Глава 28

Эллис вышел из ванной, застегивая брюки, и вернулся в гостиную. Изабел все еще лежала на диване. Услышав шаги, она зевнула, открыла глаза и взглянула на Эллиса сквозь полуопущенные ресницы.

– Уже утро?

– Еще и ночь не началась. Десять минут двенадцатого.

– Это хорошо. Потому что я ужасно устала.

– Я тоже не готов бежать марафон, – кивнул Эллис. – Должен признаться, мои ночные фантазии включали довольно затейливую гимнастику. Но по сравнению с твоими это не более чем прогулка в парке.

Эллис не мог оторвать от Изабел глаз. Она выглядела невероятно сексапильной со своими разметавшимися, еще влажными от пота волосами. Запах их страсти до сих пор ощущался в воздухе. Эллис ощутил, как снова шевельнулась и отвердела его плоть, нагнулся, откинул плед с Изабел и погладил ее по голому плечу.

– Хорошо, что мы оба – Пятый уровень. Сколько всяких интересных позиций можно увидеть во сне!

– Ты и половины всего не знаешь, – скромно согласилась Изабел. – Я еще не начала тебя одевать!

– Одевать? – с любопытством переспросил Эллис.

– Не важно. – Она встала, завязала плед над грудью и легко поцеловала Эллиса в губы, прежде чем направиться в ванную. – Все объясню в свое время.

– Хорошо. Как скажешь. Я на все готов.

Изабел скрылась в ванной.

Эллис улыбнулся, бесшабашно позволяя себе насладиться столь незнакомой близостью с женщиной.

Подойдя к светящемуся экрану монитора, он взглянул на данные, собранные специальной программой поиска.

Название «Брэклтонское исправительное учреждение» повторилось еще трижды.

Дверь ванной открылась.

– Нашел, – бросил Эллис, не оборачиваясь. – Гиббс, Маклин и другие сидели в одной тюрьме. Правда, в разное время, но простым совпадением это быть не могло.

Изабел вошла в комнату, на ходу завязывая пояс халата.

– И о чем это говорит?

– Пока не знаю, но тут есть прямая связь, а именно этого я и добивался. – Эллис сел на стул и стал нажимать клавиши. – Жаль, что не увидел этого раньше.

– Что теперь?

– Нужно найти все, что возможно, о Брэклтонской тюрьме. От всей души надеюсь обнаружить что-нибудь полезное.

Изабел зевнула и прикрыла рот ладонью.

– Пойду дочитывать последние работы доктора Би.

Полчаса спустя в стопке осталась последняя папка. Сфинкс, удобно устроившийся на коленях Изабел, дернул ушами.

В папке оказалось пять страниц, написанных мелким неразборчивым почерком Мартина Белведера. Изабел небрежно их пролистала.

В глаза бросились два слова: «травма черепа».

– Эллис?

– Что? – бросил он, не поднимая глаз от экрана.

– Ты, кажется, говорил, что Винсент Скаргилл оказался с черепно-мозговой травмой в приемном покое вскоре после взрыва?

Эллис мгновенно насторожился.

– Да, а что? – спросил он, развернувшись на стуле. Изабел подняла статью:

– Похоже, это заметки, касающиеся ослабленных сновидений сновидца Пятого уровня, перенесшего жестокую травму черепа.

Не успела Изабел договорить, как Эллис вскочил и бросился к ней.

– На этих заметках есть даты?

Изабел снова просмотрела страницы.

– Нет, должно быть, именно поэтому они оказались самыми последними в стопке.

– Ты, наверное, можешь куда быстрее меня перевести иероглифы Белведера. Прочти мне самое главное.

– «Объект испытания объясняет, что до своей травмы он регулярно видел экстремальные сновидения при не полностью выключенном сознании. После травмы сны стали отрывочными, неконтролируемыми и очень тревожными. Использование объектом слова «неконтролируемые» предполагает, что до несчастного случая он был способен в большой степени управлять своими сновидениями…»

Изабел пропустила следующие два предложения и стала читать дальше:

– «…Объект потребовал личной консультации. Для анализа и истолкования он принес пять отчетов о недавних сновидениях…»

– Прекрасно, теперь мы знаем, что объект был мужчиной, – взволнованно прошептал Эллис. – Если это действительно Скаргилл, похоже, что травма повлияла на его способность видеть экстремальные сновидения. Должно быть, ему срочно потребовалась помощь, если он так поспешно обратился к Белведеру.

– Куда еще он мог пойти? Кроме того, у него был личный контакт с Белведером, помнишь? Доктор Би – первый, кто нашел его и оценил талант сновидца.

Продолжая мерить шагами комнату, Эллис рассеянно потер раненое плечо:

– Но Белведер никогда не консультировался с тобой по поводу человека с черепно-мозговой травмой?

– Никогда. Я наверняка бы запомнила такое необычное обращение.

Эллис кивнул.

– Белведер, должно быть, понял, что Скаргилл опасен, и хотел уберечь тебя.

– Но раз так, почему он не связался с Лоусоном?

– Мартин Белведер был известным чудаком и к тому же очень скрытным человеком. Кроме того, как ты уже сказала, его волновали только исследования снов. Скаргилл, возможно, рассматривался им как весьма интересный случай.

– Спорить с этим трудно.

Изабел снова взялась за статью:

– «Ряд отчетов о снах свидетельствует о постоянном страхе преследования и неспособности сбежать от преследователя. Это, разумеется, весьма обычная тема многих сновидений, но в отчетах объекта есть весьма характерные элементы. Образ гигантской красной волны цунами особенно поражает…»

Погоди, – осеклась Изабел на полуслове, – я помню сон с цунами. Доктор Би показал мне часть описания и спросил: есть ли у меня соображения по поводу того, что это может означать?

Эллис остановился и сунул руки в карманы брюк.

– И что?

– Я, естественно, запросила больше информации, – очень сухо ответила Изабел. – С тем, что дал Белведер, было почти невозможно работать, хотя он допускал, что объект был экстремальным сновидцем, имеющим проблемы с достижением состояния Пятого уровня. Я предположила, что это описание сна кого-то из группы Клиента № 1.

– Одного из людей Лоусона.

– Да, я спросила, может ли это быть блокирующий образ, а не сон о преследовании? Посчитала, что цунами – образ, созданный спящим разумом сновидца, чтобы не дать ему достигнуть состояния Пятого уровня. Но материала оказалось недостаточно, чтобы дать более расширенный анализ.

– Бьюсь об заклад, что парень с черепно-мозговой травмой – это Скаргилл и что он и есть третий анонимный клиент, – пробормотал Эллис. – Все сходится.

Компьютер запищал.

Эллис в два шага оказался у стойки и проверил экран.

– Мы попали в точку! – объявил он.

Изабел сняла с колен голову Сфинкса и вскочила:

– Что ты нашел?

– Все шестеро соучастников Скаргилла не только сидели в Брэклтоне, но здесь еще и говорится, что каждый согласился участвовать в экспериментальном проекте, проводимом в тюрьме, в обмен на обещание досрочного освобождения.

Изабел наклонилась к светящемуся экрану.

– В проекте использовалась комбинация методов модификации поведения и лекарств. Цель эксперимента – обучить заключенных справляться со стрессами внешнего мира после освобождения.

Лицо Эллис вдруг стало жестким и сосредоточенным.

– Но у нас нет ничего, что связывало бы Скаргилла с Брэклтоном или этим тюремным экспериментом.

Через четверть часа Эллис сдался.

– Глухая стена. Полтора года назад эксперимент был официально прекращен из-за отсутствия финансирования. Остальные записи исчезли.

– Говорят, то, что было помещено в Интернете, никогда не исчезает бесследно! – сказала Изабел.

– Может, и нет, но я ничего не могу найти. Я хорошо знаю пределы своих способностей. Я чертовски хороший сновидец и неплохой венчурный капиталист, но вовсе не волшебник, когда речь идет об Интернете. Нам нужен один из магов Бет. Значит, придется обращаться к Лоусону, чтобы санкционировать расходы.

Эллис взглянул на часы.

– В Северной Каролине сейчас три утра. Попозже позвоню ему и объясню, что здесь происходит.

– Уверен, что он поможет? – нахмурилась Изабел. – По-моему, ты говорил, что он решительно против расследования.

– Так и есть, но он кое-чем мне обязан, – спокойно объяснил Эллис. – Я собираюсь потребовать вернуть долги.

– Означает ли это, что теперь мы можем поспать?

– Это означает, что ты можешь поспать, – кивнул Эллис, целуя ее. – А меня ждут сновидения Пятого уровня.

Загрузка...