываясь в его белую рубашку и обрызгивая мои руки.
— Грязная пизда, — выплевываю я, стряхивая теплые брызги со своей кожи.
— Кто-нибудь еще хочет поговорить? — Эван спрашивает.
Они все еще молчат.
— Нико, Алекс. Хотите присоединиться к вечеринке?
Их не нужно просить дважды. Оба выходят вперед, чтобы нанести несколько болезненных ударов другим парням, в то время как Тео и Деймон стоят в стороне, наблюдая, как мы разогреваем наших заключенных.
— Приказ пришел сверху, — наконец булькает один из них, выплевывая кровь у ног Нико. Его лицо опухло и кровоточит из-за стальных кастетов Нико.
— Ни хрена себе, засранец, — рычит Алекс.
— Нам понадобится нечто большее, если ты думаешь, что у тебя есть хотя бы небольшой шанс выбраться из этого живым.
Эван лжет. Мы все это знаем.
Никто из этих ублюдков не выйдет отсюда сегодня вечером за тот гребаный трюк, который они провернули, независимо от того, откуда поступали приказы.
У нас есть нейтральная территория по гребаной причине.
Мы втроем продолжаем до тех пор, пока парни, привязанные к стульям, едва приходят в сознание, все шестеро из нас покрыты кровью.
Моя грудь вздымается, пот стекает по позвоночнику, а мышцы болят, но это так чертовски хорошо.
Единственное, что было бы лучше, — это если бы моя девушка была здесь.
Черт возьми, да.
Ухмылка растягивает мои губы, когда я думаю о ней, покрытой кровью, трахаю ее у одной из стен, когда мы праздновали получение того, что нам нужно от этих свиней.
Может быть, мне не следовало отсылать ее прочь.
— Мы не знаем, откуда поступил приказ, ясно? Босс нам не сказал.
Я смотрю на мужчину передо мной, его глаза почти полностью заплыли и закрыты.
— Ты лжешь, — шиплю я.
— Н-нет, это не так, — подтверждает другой. — Нам сказали прийти и устроить сцену.
— Почему? — Эван гремит.
— Мы не знаем.
— П-пожалуйста, — хнычет первый мужчина, явно испытывая агонию. — Мы просто выполняли приказы.
Я бросаю взгляд на Эвана, пытаясь прочесть, о чем он думает.
Я не верю ни одному гребаному слову из этого, но он здесь эксперт по языку тела, так что посмотрим, догадываюсь я о чем-то или нет.
— Тео, Деймон. — Он кивает им обоим, и мы трое инстинктивно делаем шаг назад, зная, что именно этого хочет босс.
Ухмылка на лице Деймона совершенно смертоносна, когда он делает шаг вперед, вытаскивая нож из кармана.
О, черт. Это будет больно.
Тео следует его примеру, и они оба выбирают своих жертв. Тот, кто завизжит первыми. Они оба прижимают кончики своих ножей к их горлам.
— Правду, — требует Эван.
Тео первым приставляет свой нож к горлу парня, и тот, что посередине, впадает в панику.
— У тебя есть змея.
— Кто? — спрашивает Эван, не проявляя никакой реакции или шока.
— Честно говоря, мы не знаем. Но этот приказ… это пришло из твоей Семьи.
— Ты лжешь, — заявляет Гален, впервые заговаривая.
— Нет. Я нет. Мы знаем, что в последнее время ты искал кого-нибудь, на кого можно было бы свалить все свое дерьмо, и мы знаем, что ты никого не можешь найти. Это потому, что ты смотришь не в том месте.
Я смотрю на Галена, и его глаза встречаются с моими, мы оба думаем об одном и том же.
Стелла.
— Иди, — говорит он мне. — Алекс, Нико. Ты тоже.
— Сэр, — бормочет Алекс Галену.
Мы трое отворачиваемся от наших пленников, когда один из них кричит о «кровавом убийстве». Но я не оглядываюсь назад, чтобы посмотреть, что сделали Тео или Деймон.
Моя единственная забота — это Стелла.
Если это подстроено, если он, кто бы он ни был, спланировал это, тогда он мог ждать ее.
— Черт. Нам нужно найти ее, — говорю я, выбегая со склада.
К моему изумлению, Карл ждет нас с уже заведенным двигателем.
— Нам нужно попасть домой.
— У тебя получилось, — соглашается он, когда мы все усаживаемся. — Повеселиться? — спрашивает он с ухмылкой, оглядывая мое состояние.
— Что-то вроде этого, — бормочу я, глядя вниз на свои разбитые костяшки.
Мои кулаки сжимаются. Это ничто по сравнению с тем, что произойдет, когда мы доберемся до сути этого.